Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 76



— Пока держится.

— Э-эх! А я давно мечтал опробовать криоген-стальной ураган! Пустите, ребятишки! — потребовал грушеобразный мужик с запредельным количеством подбородков, уходивших куда-то глубоко в запах выходного халата. Кстати, для толстяка он двигается очень даже бодро.

— Подожди… Лишние там ещё остались?

— Где?

— Да в небе, где! Помню я теоретические выкладки твоего урагана. По бумагам он должен будет выкрошить всё вокруг, включая эти вот металлические штучки, которые ребята вверх пуляют. Если теория окажется верна хотя бы на треть, там мало что хорошего останется… О, куриал-то здесь! Господин куриал! Там ещё кто-нибудь из наших летает?

— Только ракеты. Их не жалко. А что за ураган?

— Да вот! — воскликнул грушеобразный, после чего вильнул телом — лихо и совсем не пошло.

Что-то всклубилось над нами, грозное, пахнувшее послегрозовым озоном. Казалось, что небо опустилось, съёжилось под дыханием разошедшейся энергии, а потом рвануло обратно и унеслось в сторону ишнифского замка, разгладив собой второй слой облаков аж до полированного блеска. Такое странное небо я раньше видел здесь всего раза два.

— Ты хоть не промажешь? А если он прольётся прямо по позициям наших солдат?

— Э! Э! Вы вообще что творите-то?!

— Не волнуйтесь, господин куриал! Всё рассчитано. Я аккуратен. Я на этом заклинании кандидатскую защищал.

— Аккуратен… Когда ты последний раз пробовал, соответствуют ли твои выкладки реальности? Твоя кандидатская была ещё в прошлом веке!

— Слушай, ты… — Толстяк бодренько оттащил в сторону коллегу и сердито зашептал, должно быть, не учтя, что демонический облик обладает очень острым слухом. — Ты зачем куриала ставишь на уши? Знаешь же сам, что мне негде было проверить теорию! Но там всё верно, я знаю.

— Ну ладно, ладно, обратно-то заклятие уже не вернуть, — раздражённо одёрнул я. — Что ж теперь разборки устраивать? — И нервно впился взглядом в перспективу. С того места, где стоял, ничего не было видно — мгла и пыль. И редкие вспышки света пополам с магией.

— Йу-ху! — вновь вмешался щуплый танцор, мешая размашистое буги-вуги с ча-ча-ча. У него что — шило в заднице? — И не мечтал так повеселиться!

— Тебе тут развлечение, что ли? Соберись, — возмутился хмурый, хромой и, кажется, сухорукий маг.

Колдовать ему это, судя по всему, нисколько не мешало. Магическую схему он поддерживал больным локтем, а здоровой рукой вертел с такой быстротой, что я не успевал рассмотреть, конструкцию какого назначения он ваяет. Собрался было любопытствовать уже готовой, но где там — пальцы его, длинные и тонкие, единственное красивое в нём, танцевали с дикой скоростью и отпустили своё творение внезапно. Конструкция скользнула, как бутуз на отличных салазках, и тут же затерялась в едином комплексе чар, немедленно пошедшем в работу.

В бой.

— Ты когда писал двиуальную формацию, разве надеялся, что сможешь её опробовать. Ийя-а! Парни, дайте-ка мне тоже! Чей вообще черёд? Я свою свивающую деривацию с компенсирующим выходом семь лет теоретически конструировал. Имею же право заценить в натуре. Посторонись!

— Сейчас моя очередь, — отрезал старик с лицом уставшего маньяка и опасно-тонкой шеей. — Подавай энергию, Винко!

— Кхм… Господин Тадельмид, можно на пару слов?.. Послушайте, тут всё очень серьёзно. Это война, которая решает судьбы обоих наших миров. А ваши коллеги…

— Мои коллеги — лучшие чародеи Мониля, — тихо и очень сдержанно сказал Тадельмид. Он повысил голос лишь тогда, когда со стороны развеселившихся магов донеслись громкие хлопки, и то лишь настолько, насколько необходимо. — Самые знаменитые, самые искушённые, постигшие все тонкости боевых чар. И собрать их так быстро удалось именно потому, что каждый большую часть жизни мечтал о возможности проверить свои боевые разработки на реальном материале. Что в обычном человеческом мире просто невозможно. Вы обеспечили им энергию, и дальше предоставьте всему идти своим чередом.

