Страница 5 из 76
Эллен пришлось смириться. Этот человек напоминал ей героев из трагедий Эсхилла.
Она подошла к Уэсту, пытаясь придать лицу нужное выражение. Необходимо убрать эту идиотскую улыбку и выглядеть настоящим профессионалом. Несмотря на сдержанность, Уэст и впрямь был похож на героя, который однако ни с кем не собирался делиться своими подвигами.
Из остальных мужчин Эллен знала только Брайана Келли, который сейчас стоял рука об руку с женой. На ее лице появилось нежное выражение, миндалевидные глаза светились любовью, а на полных, похожих на сердечко губах играла улыбка, которая показалась Эллен гордой.
Брайан потерял первую жену и дочь при пожаре. Эллен прочла об этом в разделе некрологов. Говорили, что пожар начался из-за неисправной пропановой трубы, проходившей под домом Брайана, полученным им по наследству. Он получил страшные ожоги и чуть не погиб, пытаясь спасти свою семью. Брайан и Мэри Келли были очень близки. Она была его студенткой, а после получения докторской степени супруги стали преподавать вместе.
Эта трагедия сломила Брайана. Он ушел из университета, стал отшельником и беспробудно пил в течение двух лет. Потом он вдруг встретил Лой и к изумлению всей округи привел ее в свою именитую и почитаемую во всей Осколе семью.
Эллен глубоко вздохнула. Уэст, главной заботой которого была безопасность, уже просил одного из мужчин помочь Лой спуститься вниз. Он был уверен, что с Лой тоже случится беда, если она не проявит должной осторожности…
— Ну, как? Есть результаты? — спросила Эллен охрипшим голосом, который для нее самой прозвучал неожиданно. Надо поменьше курить.
Боб Уэст посмотрел на нее и спрятал лицо за полями шляпы.
— Простите, но мне надо задать несколько вопросов. Она провалилась в одну из могил на кургане?
— Более вероятно, что в пещеру, — ответил Уэст, — а вам лучше подождать в машине, пока мы не найдем эту яму.
— А разве это не старый индейский курган? Возможно, здесь полно могил, — торопливо спросила Эллен.
— Видите ли, мадам, здесь работает много машин и…
— Я представитель прессы, Боб, и вам это хорошо известно.
Боб снова опустил голову так, чтобы не было видно его глаз.
— Я просто беспокоюсь, что это небезопасно.
Эллен вздохнула.
— Я должна остаться, это моя работа.
— Тогда держитесь поблизости, рядом с нами, — сказал наконец доктор Келли. — Мы совсем не хотим, чтобы еще кто-нибудь упал в яму.
— Благодарю, — ответила Эллен.
— Мы думаем, здесь где-то образовалась карстовая воронка, — пояснил Келли. — По нашим предположениям, женщина провалилась туда и сейчас находится в пещере.
Примерно в пятидесяти футах от них снова зарычал экскаватор, набирая ковшом землю. Сидевший в кабине рабочий крепко зажал в зубах сигару; в лучах прожекторов было видно, как из трубы вышла струя выхлопных газов. Ковш перевернулся, высыпая перемешанную со щебнем землю.
Эллен нажала на кнопку затвора и сделала снимок.
— Глуши экскаватор! — раздался мужской голос с черной вершины холма.
Эллен с трудом различала лицо кричавшего. Оно было едва видно в слабом зеленом мерцании, которое исходило от экрана какого-то электронного прибора. Почувствовав, что здесь пахнет интересным сюжетом, Эллен устремилась к незнакомцу.
— Стойте! — закричал мужчина. — Эй, леди, остановитесь. Не двигайтесь и не дышите!
Послышались тихие звуки, которые продолжались в течение нескольких минут. Затем мужчина снял наушники и вышел из зоны, по-прежнему освещенной экраном прибора. Он торопливо направился к Бобу Уэсту, который смотрел на него полными боли глазами. На лице Боба отражалось такое страдание, что Эллен захотелось обнять его и утешить, как дитя.
— По-моему, там везде твердый грунт, — сказал мужчина.
— Ты уверен?
— Внутри ничего нет. Обычный маленький холмик, образовавшийся при движении ледников, и ничего больше. С точки зрения геологии, он не представляет ни малейшего интереса. Разумеется, там нет никаких пещер.
