Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 76

Брайан зябко поежился. Было около двух часов ночи. Он взглянул на небо, на луну, краснеющую на горизонте, холодные звезды, равнодушно смотревшие на человеческие страдания.

Ему так хотелось прижать к себе Лой и защитить ее драгоценное тело. Только больше он никого не может защитить.

— Всего пару часов назад я думала о моральном долге, об ответственности журналиста и о сногсшибательных сюжетах, — тихо сказала Эллен. — А теперь мне только хочется спасти свою шкуру и поскорее унести отсюда ноги.

Интересно, где она собиралась скрыться?

Грузовик повернул, и они увидели впереди здание Ладлэмской больницы.

Спрыгнув с грузовика, Брайан крепко обнял жену.

— Ну, как ты? — спросил он.

— Кровотечение прекратилось, Брайан.

Он закрыл глаза и с облегчением вздохнул. Рядом, скорчившись, сидел Крис. Брайан поднял мальчика.

— Все будет хорошо, старина.

— Мне очень больно, дядя Брайан.

— Знаю, Крис. Я прекрасно знаком с ожогами.

Войдя в приемный покой, Джой сразу рассказал, что их дом сгорел.

Пришли медсестры и стали выполнять обычную процедуру приема больных. Лой отправили на гинекологическое кресло, а Криса положили на живот и стали осматривать ожоги. Взглянув на них, Брайан сразу понял, что они не опасны, хотя и причиняют страшную боль.

Лой и Криса разделяла ширма, а Брайан стоял между ними. Крис расплакался, когда молодой врач стал перебинтовывать ему спину.

— Ты еще легко отделался, — сказал он.

— Туда пришел медведь, — сообщил Джой, — у него были длинные руки, совсем как у змеи.

— Этим летом здесь полно медведей, — ответил врач, даже не взглянув на мальчика, — они любят здешние свалки и приходят в город. То же самое происходит и в Лонг Лэйк. А ты там бывал, Крис?

— Нет, сэр.

К Лой пришел доктор Гидумэл. Брайан подошел к жене и поцеловал ее в щеку.

Она улыбнулась и закрыла глаза. Врач стал ее осматривать.

— Все идет хорошо, — сказал он. — У нее могут быть небольшие кровотечения, но пока все в порядке.

Брайан снова поцеловал жену в нежное, похожее на изящную раковину ухо.

— Благодарю Господа за твое спасение. — Лой шутливо чмокнула мужа в щеку.

Гидумэл положил Брайану руку на плечо.

— Как вы себя чувствуете, Брайан?

— Все хорошо.

Гидумэл обнял Брайана за плечи и заглянул ему в глаза.

— Нет, я же вижу. Вы находитесь в состоянии шока.

— Я прекрасно себя чувствую. Я… Да, пожалуй, вы правы.

— Вы лишились дома, сейчас вам очень тяжело.

— Доктор…

— Вам с женой есть куда поехать? Может быть, к родственникам?

Брайану не хотелось ехать ни к каким родственникам. Прежде всего нужно, чтобы Эллен, Крис и Лой смогли отправиться в путь. Во-вторых, необходимо найти Боба и Нэнси и забрать их отсюда. А потом остается бежать, куда глаза глядят.

Ногу Эллен осмотрел сонный врач-интерн, предположивший, что у нее началась аллергия из за ожогов крапивой. Эллен понимала всю бесполезность своих объяснений. Найт Хэррис уже рассмеялся ей прямо в лицо, а Боба отправили в психушку, когда он попытался рассказать, что произошло на самом деле.

Врач дал ей антигистоминную мазь.

— От этого зуд пройдет. Если завтра не станет легче, зайдите снова к нам. Но я уверен, что тут нет ничего серьезного. Должно быть, вы попали в заросли крапивы, когда убегали от пожара. Хорошо еще, что так легко отделались. Вам просто повезло.

— Вы уверены, что это не что-нибудь совсем другое?

Молодой врач снисходительно улыбнулся и покачал кудрявой головой.





Ей хотелось крикнуть во все горло и предупредить этого юного дурачка. Но что она могла сказать? «Эй, меня зовут Эллен Маас, я знаю, что в Осколе полно ползающих тварей. Пожалуйста, пристегните меня ремнями к кровати рядом с Бобом Уэстом».

