Страница 32 из 50
В дни проведения Международного экономического форума 2008-го года Р Абрамович решил показать бывшим ленинградцам своё богатство, в Санкт-Петербург он прибыл на яхте стоимостью около 140 млн. долларов, куда к нему с получасовым визитом пожаловала губернатор В. Матвиенко, видимо, присматривая для себя нечто подобное.
В нищенском состоянии находятся провинциальные музеи, даже из столичных хранилищ похищаются культурные ценности, разрушаются старинные усадьбы Подмосковья, в самой столице уничтожаются или превращаются в муляжи памятники архитектуры - таких примеров уже многие сотни.
Даже журнал «ТВ Парк» вынужден заметить о фильме молодого Бондарчука с его же участием в качестве князя Мышкина: «Даунхаус» - «самая разнузданная экранизация “Идиота”». Здесь князь Мышкин стал программистом, Настасья Филипповна - запойной пьяницей, Рогожин - «авторитетом», генеральша Епанчина - наркоманкой, Фердыщенко - модным галерейщиком. «Фильм, задуманный как скандальная акция, особого успеха не имел», - делает заключение журнал.
Небольшая заметка в газете «Аргументы и факты» (№ 38, 2006 г.) называлась «Вишневской стыдно за Большой»:
«Посмотрев в Большом современную интерпретацию “Евгения Онегина” в постановке молодого режиссёра Д. Чернякова, в открытом письме к директору театра А. Иксанову певица назвала новый спектакль “бесстыдством”: “До конца своих дней я не избавлюсь от стыда за своё присутствие при публичном осквернении наших национальных святынь”».
О роли А.С. Пушкина в русской литературе рассуждает уже не раз упоминавшийся Михаил Веллер: «...Народ в основе своей туповат... раз Пушкин гений, значит, и каждая его запятая гениальна... Кто же будет сейчас сам для себя читать «Дубровского»?.. Примитивная архаика, достаточно примитивная же вещь... Ни фига она не дышит гениальностью - каждая строчка... И полагать, что всё написанное Пушкиным находится на той же высоте, которую занимает он в Пантеоне русской литературы, это идёт не от ума большого, а от желания иметь кумира и устойчивую систему простых ценностей».
Мерзопакостность современных деятелей культуры проистекает из того, что люди, получившие образование в «этой» стране, начинают считать себя общечеловеками, самыми настоящими безродными космополитами (как справедливо назвал таких деятелей «культуры» А.А. Жданов в 1948-м году) среди тупых туземных обитателей, в основном русских, в России.
Отсюда - неуёмное желание к широкому употреблению нецензурной лексики, многочисленные попытки своим разнузданным поведением шокировать (а теперь говорят: «эпатировать») публику, пропаганда разного рода извращений, внедрение в оборот иностранных слов, характеризующих их «интеллигентность» и «гламурность».
Газета «Комсомольская правда» предлагает ввести единицу пошлости - «степаненко», по фамилии подруги жизни Петросяна. С её помощью «любая тема переводится в плоскость такой пошлости, что даже Катя Пушкарёва на этом фоне кажется Сарой Бернар» (В. Львова). Но это предложение газеты весьма спорно, так как за эталон пошлости можно принять поведение тусовочных девиц во главе с Ксюшей Собчак, «золотого голоса России» Баскова, Лолиты Милявской, которая хочет «иметь ребёнка от Димы Билана», скороспелых шоу-«звёзд».
При этом Степаненко - «королева» российского «юмора» шутит: «Тогда всё будет хорошо!»
Вот анекдот, отражающий современный уровень нравственности:
Встречаются парень и девушка.
Он думает: «Какой я у неё?»
Она думает: «Какой у него?»
«Юмористы юморят над отправлениями физиологических потребностей, половыми проблемами и повальной тупостью всех... Детективщики-коммерсанты из беспредела преступности и падения нравов сделали огород, где по шаблонам и лекалам сюжетных схем создаётся материально прибыльная беллетристика...» (М. Веллер).
