Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 60 из 66



— Ну-ка... — Таллео поднес фонарь Нейто к лицу. — Не буду. Тебя уже превратили. Как ты мне только фонарь не разгрохала? Интересное дело.

— Ой! — Вета подпрыгнула к Нейто. — А у тебя еще шишка!

— Правда?! — растерялась Нейто. — Как — шишка?! Мамочка...

Вета выхватила зеркальце и сунула Нейто под нос.

— Мамочка... — Нейто растерянно потрогала шишку. — Правда... Что же делать теперь...

— Выходить замуж два раза. Можно сразу... Вета, вперед. Время.

— Ой, мамочка... Кумба... Мамочка... Ты обещал...

Кумба мрачно оглядел шишку и вздохнул.

— Семь бед — один ответ, — хмыкнул Таллео. — Вета, вперед.

Вета осторожно повела рукой. Бочка мягко тронулась и заскользила мерцающим призраком.

— Ну мне тоже дайте... — Нейто всхлипнула и потрогала шишку. — Как бить, так Нейто давай... А как бочку, так пошла вон, дура... Гадкие.

— На! — Вета сунула Нейто жезл. — Только сначала примерься. И плавно, а то улетит, в стену.

— Обалдеть просто! — Нейто осторожно повела бочку. — А мы сидим в Башне, да, Вета? А научи нас писать заклинания! Мы ведь знаем язык!

— Осторожно... — Таллео поправил руку. — Вот так... Нежно.

— Талле, научи, правда! Нам нужно! Тут ведь клоповник такой!

— Клоповник тут такой, что я сам за него не возьмусь.

— Так научи! Вместе возьмемся!

— Вета... Давай завтра поговорим. У меня голова трещит, как Кадушка.

— А она что, трещит?

— Да. Когда в Призраке перегрузка. Вета, бери палку... Уже приходим.

Нейто передала жезл принцессе. Вета осторожно повела бочку. Наконец коридор кончился, и они вышли к шахте. Вета остановила бочку посередине площадки.

— А теперь?

— Вниз... Вот так, теперь не уедет.

Таллео принял жезл, подошел к черному цилиндру, который терпеливо застыл в шахте, навел жезл, прочитал заклинание. Ничего не произошло.

— Ага, — он оглядел жезл, мерцающий синим огнем. — Но я так и знал.

— А что? — подскочила Вета. — Не открывается?

— Не открывается. Но я так и знал.

— А попробуй еще?

— Вета, блин. Ну мы это уже проходили, блин. Ну сколько можно, блин.

— Что не мясная лавка?

— Да! Или работает с первого раза, или вообще никогда. Через раз не бывает.

— Ладно, поняла, не дура?

— Мастер устроил нам крысоловку, — Таллео презрительно хмыкнул.

— И что теперь?.. — побледнела Вета. — Мы что...

— Теперь будем здесь?.. — побледнела Нейто. — Кукарекать?..

— Кукарекать теперь будет Мастер, я уже говорил, — Таллео скинул мешок, потер плечи, выудил переписанный наверху свиток. — Я был бы круглым чайником, если бы не списал контрольное слово, — он стукнул костяшкой пальца по черному боку цилиндра. — Сейчас переключим на мой контур, — он достал из мешка чехольчик с шариками, — и на волю. Я тоже человек, между прочим. И есть тоже хочу. И замерз тоже. И вообще, связался тут на свою голову. За такие копейки.

Он развернул свиток и начал читать.

* * *

ГЛАВА XI

— Слушай, Талле, а ершик? Ведь ершик еще забирать? Или в следующий раз?

— Ершик в следующий, Каппа. Не нервничай, получишь свой берилл. Я честный, сколько повторять можно. Я такой честный, что у меня уже голова пухнет, все помнить.

— Записывай. Куда сейчас?

— Кумба, я это как раз и хотел спросить. Как нам попасть во Внешний двор, если учесть, что Мастер уже открыл за нами охоту?

— Это ты у меня спрашиваешь?

— А у кого еще? Ты же вроде как местный? Места знаешь.

Кумба остановился и озадаченно поправил колпак.



— Хм. А никак. У него везде звенелки. Ты возьми их да выключи?

— Ты, Кумба, простой как Мастер. Он тоже думал, что двойки так просто с рук сходят. Кстати, совсем про пакость забыл, блин, — Таллео озадаченно потер переносицу. — Жалко, подложить ведь надо. Полдня делал. Только когда теперь.

— А что за пакость? — подпрыгнула Вета. — Покажи!

