Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 38

табанить — тормозить

участок номер три — кладбище

фаловать — убеждать

фуцын бараный — дебил опущенный

фуцан щекотнулся — лох почувствовал неладное

фудало — плохой человек

фиш — рыба

фараон — полицейский

фуфло, фуфель — подделка, дрянь

фраер — человек, не относящийся к уголовной среде

фраер захарчеванный — фраер, пытающийся прокапать за блатного

хабло — нахал

халамидник — оборванец, бездельник

харить — трахнуть. Яркий пример замены нецензурного слова на жаргонное, хотя в других языках если слово существует, оно имеет право произноситься в любом контексте. Например, ежедневно несущееся с телеэкранов английское «фак» дословно переводится синонимом слова «трахнуть». Тем самым словом, которое все умеют произносить, но не рискуют писать.

хавало — рот

хавать — есть; понимать

хлюзд — трус

цукер — красивый

цавар — шея

цырлы — пальцы





цикавый — интересный

цинковать — следить, видеть

чувырло — человек, с отталкивающей внешностью

ша — молчать, прекратить, внимание

ширма — предмет, прикрывающий руку вора во время карманной кражи

шмон — обыск

шмель — бумажник

шнобель — нос

штымп — человек, урод

шлифовать уши — врать

шнифер — взломщик

гонифт — глаз

шибеник — висельник

шпаер — револьвер

швайка — стилет, тонкий кинжал

шабер — нож

шмара — женщина

шельма — шинель

щипач — вор-карманник


Примечания

1

Толковый словарь неупотребляемых вами слов и выражений находится в конце книги (прим. ред.).

2

Стихи доктора исторических наук Л.Вершинина

Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: