Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 27



Вернувшись от родственников, Найджел буквально натолкнулся на Филиппа Старлинга и тут же увлек его в свою комнату.

— Мне нужны сведения, которые касаются закулисных сторон жизни всех гостей Дауэр-Хауз, Филипп, и в этом деле вы, возможно, сможете мне помочь. За это я расскажу вам волнующую историю, которая, по крайней мере в данный момент, должна быть сохранена в тайне. Только сначала я должен задать вам один вопрос: какие у вас отношения с Люсиллой?

Циничное, надменное и в то же время чем-то привлекательное лицо Старлинга нахмурилось. Он отвел взгляд, а потом небрежно сказал:

— Мне нравятся пышные и высокие блондинки. А Люсилла не любит маленьких мужчин… — Он говорил это таким тоном, каким обычно рассказывал самые невероятные истории, но Стрэйнджуэйз понял, что на этот раз он говорит правду.

— Понятно, — сказал он. — Извините меня, пожалуйста. Кстати, думаю, вы не много потеряли…

— О Боже ты мой! Конечно не много. Она, правда, умеет околдовывать мужчин, но при этом — самая бессовестная лгунья в мире. Ты только взгляни, как она себя ведет! Как жена маршала, которого хоронят со всеми почестями… Противно смотреть!

— О'Брайен мог оставить ей часть денег?

— Не исключено. Они были в довольно близких отношениях. А золотишко она промывает неплохо. Но вы что-то усиленно интересуетесь завещанием полковника — и ты, и Блекли. В чем дело?

— О'Брайен был убит, — небрежно сказал Найджел и закурил сигарету.

Филипп Старлинг в ответ лишь протяжно свистнул.

— Что ж, тебе, конечно, виднее, — сказал он чуть погодя.

— Но если вы расскажете об этом кому-нибудь, то, возможно, станете причиной еще одного убийства, — добавил Найджел. — А теперь расскажите мне немного об этой Траль…

— Несколько лет назад она появилась в Оксфорде. Люсилла была актрисой. Очень неважной. Но прекрасно умела возмещать свои неудачи на подмостках в постели. Преподавателей она буквально с ума сводила. И они были вынуждены идти на всякие ухищрения, чтобы заставить ее уехать подальше. Студенты из-за нее влезали в долги.

— Ну а потом?

— Потом Люсилла отправилась в Лондон. Особых доходов у нее там тоже не было, зато она обзавелась целой армией ангелов-хранителей. Кавендиш был последним из этой гвардии. Она поменяла его на О'Брайена. Эта маленькая крыса всегда отлично чуяла, когда корабль собирался пойти ко дну. Как ты, наверное, знаешь, в последний год у Кавендиша были финансовые затруднения. Я не уверен, действительно ли Люсилла влюбилась в О'Брайена, но она впервые в жизни побежала за мужчиной сама, а не наоборот. Постепенно она почему-то все больше и больше уверялась в том, что О'Брайену без нее не обойтись, хотя на самом деле все было наоборот. Полковник был первым мужчиной, который не поддался ее чарам. Представляешь, какой получился бы великолепный спектакль: Люсилла в роли отвергнутой любовницы! Но она этого просто так не оставила бы. Она бы…

— Замолчите! — воскликнул Найджел и с притворным отчаянием заткнул уши руками. — Я могу обдумать пока что только одну версию, а вы мне предлагаете сразу три: Эдвард Кавендиш мог убить полковника, во-первых, потому, что тот отнял у него девушку, во-вторых, потому, что надеялся получить часть его наследства, и, в-третьих, сама Люсилла могла убить О'Брайена, потому что чувствовала себя оскорбленной. Теперь вам достаточно сказать мне, что Джорджия тоже была отвергнута О'Брайеном, а Киотт-Сломан — агент ГПУ, и тогда каждого гостя можно будет подозревать. Ах да, я забыл миссис Грант! Ну, а ее мотивом мог бы быть религиозный фанатизм.

— А что скажешь насчет меня? Ведь я могу и оскорбиться, если окажется, что у меня не было мотивов для убийства! Мне всегда нравилось воображать себя потенциальным убийцей. Это совершенно переворачивало все представления о мире и позволяло мне как ученому по-новому взглянуть, так сказать, на проблемы бытия. — Говоря это, Старлинг выглядел беспечным, как ребенок, но в глазах читалась некая настороженность.