— Нет, что за горе такое, — Таллео устремил измученный взгляд в потолок. — Ну зачем тебе пакость, Вета?

— Покажи! Я еще никогда не видела пакостей.

— По-моему, вся твоя жизнь пакость? Сплошная?

— То обычная! А я волшебную хочу посмотреть.

— Вета, потом. Завтра. Честное слово. Она там на самом дне, а мешок и так сейчас лопнет.

— Вот только попробуй не покажи завтра, — Вета надулась. — Утром. Покажешь пакость, и пойдем за зеркалом.

— До чего принцесс довели, — вздохнул Таллео. — Без пакостей по утрам не могут уже.

— А возьми нас подкладывать пакость! — Нейто дернула Таллео за рукав. — Мастеру!

— Нейто, давай этот вопрос позже обсудим. У меня голова и так пухнет. Еще как-то выбираться надо... Кумба, я жду. Напряги что там у тебя под колпаком.

— Разве что через помойку? — Кумба задумался. — Только там ведь тоже какая-нибудь крысоловка?

— Крысоловки на помойки не ставят. Там какая-нибудь липучка.

— Ну ведь мы ее бахнем? В три счета?

— Какой ты лихой, Кумба, стал.

— Я в помойку не полезу! — Вета топнула. — Куда угодно, только не в помойку!

— Ну и кукарекай в Башне.

— Ну как!.. — растерялась Вета. — Ну я же принцесса... Ну как же принцессе в помойку... — она шмыгнула. — Вы что, не понимаете, дураки?.. Ну мне же нельзя...

— В наши дни всем тяжело. Кумба, куда?

— Через кухню.

— Заодно перекусим, — Таллео кивнул. — А то я и правда проголодался. С утра кроме твоего сыра и хлеба... Пять минут погоды не сделают.

— Это если я тебе дам, — хмыкнул Кумба.

— Ну и кукарекай тогда. С Мастером.

— Вот эт-ты гад, в общем. Каппа, ты как знаешь, а я его, в общем, кончу. У меня много ножей. Вот только выйдем — и сразу. И наплевать мне на его репутацию.

— Только не через помойку... — Вета заплакала. — Лучше в Башне...

— И я! — Нейто обняла принцессу, пригладила. — Лучше умереть в Башне, чем через помойку!

— Нейто, варианты? Молчишь? Вот и молчи. Или через помойку, или вонючий герцог под платье. Если не полезете сами, я вас скручу и сам утащу. Во-первых, на вас уже столько ресурсов потрачено, что назад в Башню значит конец экономике. Во-вторых, существуют базовые представления о прекрасном. С точки зрения таких представлений, я не потерплю, чтобы вас снова липкими пальцами. И чтобы платье за столом задирали. Платье надо задирать в спальне. Или на природе, хотя бы. Так что заткнитесь. Сейчас перекусим — и на помойку.

— Предатели, — Вета вытерла кулачком слезы. — Я не полезу в помойку! Нейто, зарежь меня. У всех на глазах. Пусть видят, до чего принцесс довели.

— А ты меня, — Нейто расплакалась Вете в плечо. — Я ведь тоже в Башне как дура.

— Молчать, — разозлился Таллео вяло. — Сейчас вас эвакуирую, тогда сколько влезет. А пока мы в стенах Замка — не сметь. Я честный, блин. Если зарежетесь здесь, моя гарантия коту под хвост. Не будьте такими вздорными эгоистками. Кумба, пошли.

— Хам.

— Разумеется. Вот она, человеческая благодарность.

— Сюда, — Кумба свернул и двинулся по низкому коридорчику. — Тут черный ход в кухню.

Они вышли в чулан с кадками. Таллео провел бочку в угол, опустил жезл, завернул фонарь.

— Нет, вот ведь делали люди, — он вздохнул. — С утра на одной заправке. Две шишки. Сейчас таких фонарей уже не бывает. Кумба, сыр.

— У меня еще каша осталось, — Кумба, плутая между кадушками, направился к выходу. — Холодная правда уже. А греть некогда.

— И не надо. Греть кашу — кощунство.

Они прошли коридор и оказались на кухне с огромным столом. Кумба провел их в каморку, полез в буфет.

— Блин, время, — Таллео скинул мешок, потянулся, выглянул в окно. — Солнце заходит.

— Успеваешь? — подошел Каппа.

— Пока успеваю. Но жевать быстро.

— Плошек не будет, — Кумба бухнул на стол горшок. — Выскребайте.

— Вкусно, — вздохнула Вета, аккуратно погружая ложку. — Кумба, научи меня такую варить.