Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 66



Мой курс был проложен, я стала рассматривать географическую ловушку Блеквуда. Было темно, но я вижу в темноте.

Дом Блэквуда был меньше, чем у Адама, меньше даже, чем у Эмбер, хотя он был тщательно обработан камнями теплых оттенков. Территория охватывала возможно пять или шесть акров того, что когда-то было садом роз. Но прошло несколько лет, с тех пор как садовник касался их.

У него должен быть еще один дом, подумала я. Который бы соответствовал величию, с профессиональным обслуживанием сада и лужайки, сохраняющим его красоту. Там он принимал бы своих деловых гостей.

Это место, с заброшенным и переросшим садом, было его домом. Что же это говорило мне о нем?

Кроме того, что он предпочитал качество большим размерам, и уединенную жизнь красоте или порядку.

Стены, окружающие территорию, были старше самого дома, изготовлены из тесаных камней и выложены руками, без использования раствора. Ворота из кованого железа и богато украшены. Его дом был не таким и маленьким - он лишь с виду выглядел низкорослым. Несомненно, дом, был перестроен и громаден, и больше подходил для этой собственности, вот только не вампиру.

Корбан остановился перед дверью. - Беги, если можешь, - сказал он. - Это не правильно… не твоя проблема.

- Блеквуд сделал это моей проблемой, - сказала я ему. Я обошла его и толкнула дверь.

- Эй, милый, я дома, - объявила я своим лучшим голосом кинозвезд пятидесятых. Кайл, я чувствовала, одобрил бы голос, но не гардероб. В этой рубашке я ходила уже день-полтора, джинсы… я не могла вспомнить, сколько я уже носила эти джинсы. Не намного дольше, чем рубашку. В прихожей было пусто. Но не долго.

- Мерседес Томпсон, моя дорогая, - сказал вампир. - Добро пожаловать в мой дом, наконец. - Он взглянул на Корбана. - Ты услужил. Отдохни, мой дорогой гость.

Корбан колебался. - Чад?

Вампир смотрел на меня так, словно я была чем-то, что восхитило его.. возможно, ему нужно что-то поесть. Корбан прервал его, и это заставило вспышку раздражения, промелькнуть по его лицу. - Разве ты не завершил миссию, которую я тебе дал? Какой вред может быть нанесен мальчику, если это так? Теперь иди отдыхать.

Я позволила всем мыслям о Корбане медленно уплыть от меня. Его судьба, судьба его сына … судьба Эмбер находилась вне моего контроля в данный момент. Я могла позволить себе сконцентрироваться лишь на здесь и сейчас.

Это было уловкой Брана, обучающего нас на нашей первой охоте. Не волноваться о том, что было или что будет - только сейчас. Не то, чтобы мог почувствовать человек, убив кролика, который никогда не делал ему ничего плохого. Что он убил его зубами и когтями, и съел его сырым, с наслаждением … В том числе и его человеческая сторона, предпочла бы не знать, что внутри у него мягкий и пушистый банни.

Так что я забыла о Банни, о том, какие результаты может принести этот вечер, и сосредоточилась на здесь и сейчас. Я сдержала панику, которая хотела остановить мое дыхание и мысль - здесь и сейчас.

Вампир бросил свой деловой костюм. Как и большинство вампиров, которые мне встречались, ему было более комфортно в одежде других эпох. Оборотни учатся идти в ногу со временем, поэтому они не падки на искушение жизни в прошлом.

Я могу разместить женскую моду последних ста лет, в пределах около десяти лет, и перед этим до самого близкого столетия. С мужской одеждой не так, особенно, когда это - не формальная одежда. Мушка кнопки на его хлопчатобумажных штанах сказала мне, что они появились прежде, чем застежки-молнии стали использоваться достаточно часто. Рубашка на нем была темно-коричневая с воротом, как у туники, который позволяет перетянуть ее через голову, поэтому на ней не было никаких кнопок.

Знайте свою добычу, говорил нам Бран. Наблюдайте.

- Джеймс Блэквуд, - сказала я. - Ты знаешь, когда Корбан познакомил нас, я не могла поверить своим ушам.

Он улыбнулся, довольный. - Я боюсь тебя. - Но затем он нахмурился. - Сейчас ты не испугалась.