— У меня ощущение, будто они развлекаются.

— Развлечение это для них или тяжкий труд — без разницы, если будет результат. Верно? А результат уже есть. Только посмотрите!

— Мда…

— Парни, пустите! Дайте я приложу! Эх, дух аж зашёлся!



— Соблюдай порядок, ёлки-палки! Сейчас очередь моей свивающей!..

— Есть только один вопрос, — продолжил глава Ассоциации. — Вы уверены, что энергии хватит на все наши исследования? Что мы не наделаем дел? Пока «ракушка» в избытке покрывает и перекрывает потребности моей группы… Я раньше даже не думал, что такое вообще возможно, ведь их потребности необозримы, как сама Вселенная…

— Понимаю. Но чтоб узнать, каковы наши перспективы, мне требуется кто-нибудь из моих учеников.

— Я пришлю к вам одного из них. Пожалуйста, уточните как можно скорее. Нельзя, чтоб энергия иссякла вдруг. Это чревато катастрофой.

— …Кирюха! Что у нас со связью? Что творится в Вайоминге?

— Я уже разговаривал с сейсмологами. Специалисты сказали, что пошло холостое извержение…

— Какое?!

— Какой-то их термин. Они в том смысле говорили, что сейчас пошёл очень мощный поток энергии, они с этим ничего поделать не могут, надо как-то исхитряться и тратить, обязательно тратить всё или хотя бы большую часть. Иначе в демоническом мире случится очередная катастрофа, а потом и Йеллоустоун зацепит. Очень извиняются, что так подвели, но ничего не могут поделать, энергия будет идти. Предлагают поработать за полгонорара, даже за четверть, и как только станет возможно, прекратят это…

— Ладно, разберёмся мы с ними… Кстати, сколько эта энергия будет идти? Я имею в виду, бесконтрольно.

— Они не могут ничего предсказать. Но предполагают, что самое меньшее часа три-четыре. Скорее всего больше.

— А взять на контроль процесс ослабления потока они могут? В смысле, чтоб через пару-тройку часов мы дали отмашку, и они всё свернули?

— Увы. Сейчас они работают над тем, чтоб перевести холостое извержение в какую-то там спокойную стадию. Тогда энергия прекратит идти. Как я понял, иначе не получится.

— Значит, надо поторопиться. И одновременно успокоить магов. Эй, Тилька! Чего молчишь?

— Задолбал. Отвали.

— Нет, тебе так отвечать нельзя, дорогая моя. Живо, к станку! Как предполагаешь — с таким потоком халявной силы мы с тобой Хтиля ломанём?

— Ломанём, пожалуй. Тут дело не только в силе. Но с такой великолепной подпиткой и отделённую меня бы на него хватило. А ты будешь на подхвате.

— Посмотрим. Где Женька? Кирилл, где Женя?

— Заканчивает работу. Они с госпожой Махнеми что-то ещё попробовали изменить в программе, но возникла проблема…

— Слушай, если они всё мне загубят, мы в полной заднице, понимаешь?! Я один с Хтилем не справлюсь, такого везения не бывает, чтоб мне с ним справиться…

— Если они не доделают, вот тогда мы и окажемся в том самом месте, — сурово ответил мне Кирилл. — Но пока всё идёт хорошо. Ты должен нам доверять.

— Я доверяю… В общем, скажи Женьке, чтоб поторопился. Мне надо провести поединок с Хтилем, пока из Йеллоустоуна идёт энергия в таких объёмах, которые могут обеспечить любую ненаучную фантазию моей девочки и развлечение для монильских чародеев. Сейчас наши маги наиграются в свои исследования, и тогда я сразу отправлюсь… В общем, пусть Женька поставит на меня маячок, и когда сможет, сразу включает разделение. Скажи ему.

— Скажу, конечно. А что это за игры в исследования?

— Да вон, смотри! — Я махнул в сторону группки магов из Ассоциации, которые, кажется, вошли в завершающую стадию рабочей эйфории. Оттуда неслись громкие вопли: «Сейчас я!», «Чёрта с два, я раньше занимал!», «А ну не лезь! Сейчас требуется ковровое ядропроталкивание!», «Много ты понимаешь в военном деле, лопух!», «Дуболом, кто тебя вообще допустил науку насиловать!» — Веселятся…

— Кхм… Прямо как научные работники в очереди на заграничную командировку.

— Ты разве застал советские времена?