— Тогда что же мы слышали, Дэнни? — голос Брайана был подозрительно спокойным и тихим.
Эллен узнала Дэнни, он был геологом на государственной службе. Дэнни задумчиво потер ладонью царапину на щеке.
— Понятия не имею. Может быть, это ветер. Он иногда выделывает такие штуки…
Эллен вдруг почувствовала неимоверную тяжесть допотопного фотоаппарата.
— Там кто-то есть, — сказал Брайан Келли. В его голосе появились злобные нотки, как у человека, над которым нависла угроза. — Я не могу принять твои доводы.
— Придется принять, — беспечно заявил геолог. — Такова действительность.
Келли упрямо опустил голову и уперся подбородком в грудь.
— Она находилась в пустом пространстве.
— Да не могли вы ее слышать! Только не в этом холме! Говорю вам, что там ничего нет! Абсолютно ничего!
— Это пустой треп, Дэнни.
— Ну, так раскапывайте же этот проклятый холм сами, доктор! У вас есть экскаватор, вот и разворошите все к чертовой матери.
В разговор вмешался Боб Уэст.
— Можно задать тебе вопрос?
— Если я смогу на него ответить.
— Ты хочешь сказать, что я должен прекратить спасательные работы, зная, что там осталась женщина, такое же человеческое существо, как и мы с тобой. Возможно, она умирает в страшных мучениях. Ты хочешь сказать мне именно это, да?
— Я только хочу сказать, что по данным моих приборов, этот холм на самом деле есть лишь то, чем он и кажется. Обычная груда камней и обломков кристаллического сланца.
— Послушай, Дэнни, — прервал его Келли, — ты проводишь исследования с помощью эхолота, предназначенного для работы в воде. Здесь он совершенно бесполезен. Это понятно даже такому старому, выжившему из ума физику, как я. Удельное сопротивление почвы не позволяет получить достоверные результаты.
— Разумеется, прибор был сначала настроен для работы на суше, — огрызнулся Дэнни.
В неподвижном воздухе раскаты грома звучали все отчетливее. Вдалеке на западе сгущалась тьма.
— Мне всегда не нравилось это место, — сказал машинист экскаватора, который присоединился к группе мужчин. — В прошлом месяце мы с женой тут отдыхали, и холм вдруг стал трястись. Мы перепугались до смерти и пустились наутек.
Геолог вытер пот со лба.
— Предположительно, здесь есть некоторые признаки перемещения почвы. Возможно, из-за кристаллического сланца. Изменения температуры, степень влажности и множество других факторов могут вызвать незначительные перемещения почвы.
— Там кричала женщина, — повторил Келли.
Лой яростно бросилась на помощь мужу.
— Я тоже ее слышала, Дэнни!
Эллен отметила про себя, что не следует становиться на пути у этой женщины.
— Вы можете спокойно убрать отсюда всю технику, — заявил молодой геолог.
— Нет, вы не сделаете этого! — взревел Брайан Келли. — Ни за что, черт возьми!
Боб посмотрел на друга.
— Я не могу расходовать деньги из бюджета, если специалист считает, что в холме никого нет.
— Какой специалист? Он был круглым дураком и завалил всю работу в Ладлэме и сейчас делает то же самое. Именно поэтому он и числится на государственной службе!
— Как вы смеете!
— Эй, Брайан, уймись. Он все же официальный эксперт, и я должен полагаться на его решение.
Келли резко повернул к Уэсту.
— Там кто-то умирает в этот момент!
— Брайан, у меня нет достаточных доказательств. А тут еще судья. Ему не терпится выставить нас отсюда. Если я продолжу работы без веских доказательств, на меня подадут в суд.
— Если будет что-нибудь интересное, — обратилась Эллен к Уэсту, — не сочтите за труд позвонить мне. — Она стала быстро спускаться с холма.
— Будьте осторожны! — крикнул ей вслед Брайан.
Эллен помахала рукой и, достав со дна сумочки маленький старый фонарик, продолжила спуск.
Она прошла уже половину пути, когда вдруг почувствовала толчок. Что-то вибрировало под землей, пульсирующие толчки усиливались. Эллен застыла на месте.