— Я бы с удовольствием поставил ваше имя во главе списка подозреваемых, Филипп, но у меня, к сожалению, нет для вас более или менее подходящего мотива.

— У меня тоже нет. И уж если бы я захотел прикончить кого-либо из этого избранного общества, мой дорогой Найджел, то моей жертвой стал бы Киотт-Сломан! Во время войны он был штабным офицером, а во время… ну, в мирные дни он стал владельцем какого-то питейного заведения. Представляешь, из офицеров — в трактирщики! Что может быть отвратительнее! Добавь к этому, что он постоянно что-то бубнит, а в промежутках между приемами пищи грызет орехи, — и ты согласишься, что, знай его Данте, он приготовил бы для него особое место в чистилище.

— Где находится это питейное заведение?

— Неподалеку от Лондона. По дороге на Кингстаун или где-то поблизости от него. Ты посмотри на него, какой он элегантный и во всем везучий! Носит, наверное, на смокинге все свои военные знаки отличия и похлопывает женщин по заду. Именно такой и способен на что-нибудь низкое.

— Хотел бы я знать, почему О'Брайен подружился с таким человеком.

— Меня это тоже интересует. Может быть, шантаж? Знающие его ближе считают, что Сломан иногда работает на пару с Люси. Если это так, то вполне вероятно, что мы имеем дело с шантажом.

— Поразительно, — сказал Стрэйнджуэйз, — но что-то похожее я и надеялся от вас услышать. Теперь вам остается дать мне какой-нибудь, хорошенький мотивчик для Джорджии — и я буду совсем доволен.

— О Боже ты мой! Я обожаю скандалы ради самих скандалов! Но Джорджия — хорошая девочка. Как раз такая, какой и должна быть женщина, — не слишком красивая, но привлекательная, эксцентричная, но без странностей, умная, хорошая кулинарка, разумная, чувствительная и надежная. К тому же она хорошая наездница, как я слышал. Причем для нее годится все, что имеет четыре ноги, — от ишака и до верблюда.

— Да, она действительно средоточие всех лучших качеств, но только не пышная и высокая блондинка! — слегка подтрунивая, заметил Найджел.

— Ну и что? Да, она не высокая и не пышная блондинка! Но могу же я сделать исключение из своего правила. Правда, Джорджия была исключительно предана О'Брайену. И по-настоящему в него влюблена. Не смотрела ни на одного другого мужчину. И ему она тоже очень нравилась. Только вот не пойму, почему они не поженились.

— Вы это и имели в виду, когда говорили о ее надежности?

— Угу… Но еще и о ее отношении к своему брату. Он, должно быть, много старше ее, но она ухаживает за ним, как за сыном. И взволнованной я видел ее только однажды — когда на одном из вечеров ее брат потерял сознание. Она так разволновалась, будто наступил конец света. Да, в Эдварде она души не чает. И кто знает почему. Он очень милый человечек, но самый, как говорится, рядовой.

— Я считал его умным.

— Он и есть умный, насколько могут быть умны бизнесмены. Ума у него достаточно, чтобы сколотить состояние, но вот для того, чтобы вовремя остановиться, ума у него уже не хватит. В ближайшее время Джорджии придется с ним повозиться. Его нервы уже совсем сдают. По утрам у него трясутся руки, а лицо такое хмурое, что можно заболеть только от одного его вида. Всем известно, что Оксфорд порождает неврастеников, но по сравнению с биржей это настоящий рай.

— Ну а как вели себя здесь остальные гости?

— Люсилла ведет себя так, словно играет последний акт трагедии. Причем, мне кажется, она действительно чем-то очень взволнована. У нее просто нет таланта, чтобы хорошо играть. Киотт-Сломана, слава Богу, большей частью здесь не было, а в то время, когда присутствовал, он был необычно молчалив. Сам понимаешь, атмосфера для этого шутника здесь совсем не такая, чтобы похлопывать женщин по попкам. Бедняжка Джорджия все время беспокойно расхаживала по дому, и вид у нее был, как у брошенной обезьянки. Мне даже больно было смотреть на нее. И тем не менее она ангел-хранитель всего общества. Довольно неприятно слушать, как Люси все время жалуется на свое разбитое сердце и оплакивает своего героя. А ведь у Джорджии сердце, судя по всему, тоже разбито…