Состояние российской культуры вынудило его сказать: «...Когда я слышу слово «культура», моя рука тянется ткнуть их всех рылом в учебник хороших манер...», но бывший «товарищ» не понимает, всё это - осуществление единого антирусского, антинародного плана.
Недаром Николай Бурляев сказал, что у нас культуру выталкивают «на панель доходного промысла».
ТАК УБИВАЮТ РУССКИЙ ЯЗЫК
Сначала немного статистики: в 1990-м году русским языком владели около 350 млн. человек, в 2007-м, в Год русского языка, - 278 миллионов человек. При этом русский язык остаётся родным для 130 млн. жителей России, 26,4 млн. граждан стран СНГ и прибалтийских государств и примерно для 7,4 млн. жителей «дальнего зарубежья». Ещё около 114 млн. человек в мире владеют им, как иностранным.
Если тенденция сохранится, то к 2025-му году число владеющих русским откатится до уровня начала прошлого века - до 150 млн. человек. В странах СНГ большинство населения утратит способность говорить по-русски, - так оценивают положение специалисты.
Несколько лет назад Государственная дума приняла закон о защите русского языка от неоправданного введения иностранных слов, при этом просклонять сложные числительные удаётся редкому телеведущему, а сочетание «русского» языка с английским становится признаком принадлежности к самопровозглашённой элите.
Средствами массовой информации навязывается вместо литературного русского языка жаргон, особый лексикон, насыщенный воровской терминологией, англоязычными терминами, «красивыми» словами, которые используются для демонстрации «харизматичности и гламурности».
В «Гостином Дворе» проходила неделя моды, информация о которой в «ТВ Парке» заканчивается такой фразой: «Это позволило не только демонстрировать коллекцию сразу на двух закрытых подиумах, но тут же, “не отходя от кассы”, развернуть шоу-румы для байеров модных бутиков и торговых сетей».
И возникает вопрос: неужели всё это происходит в стране, где более 80-ти процентов населения составляют русские?
В духе любимой терминологии нашей «творческой интеллигенции» вот как может выглядеть поздравление, сделанное на её языке:
Харизма у тебя активна,
Репрезентативна ты и креативна,
Не покидает пусть тебя Амур,
О ’ кей всё будет и гламур!
Возникает и другой вопрос: «дорогие россияне» и такие же дорогие телезрители, что вам больше нравится смотреть на экранах своих телевизоров: ситкомы или блок-бастеры? Или вам больше нравится посещать инсталляции? Или вы любите просматривать таблоиды?
Вспомним В.В. Маяковского («О “фиасках”, “апогеях” и других неведомых вещах»):
Чтоб мне не писать, впустую оря, мораль вывожу тоже:
то, что годится для иностранного словаря,
газете - не гоже.
Обилие иностранных (английских) слов, употребляемых «творческой интеллигенцией», это не просто демонстрация «образованности», а, фактически, осуществление заветов Гитлера об обучении населения восточных территорий элементам, правда немецкого языка.
«Преподавание немецкого в русских школах в небольшом объёме полезно просто потому, что это облегчит нам управление... русский шрифт должен быть заменён на латинский», - говорил Гитлер.
Но, как известно, иные времена сопровождаются иными песнями. Сейчас претенденты на наши территории говорят на другом языке, замена русского шрифта на латинский остаётся «генеральной линией» нашей «творческой интеллигенции».
Теперь для ведущих, казалось бы, русского телевидения главная доблесть - разбираться в тонкостях английского языка, но при этом название штата Вирджиния они могут произнести как Виргиния.
При этом на телеэкранах допускается такое количество ляпов, такое незнание основ русского языка, что диву даёшься.
Вот бывший министр культуры и бывший руководитель культурного департамента Швыдкой говорил в своей «Культурной революции»: «безнадежно», вместо «безнадёжно», «Эс Мэ Эс» вместо «Эс Эм Эс», и никак не мог перестроиться, слыша от участников шоу правильное произношение.