Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 19

И тут Галл увидел Ро. Она шла навстречу, не обращая внимания на капли дождя, стекающие с козырька бейсболки. Ни сумрак, ни пелена дождя не скрывали ее умопомрачительную фигуру.

Галл замедлил шаг. Может быть, удача еще улыбнется сегодня, и вовсе не в покере.

— Приятный вечер, — бросил он пробный камень.

— Для выдр. — Ро внимательно взглянула на него. — Сваливаешь?

— Прогуливаюсь. Но если хочешь куда-нибудь смотаться, я при машине.

— Благодарю, у меня своя, только я никуда не собираюсь. Ты сегодня классно держался.

— Спасибо.

— Жалко Доггетта. Трещина кости при приземлении выбила его из программы. Думаю, вернется на будущий год.

— Да, он хочет стать одним из вас, — согласился Галл.

— Одного хотения мало, но без него не обойтись.

— Я как раз подумал то же самое.

Ро хмыкнула, покачала головой.

— Тебе женщины когда-нибудь отказывали?

— Да, как это ни прискорбно. И поверь мне, мужчина, который легко сдается, никогда не получает приз.

— Поверь мне, я не приз.

— У тебя волосы римского центуриона, фигура богини и лицо скандинавской королевы. Сногсшибательная упаковка.

— Упаковка — это еще не весь подарок.

— Может, и нет. Но очень хочется открыть и посмотреть, что внутри.

— Тебе бы только потрепаться, нахальный ты огнепоклонник! Окажи себе милость, крутой парень, подергай ленточку на другой упаковке.

— Видишь ли, я страдаю этим… как его… синдромом повышенной концентрации внимания. Стоит сосредоточиться на чем-то, и меня уже не сдвинуть, пока не докопаюсь до самой сути.

Не сводя с него глаз, Роуан безразлично пожала плечами.

— Нечего тут раскапывать, — сказала она, поворачивая к спальному корпусу.

— Ну, не знаю. Мне удалось прогуляться с тобой под дождем.

Взявшись одной рукой за дверь, Ро оглянулась.

— Только не уверяй, что в этом была хоть капля чего-нибудь романтического.

— Кто знает…

— Тогда берегись. Вдруг я не откажусь от тебя только потому, что ты рядом, а потом растопчу романтическое сердце!

— У меня или у тебя?

Ее чувственный смех поразил его не в сердце, а гораздо ниже, но она захлопнула дверь, образно говоря, перед его носом.

Ро призналась себе в том, что парень ее зацепил. Ей нравились мужчины уверенные, отчаянные, умные и находчивые, которые за словом в карман не лезут. К тому же Галл смотрит на нее, как кот, затаившийся у мышиной норки, с вожделением и безмерным терпением, что интригует и возбуждает. Однако уступить соблазну было бы ошибкой.

Постучавшись в комнату Картежника, Ро приняла его ворчание за разрешение, приоткрыла дверь и просунула в щелку голову.

Картежник, сидевший в постели с разбросанными по одеялу картами, показался ей бледным, неопрятным и умирающим от скуки.

— Как здоровье?

— Да нормально… Отравился чем-то с утра. Избавился от этой мерзости вместе с парочкой внутренних органов, зато ужин удержал. Просто надо поберечься до завтра. Спасибо, что подменила.

— Ерунда. Новичков осталось двадцать два. Один отсеялся из-за травмы. Думаю, он еще вернется. Ну, пока.

— Эй, погоди. Хочешь, покажу карточный фокус? Интересный.

Парень устал от одиночества, решила Ро и во имя дружбы присела на край его кровати. К тому же карточные фокусы — более эффективное снотворное, чем воспоминания о прогулке под дождем с Галливером Карри.

Глава 3

Новички — Галл в их числе — выстроились перед помещением для дежурных расчетов. В нескольких шагах от них ревел включенными двигателями самолет, с которого им предстояло прыгать.

Инструкторы двигались вдоль строя, проверяя экипировку явно взвинченных подопечных. Когда перед Галлом остановилась Роуан, он понял, что удача ему не изменила.

— Тебя проверили, Скороход?

— Нет.

Она опустилась на колени, и Галл с удовольствием уставился на ее короткие белокурые волосы, красиво облегающие идеальной формы голову. Ро проверила шнуровку его ботинок, обхват ремней, срок хранения запасного парашюта.

