Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 30



Освещенный множеством факелов, замок-стена был прекрасно виден издали. Прежде чем добраться до единственных его ворот, потребовалось проехать через узкий подъемный мост. С коего категорически не следовало смотреть вниз — потому как перекинут он был даже не через ров, а через овраг. Да еще столь глубокий, что дно его терялось в темноте.

Между стеной и оврагом помещался немаленький участок земли. Пожалуй, побольше двора, где Замшелов провел детство. Здесь-то Олег и воины эскорта оставили повозку. А на последних метрах пути до ворот один из воинов не удержался и подтолкнул подопечного в спину.

— Поторапливайся, — проворчал он при этом, и довольно грубо, — Сабина-то, наверное, уже заждалась.

— Э-эй! — возмущенно воскликнул Олег, — забыли, с кем разговариваете? Подождет ваша Сабина, не треснет. Ради наследника престола можно и потерпеть!

И в отместку зашагал еще медленнее — даже подчеркнуто неторопливо. А немного оттаял разве что по другую сторону ворот. Очень уж впечатлило его внутреннее убранство замка.

Вероятно, помещения Даргоза располагались в естественных пещерах, туннелях и гротах, отделанных и обустроенных под нужды человека. А может, были выдолблены в горной породе. Скорее всего, и то и другое. Во всяком случае, на пути Олегу попадались и извилистые коридоры — не иначе как творения природы, и комнаты правильной формы. Двери же имели четко заданную форму всегда.

Поглядывая по сторонам, Замшелов натыкался взглядом то на статуи древних воителей, то на изваяния диковинных существ, то на рельефный орнамент, украшавший каменные стены, то на фреску или барельеф, изображавшие опять-таки какое-нибудь неведомое существо. Неведомое, разумеется, по ту сторону портала. Здесь же, как видно, все эти птицы с человечьими головами, многоголовые змеи и тому подобные считались, наверное, даже красивыми.

По коридорам сновали слуги, переносившие тарелки и подносы с разнообразными яствами. При виде их Олег не раз и не два сглотнул голодную слюну. Ибо толком поесть ему сегодня еще ни разу не удалось.

«Пир готовят, — думал Замшелов в сладком предвкушении, — в честь моего прибытия!»

Еще на его пути встретились три воина, облаченные в те же доспехи, что и двое из эскорта. Они толкали и тянули за собой здоровенного детину в разорванной одежде, с окровавленным лицом и закованного в цепи.

— Душегубы! — ревел он, плюясь кровью, — драные шлюхи в доспехах! Рано радуетесь! Придет время: за все ответите!

— Прошу прощения, — вежливо и в то же время строго окликнул трех конвоиров Олег, — я только что прибыл, поэтому еще не в курсе. Что здесь происходит? Куда ведут этого человека? И за что?

— Не твоего ума дело, — рявкнул один из воинов. А его товарищи из эскорта еще подтолкнули Замшелова. Поторапливайся, мол. Нечего стоять.

— Нет уж, подождите! — не выдержав, вспылил Олег, — вы вообще знаете, с кем говорите? Я Алгар, сын Ашсара. Наследник… законный владелец этого места. И если не хотите сами вот так же погулять в цепях, придется объясниться!

Конвоиры растерялись, но всего на мгновение. А затем произошло то, чего Замшелов никак не ожидал. Потому как очень уж не вязалось это с его приподнятым, триумфальным настроем. Не проронив ни слова, воины из сопровождения попросту заломили подопечному руки. И едва ли не волоком потащили по коридору. Напрочь игнорируя все протесты и попытки сопротивления.

Тогда-то душу Олега и посетили мрачные предчувствия. Что-то было не так с самого начала — еще по пути между порталом и Даргозом. Замшелов просто значения не придал. И вот теперь это «что-то» обрело форму и трансформировалось в конкретную мысль. И отнюдь не радужную.

«Что-то не признают меня здесь! Не воспринимают как наследника!»

За нею, правда, словно бездомная собачонка, увязалась другая. Хоть простодушная, но спасительная. «А покажу-ка я им письмо — чтоб поверили!»

Возможность для того Олегу представилась уже в самом конце пути. В просторном и относительно светлом зале, где воины из сопровождения наконец отпустили его. Зал был полон народу: рассевшиеся вдоль огромного стола люди с жадностью налегали на блюда, коими тот был заставлен. Но все дружно, как по команде, прервали трапезу, едва Замшелов переступил порог.