Она с болью осознавала горькую правду: противник обладал сверъхестественной силой и не оставлял свидетелей. Только им четверым удалось избежать страшной участи: Брайану, Лой, Бобу и перепуганной насмерть и чужой в этом городе Эллен Маас. Даже сыновья Боба не поняли всей правды.

Когда Эллен вышла из кабинета, во всей больнице стояла тишина, видимо, Брайан и Лой уехали вместе с сыновьями Боба. Она почувствовала себя всеми покинутой и безнадежно одинокой. Сердце больно защемило.

Тихие голоса медсестер и молодого врача, шум кондиционера и знакомый больничный запах лишь усиливали ощущение полной изолированности.

Она никогда не вернется в Осколу. Даже не станет забирать вещи.

Она оплатила счет по карточке. Страховки у нее не было. Если возникнут трудности с устройством на работу, придется обратиться к благотворительным организациям.

— Келли не сказали, куда они едут? — обратилась она к дежурному.

— Нет, мэм. Но мне кажется, что они еще в больнице.

— Разве миссис Келли госпитализировали?

— Нет. Но тот парень из пожарной машины попрощался с ними и уехал. Поэтому я и решил, что они все еще здесь.

Конечно же, они были в больнице. Как это ей раньше не пришло в голову? Она быстро пошла по длинному коридору в палату для психических больных.

— Мне нужно повидать лейтенанта Уэста, — обратилась она к сиделке.

Та внимательно посмотрела на Эллен.

— Они сейчас все у него. Почти три часа ночи. Вы ему родственница?

Эллен вошла в палату, Лой и Нэнси стояли рядом, а Брайан склонился над кроватью друга. Оба мальчика забились в угол и наблюдали за происходящим широко раскрытыми глазами.

Их отец лежал пристегнутый к кровати множеством ремней. На нем была странная одежда зеленого цвета. Эллен раньше не приходилось сталкиваться с чем-либо подобным. Она и не представляла, что с человеком можно так жестоко обращаться, что подобные вещи практикуются до сих пор. Все это напоминало старые книги о Бедламе и о сумасшедших, прикованных к стенам.

— Мисс Маас, — обратилась к ней Нэнси, — прошу вас…

— Она с нами, — перебила ее Лой. — Она обладает огромным мужеством, и тебе надо ее выслушать. — Их глаза встретились.

— Спасибо, — сказала Эллен, и повернулась к кровати, где лежал Боб. Его лицо было залито потом, бедняга старался приподняться и что-то сказать.

Эллен взглянула на Брайана.

— Он уже приходит в себя. Правда, дружище?

Когда Боб заговорил, его голос звучал хрипло и гортанно, он был совсем не таким, каким запомнился Эллен.

— Все это… это… — он взглянул на Эллен, и она прочла в его глазах немой вопрос.

— Это правда, Боб. Я тоже их видела, и это не имеет ничего общего с галлюцинациями.

— Ты вовсе не душевнобольной, Бобби, — сказала Нэнси. — Все твои воспоминания о руках и обо всем остальном…

До Боба стал постепенно доходить смысл их слов. Его лицо сначала приняло удивленное выражение, а затем у него вырвался вздох облегчения, как будто ему удалось сбросить с плеч страшную тяжесть. Глаза Боба округлились, и он издал вопль, в котором звучало торжество, смешанное с ужасом.

Потом наступила тишина. Боб смотрел куда-то вдаль.

— Заберите меня отсюда.

Эллен первая пришла в себя и стала быстро расстегивать ремни, остальные к ней присоединились. Боб сел на кровати, его качало в разные стороны, но он все же встал, нелепый и неуклюжий в свободно болтающейся больничной одежде. Оба мальчика с радостным криком бросились к отцу.

— Ты поправишься, папа! — закричал Крис, а Джой приник личиком к отцовской груди, которая снова стала сильной и надежной.

— Со мной-то все в порядке, ребята. Чего наверняка не скажешь о нашей любимой бейсбольной команде.

— Нет, у них тоже все хорошо, — заявил Джой, к которому вернулась прежняя жизнерадостность. — Они выиграли шесть игр подряд.

Лой Брайан и Эллен вышли в вестибюль и стали ждать, пока Боб оденется.

— Мне кажется, нам нужно ехать в мотель, — сказала Эллен.

Лой внимательно посмотрела на нее.

— Разумеется, мы не можем остаться в Осколе.

— Раньше я думала о моральных обязательствах, но теперь не до того.