— Ты пахнешь персиками, — заметил он. — Очень мило.



Роуан взглянула на него снизу вверх и продолжила проверку.

— Левая нижняя стропа запаски закреплена. Не отвлекайся, Скороход. Правая нижняя стропа запаски закреплена. Если пропустить хоть одну мелочь, ты можешь разбиться в лепешку. Шлем, перчатки. Вытяжной фал на месте?

— Проверь.

— Ты готов.

— А ты?

— Уже проверена, спасибо. Можешь подняться в самолет.

Ро перешла к следующему новобранцу, а Галл забрался в самолет и сел рядом с Доби.

— Пытаешься заарканить блондинку? — спросил Доби. — Ту, что они называют Шведкой?

— Мечтать не вредно. А ты должен мне двадцатку, — добавил Галл, когда в проеме люка появилась Либби.

— Тьфу. Она еще не прыгала. Ставлю десять баксов, что забуксует и не прыгнет.

— И десятка твоя мне не помешает.

Рассевшись, новобранцы получили напутствие от Роуан:

— Добро пожаловать на борт. Спинки сидений установите в вертикальное положение. Время полета зависит от того, сколько слабаков разрыдается у люка. Гиббонз — выпускающий. Будьте внимательны. Не теряйте голову. Готовы к прыжку? — Новобранцы громко закричали в ответ, подтверждая свои намерения бодрыми воиственными кличами. — Так сделайте это.

Самолет вырулил на взлетную полосу, начал набирать скорость и через пару секунд, вздернув нос, оторвался от земли. Галл быстро придавил зашевелившегося червячка сомнения и сосредоточился на Роуан, безумно соблазнительной даже в летном комбинезоне.

Стараясь перекричать гул моторов, она снова шаг за шагом разъясняла все этапы прыжка.

— Вон ваша зона приземления, — сказала наконец Ро, и новобранцы прильнули к иллюминаторам.

Галл увидел холмистый луг, красивый, как на картинке, стройные ели и скрученные сосны, извилистый сверкающий ручей. Теперь главное — не врезаться в деревья или воду и точно приземлиться на луг.

Гиббонз прошел к люку, вцепился в ручки, распахнул дверцу. В салон ворвался сильный порыв холодного ветра.

Доби присвистнул сквозь зубы:

— Ни фига себе. Приехали. Теперь все взаправду.

Гиббонз высунул голову наружу, по встроенной в шлем рации что-то сказал летчику. Самолет накренился вправо, провалился в воздушную яму, выпрямился.

— Следите за пристрелками, — крикнула Роуан. — Это ваш ориентир.

Разноцветные ленты закружились, задергались и исчезли в деревьях.

Галл прокрутил в голове свой прыжок, представил, как тянет клеванты, как дрейфует к земле. Следя за второй партией пристрелок, мысленно подкорректировал полет.

— Набирай высоту! — заорал Гиббонз в шлемофон.

Доби сунул в рот пластинку жвачки, предложил вторую Галлу, натянул шлем. За маской блеснули огромные, округлившиеся глаза.

— Меня тошнит.

— Только не здесь. Подожди до земли, — посоветовал Галл.

Роуан надела шлем, поднялась.

— Либби, ты прыгаешь второй. Не отставай от меня. Ясно?

— Ясно.

По сигналу Гиббонза Роуан села на краю открытого люка, уперлась руками в боковые обрезы двери.

Либби решительно встала за ней, и все стали скандировать ее имя, глухо аплодируя затянутыми в перчатки ладонями.

После шлепка Гиббонза по плечу Роуан бросилась вниз. Галл следил за ее полетом, просто не мог отвести от нее завороженный взгляд. Через пару секунд выстрелил и раскрылся огромным цветком над зелеными кронами и мерцающей водой бело-голубой купол.

Новый взрыв одобрительных возгласов привел Галла в чувство. Он не заметил, как прыгнула Либби, но увидел, как раскрылся ее парашют, и повернулся, стараясь удержать в поле зрения оба купола.

— Эй, Доби, похоже, ты должен мне десятку.

В глазах Доби замелькали веселые искры.

— Я приземлюсь точнее ее… и тебя. Ставлю шесть банок пива.

— Как скажешь.

Когда самолет пошел на второй круг, Гиббонз в упор посмотрел на Галла.

— Готов?

— Готов.