Это придало ему уверенности.

— Дорогие подданные и гости замка! — молвил Олег со всей, доступной ему, торжественностью, одновременно извлекая письмо из внутреннего кармана куртки, — согласно этой бумаге, я, Алгар, сын Ашсара, являюсь наследником Даргоза и окрестных земель. Посему рад приветствовать вас на этом пиру. Своим присутствием вы оказали мне честь…

А осекся Замшелов ровно в тот момент, когда смог выделить из обстановки зала трон — высокое кресло во главе стола. А также заметил, что он занят женщиной, высокой и черноволосой. И довольно привлекательной… по крайней мере, издали.

И радужный настрой улетучился окончательно.



— Я требую объяснений, — произнес Олег, указывая на женщину пальцем и силясь добавить голосу хоть немного металла, — но прежде… я приказываю… да-да, приказываю вам освободить трон. Мой трон. Немедленно!

Даже не дрогнув, женщина поднялась с трона и через весь зал направилась к Замшелову. А тот по мере приближения смог заметить, что она немолода. Далеко не молода — хоть и неплохо сохранилась. Что-то было в ее обличье от молодящихся поп-див из мира, где Олег провел большую часть жизни. От этих бессменных персонажей светских сплетен.

— Что ж. Могу и освободить, — медленно и с холодным спокойствием проговорила женщина, подойдя к Замшелову почти вплотную, — вопрос лишь в том, сможешь ли ты занять его. И по какому праву. Просто назвать престол Даргоза своим, знаешь ли, мало.

— Это письмо подтверждает мои права, — Олег выставил лист с посланием и печатью перед собой.

А затем, осененный внезапной догадкой, добавил:

— А еще… кастелян Даргоза, ар Халлас. Именно так. Я прошу позвать его сюда, чтоб засвидетельствовать мои права!

— Ну надо же, — усмехнулась женщина, — только что ты приказывал, а теперь просишь? Хороший же будет у нас правитель… Впрочем, удовлетворить твою просьбу мне по силам. Ара Халласа сюда!

Последние слова адресовались слуге, низкорослому, но шустрому. Метнувшись в дальний угол зала, он вернулся с железным блюдом. На котором, отделенная от тела, лежала человеческая голова с уже наполовину облезшей кожей.

Олег отшатнулся.

— Дорогой ар Халлас, — медоточивым голосом произнесла женщина, бережно беря голову обеими руками, — представляю тебе Алгара, сына Ашсара. Наследника престола, которого ты так ждал.

— Гадюка! — рот головы разверзся, испуская тихий свистящий звук, — будь ты проклята!..

— А вот скажи, досточтимый Алгар, — обратилась женщина уже к Замшелову, — наверное, ты могучий и умелый воин. Не так ли?

— Увы, не так, — Олег смущенно развел руками… и вызвал приступ хохота у гостей, — я даже в армии не служил.

— Что ж, — продолжала женщина, — а может быть, досточтимый Алгар — великий колдун, уменьем своим затмевающий кого бы то ни было?

— Тоже нет, — Замшелов вздохнул, а гости снова отозвались хохотом еще более сильным и раскатистым.

— Ну а может быть, у тебя есть войско, чтобы взять власть силой? — не унималась женщина.

На это Олег уже промолчал, поежившись, и с толикой надежды оглянулся хотя бы на воинов эскорта. Но те даже бровью не повели — оставшись безмолвными, как почетный караул на Красной площади.

— Итак, — подытожила женщина, — достопочтенный Алгар — не воин, не колдун и силы за собою никакой не имеет. Видишь, ар Халлас, какому ничтожеству ты хотел доверить престол?

Гости уж заливались так, что едва ли со стульев не падали. А Замшелов стоял, потупив взор — будто первоклассник, не выучивший урок, но вызванный к доске.

А когда смех стих, женщина обратилась ко всем присутствующим, возвысив голос:

— Не думаю, что Даргозу нужен такой правитель. Этот мальчишка… да, мой ар Халлас: помню, что мне нельзя его казнить или уничтожить каким-нибудь заклинанием. Но я хотя бы могу убрать Алгара отсюда подальше.