Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 49 из 68

В теплом летнем воздухе Даламар почувствовал холод. Не потому, что женщина знала, зачем он сюда пришел, а потому, что она упорно продолжала применять его старую фамилию, обращаясь к нему. С ней были связаны слишком мучительные воспоминания о его прошлом в Сильванести. Даже осеннее вино не вызывало у него таких эмоций.

"Я," — сказал он, — "не Даламар Арджент. Если вы спросите в Сильваносте, вам ответят, что Даламара Арджента не существует. Они точно знают, так как ведут скурпулезный учет."

Она покачала головой, как будто говоря, "ну конечно Даламар Арджент существует". Тем не менее вслух она сказала:

"Прости это моя ошибка. Давай тогда познакомимся должным образом. Я Реджина из Шелси и иногда я не та, за кого вы меня принимаете. А ты…?"

"Я — Даламар Найтсон," — сказал он, — "и… да, я пришел сюда, чтобы пройти Испытание".

"Это Испытание опасная штука", — сказала она таким тоном, каким люди говорят "Эти пчелы опасные твари". Она помолчала, пока они проходили мимо большой компании беседующих магов. "В нашей Башне Высшего Волшебства есть много вещей, которые ты хотел бы увидеть, но на первых порах тебе будет ограничен доступ практически ко всему. Сейчас ты наш гость. Мы посмотрим, изменится ли твой статус после Испытания. Заходи внутрь, если действительно чувствуешь себя готовым."

На кончике его языка вертелись вопросы о Испытании, но он промолчал. Она повернулась, чтобы посмотреть на него и он мельком увидел ее сапфировые глаза. В этот момент они не были похожи на глаза молодой женщины, смеющейся на валуне, они напомнили ему глаза дракона, холодного и жестокого, вырезанного на рукоятке ее кинжала. "Я опасен,"- сказали эти глаза, — "не провоцируй меня". Даламар сделал короткий жест рукой и последовал за ней в Башню.

Яркий закатный свет исчез, оставив его слепым в темноте, ожидающим когда глаза к ней приспособятся. Когда наконец он смог видеть, Даламар обнаружил себя в комнате без окон с одним входом позади и двумя дверями справа и слева. Точно в центре комнаты стоял маг преклонного возраста в красной мантии, с белыми тонкими волосами.

Даламар оглянулся на Реджину, чтобы узнать что ему делать дальше. Ее, конечно же, на месте не оказалось.

"Да, да, да," — сказал маг и его глаза прищурились, как если бы факелы на стенах не давали ему достаточно света, чтобы разглядеть вошедшего, — "Она ушла. Приходит и уходит. То тут то там. Упорхнула. Девочка воробей, так я ее называю, но она не совсем девочка, не так ли?"

"Готов поспорить, что так и есть," — сказал Даламар, надеясь, что это послужит поводом к разговору, в котором он узнает больше информации.

Чародей фыркнул. "Тогда вы знаете больше, чем думаете. Сюда, сюда, идите сюда! Садитесь!" Он указал на скамью, которой там не было еще секунду назад. Толстые зеленые подушки лежали на сидении и были прикреплены к дубовой спинке скамьи. Один вид этих подушек напомнил мышцам Даламара его скитания в Вайретском лесу, подъемы и спуски с холмов, поляны и лощины. Это не было иллюзией. Над скамьей в воздухе плавала книга. "Идите садитесь и смотрите. Идите, идите."

Даламар подошел и остановился возле книги, чтобы понаблюдать, как его имя появляется на странице одновременно с его взглядом. Даламар Арджент. Он оглянулся на старика и заметил, что тот тихо смеется.

"Да, да, я знаю. Вы не Даламар Арджент. Так вы говорите. Хорошо, присядьте, мальчик", — произнес человек, который вряд ли прожил столько же, сколько Даламар. "Садитесь, Даламар Кто Бы Ты Ни Был, сидите и ждите. Сохраняйте терпение." Он посмотрел направо и налево, вверх и вниз. "Они знают, что вы здесь."

"Кто знает?" — Даламар спросил садясь.





"Они знают. Теперь молчите и ждите."