Кролик, я крепко задумалась. И сделала ошибку, встретив его взгляд, как я поступила и с зайчиком давным давно - и так же с Ауриэль в последнюю ночь. Но ни Ауриэль, ни Банни не были вампиром.

Я

проснулась укрытая одеялом в двуспальной кровати, и как ни старалась, не могла увидеть дальше того момента, когда он посмотрел мне в глаза. Комната была главным образом темной, без намека на окна. Единственный свет шел от ночника, подключенного к розетке рядом с дверью. Я отбросила покрывало и увидела, что он снял с меня трусики. Вздрогнув, я упала на колени… вспоминая… вспоминая другие вещи.



- Тим мертв, - сказала я, и звук перешел в рычание, достойное Адама. И как только я услышала его - знала это факт, я поняла, что от меня не пахнет сексом, как это было с Эмбер. Однако, я почувствовала запах крови. Я протянула руку к шее и нашла первый след от укуса, второй, и третий, всего на сантиметр левее второго.

След Стефана зажил.

Я задрожала от облегчения, это было немногим хуже, чем трястись от гнева, это позволяло хоть немного скрыть страх. Зато облегчение и гнев, не позволили панике поглотить меня.

Дверь была заперта, и он ничего мне не оставил, чтобы выдолбить ее. Выключатель светильника работал, но он не показал мне ничего, что я не видела. Пластмассовое мусорное ведро, в котором были только мои джинсы и футболка. Был четвертак и письмо для Стефана в карманах моих штанов, но он взял пару винтов, которые я вывернула, пытаясь установить сцепление женщине на остановке для отдыха, на пути к дому Эмбер.

На кровати была стопка поролоновых матрацев, которые не приведут ни к чему, что я могла бы превратить в оружие или инструмент. - Его добыча никогда не убегает, - прошептал голос у моего уха.

Я застыла, в том месте, где опустилась на колени возле кровати. Со мной в комнате никого не было.

- Я должен знать, - это… он сказал. - Я наблюдал за ними, попробуй.

Я медленно обернулась, но не увидела ничего… но запах крови усилился.

- Это не ты был в доме мальчика? - спросила я.

- Бедный мальчик, - сказал голос с сожалением, но теперь он звучал более прочно. - Бедный мальчик, в желтой машине. Я бы хотел желтый автомобиль…

Призраки - странные вещи. Уловками, я могла бы получить всю информацию, не спугнув его, спросив что-то, что противоречило бы его пониманию мира. Этот казался довольно осведомленным для призрака.

- Ты следуешь приказам Блеквуда? - Спросила я.

Я видела его. Всего миг. Молодой человек старше шестнадцати, но не достигший двадцати, в красной фланелевой рубашке и холщовых брюках на кнопке.

- Я не единственный, кто должен делать, как он говорит, - сказал голос, будто привидение, просто смотрело на меня, не двигая губами.

И он ушел, прежде чем я успела спросить его, где были Чад и Корбан… или здесь ли Эмбер. Я должна была спросить Корбана. Все, что сообщил мне мой нос это то, что вентиляционная система, у него была своя превосходная система вентиляции и кондиционирования, с дозированным фильтром, слегка смазанным маслом корицы. Я подумала о том, было ли это сделано на мой счет, или он просто любит корицу.

Вещи в комнате-пластиковый контейнер и кровать, подушка и постельное белье, были совершенно новые. Такими были и краски ковра.

Я натянула рубашку и брюки, сожалея о бюстгальтере на косточках, который он забрал. Возможно, мне удалось бы найти что-то с косточками. Я взломала свою долю замков в дверях автомобилей и несколько замков в домах на своем пути. По поводу обуви я не стала бы сильно возражать.

Кто-то предварительно постучал в дверь. Я не слышала шагов. Может быть, это был призрак.

Скрипнул замок, и дверь открылась. Эмбер открыла дверь, и сказала: - Глупо, Мерси. Почему ты заперлась? - ее голос был подобен свету, как и ее улыбка, но что-то дикое скрывалось в ее глазах.

Что-то очень близкое к волку.

Вампир? - Спросила я себя. Я встретилась с одним из зверинца Стефана, который уже стоял на пороге обращения. Или, может быть, это была просто часть Эмбер, которая знала, что происходит.