Он замолчал, он сидел и ждал. Маг ушел из комнаты, проскользнув в коридор, уходящий в южную Башню. Один раз, как мелькнувшую черную тень, Даламар видел гнома в черной мантии, прошедшего из главной башни в северную. Гном не остановился. Он даже не повернул голову в сторону Даламара, но у того было ощущение, что его присутствие снова заметили.

**

Тихо, как проплывающее облачко, Ладонна, Глава Ложи Черных Мантий, вышла из своих аппартаментов на тринадцатом уровне северной башни и пошла вниз по вьющейся гранитной лестнице, сопровождаемая тихим шелестом подола мантии и ароматов магии. Ей нравилось грациозно спускаться по лестнице, прислушиваясь к шелесту своих шагов на ступенях и почтительному бормотанию встречающихся чародеев.

"Моя госпожа, да хранят вас Боги… Добрый вечер, моя госпожа…"

Она любила все это и испытывала особое удовольствие, видя, как студенты, нагруженные свитками, поворачиваются ей вслед и смотрят на нее, как их учителя, с головами, полными компонентами и заклинаниями, уступают ей дорогу. Она прошла мимо комнат для гостей, где отдыхали посетители, мимо учебных комнат, где сидели студенты, изучая старые свитки и недавно написанные книги. Она знала по имени каждого из черных мантий, с которыми столкнулась, и знала множество членов других лож. Улыбаясь и здороваясь, Ладонна заметила одну из черных мантий, гнома, который все свои дни проводил в библиотеках или в своей комнате. Она его давно знала и всегда недолюбливала. Она очень расстроилась, когда ему удалось выжить в войне. Он принес очень много вреда тогда, а сейчас может принести и того больше. Обычно она не встречала его нигде, ни в коридоре, ни в учебных комнатах, ни возле его апартаментов. Без сомнения, он допоздна заседает в южной башне, сидя в библиотеках как призрак. Ну, он почти и был им.

Этот, думала Ладонна, никогда не беспокоился о своем Испытании.

Она спускалась ниже и ниже, приветствуя и получая приветствия, пока наконец не зашла в аудиторию, где ее ждал Хозяин Башни. На пороге аудитории она улыбнулась. Он действительно ждал ее. Не смотря на то, что она не объявляла о своем приходе, он знал о нем. Это было нормально между ними, Ладонной и Пар-Салианом. Уже долгие годы они не были любовниками, тем не менее связь между ними оставалась прежней.

"Добрый вечер, мой старый друг," — сказала Ладонна, спокойно заходя в комнату Хозяина.

Пар-Салиан улыбнулся со смесью приязни и нетерпения. Он не любил, когда его так называли, но все же ей он мог это позволить. Он оторвался от раскрытой на полированном дубовом столе книги и поднял свою тонкую белую бороду.

"Он здесь?" — спросил он. "Твой темный эльф… он здесь?"

"Мой темный эльф?" — она пожала плечами, затем кивнула. Она могла назвать этого темного эльфа своим, хотя бы на основании того факта, что именно она принесла весть о нем Хозяину. "Он здесь. Некоторое время он блуждал в лесу, но Реджина нашла его." Ее глаза заискрились озорством. "Она не слишком облегчила его путь, но в итоге он здесь именно в то время, когда нужно. Время, в конце концов, наша самая большая драгоценность в эти дни."

Так и было, времени недоставало. Пар-Салиан закрыл книгу и со вздохом откинулся на спинку стула. Он искал в себе мудрость и энергию, чтобы принять правильное решение касательно работы, которую должен был сделать этот темный эльф. Он не чувствовал в себе ни мудрости, ни энергии — с тех пор, как закончилась война. Он оглянулся на шелковые стенные шпалеры, сработанные давным-давно эльфийкой из Сильванести. Их шелковистые нити мерцали в свете свечей, который Ладонна принялась зажигать по всей комнате. Свет вспыхивал так же на драгоценностях, вплетенных в серебристые локоны чародейки. Свет блистал на медных деталях и серебряных подсвечниках, отражаясь от поверхности зеркала на стену. Стены, уставленные книгами, отражались на свету корешками кожаных переплетов. Воздух был переполнен ароматами трав, специй и некоторых других вещей, не столь приятных. Компоненты для заклинаний не всегда приятно пахли, а здесь была аудитория Башни Высшего Волшебства.