Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 14



Сколько плаваю по озеру, на нём утрами и вечерами расстилается густой туман. Иногда и в середине дня водная чаша затянута серой пеленой. Вот и сегодня стояла непроглядная серая мгла, в которой слышались плеск и скрип трущихся о борта вёсел. Дневной туман нагоняли морлоки, обеспечивая защиту передвигающихся долблёнок.

- Узнав о твоём возвращении, тролли решили закатить вечеринку, - сообщила Лилька. - Ты правда убил водяного удава, Саш?

- Угу. Он маленький был.

- Да? А ихтианы сказали, ты здоровенного змея победил и несёшь его пёструю шкуру в пять тролльих ростов длиной и зубастую голову размером с кабанью.

- Не верь. Башка у него величиной с крупную собачью, до кабаньей не дотягивает. Разве что, как у полугодовалого поросёнка. Рыбоголовые просто собак не видали никогда.

Когда мы причалили, туман рассеялся. Перед нами возвышались соединённые подвесными мостами скалы острова Водяных Крыс. Восточнее пристани громоздился, точно хищная птица, высматривающая добычу, отстроенный дом вождя Ран-Джакала. На входе дежурили двое воинов из числа телохранителей. С верхушки примыкающей к обители правителя обзорной вышки грозно вглядывалась в небо баллиста.

Гоблины строили оружие из подручных материалов, среди которых не было железа. Баллисты они соорудили из дерева, костей, кожи и жил животных. По мощности изготовленные ими орудия уступали гномьим творениям, выкованным из стали, но превосходили по убойности. Шаманы племени постарались. Выпускавшиеся пучками дротики несли духи ветра, а отравленные наконечники разили не хуже эльфийских стрел.

Рыбаки на пристани поприветствовали меня кивками. Прохаживавшийся неподалёку тролль выкрикнул поздравление с успешной охотой.

- Лилиана, пожалуйста, покажи Алисии остров и проводи к моему дому, - попросил зверомастер. - Мы пока побеседуем с твоим братом. Не возражаешь, Сандэр? Обсудим торговые дела.

Жилище мага нисколько не изменилось за моё отсутствие. Одноэтажный бревенчатый домик под соломенной крышей, примостившийся на вершине скалы. Мы поднялись туда по крутой тропе, частично выбитой в камне.

В кабинете Гвард уселся в кресло за письменным столом, мне предоставив стул напротив.

- Ты не голоден, потому предлагать отобедать не буду, - зверомастер достал из шкафа бутылку красного хризалийского и пару бокалов. - Однако, за успех выпить обязан. Держи! С первым водяным удавом, Сандэр! Теперь давай, хвастайся трофеями! Разворачивай шкуру.

- Ничего особенного, - вынул я из мешка тугой свёрток. Разрезав ножом стягивающий кожаный шнурок, раскинул вдоль комнаты чешуйчатую пятнистую полосу.

Гвард уважительно покачал головой.

- Не меньше тридцати футов. Достойный противник, ценная добыча. Шесть лет никто из Водяных Крыс не убивал столь гигантского змея в одиночку.

- Я не сам. Со мной Акела был.

- Да-да. Волчонок, разумеется, весьма помог. Он играл роль приманки? Впрочем, не важно. Ты заслужил звание великого охотника племени, так или иначе. Узнав о твоей победе, Ран распорядился подготовиться к празднику в твою честь. Чем больше отличных охотников, тем сильнее племя и выше авторитет у соседей, сам знаешь. Празднество состоится после заката. Настойками от опьянения запасись у сестры заранее, пить придётся порядочно.

Ох, не люблю пьянки троллей. Самогон синек пить невозможно, до того противен на вкус и мгновенно бьёт по мозгам.

- Теперь поведай историю своей охоты. На празднестве тебя обязательно попросят в красках живописать победу над змеем, посему, тренируйся, - зверомастер сел поудобнее.

- Я, вообще-то, не планировал охотиться на удава и убил его случайно. Вынужденная самооборона.

Зверомастер слушал внимательно, время от времени уточняя непонятные моменты в рассказе. Дослушав, он глотнул из бокала недопитое вино.

- Добавь крови, мучений, ярости в драке со змеем, и синекожие вознесут тебя до облаков, - посоветовал он. - Надо полагать, ты добыл змееглаз.

Я положил на стол корзину с растением и приподнял плетёную из лозы крышку, демонстрируя цветок. Перегнувшийся через столешницу Гвард рассмотрел его в лупу, затем удовлетворённо хмыкнул.



- Завтра на рассвете отправляюсь в Гарид. Тебе купить чего-нибудь? Лилиана наказала привезти ей новое платье, вышитое рунами от сглаза и порчи, и коралловые бусы, зачарованные на накопление магической энергии.

- Она не забыла о поступлении в Высшую школу магического Искусства?

Учебный год, как и календарный, начинается с первого весеннего месяца. За год обучения в Люцинской школе магии, престижном заведении запада империи, куда планирую отдать Лильку, требуют заплатить четыреста империалов. В тайнике у меня лежит полсотни монет. Собрать на годовую оплату я рассчитываю в ближайшие месяцы, выполнив пару-тройку заказов от гильдий.

Ладно платье, оно стоит максимум два золотых. Зачаровывание обходится куда дороже исходной стоимости предмета. За амулеты-накопители торговцы запрашивают баснословные суммы, от двадцати империалов за плохонькую поделку недоучившихся чародеев.

- О школе только и мечтает. Платье и бусы мой подарок за усердие. Она прекрасно овладела целительной медитацией и активно осваивает менталистику.

- По-моему, ты темнишь, Гвард.

Зверомастер издал тяжкий вздох.

- Сомневаюсь, что смогу сопровождать вас в Люцин.

- Почему? Что-то произошло?

- Странности творятся в наших лесах, Сандэр. У костров совета старейшины племён собираются чаще, нежели обычно. Вожди Звёздных Рысей, Длинных Клыков и Чёрного Копья встречались тайно. О чём шла речь на той встрече, неведомо. Боюсь, надвигается война.

Плохо, очень плохо. Летом Чёрное Копьё планировало масштабный набег на имперские земли, сорвавшийся из-за Водяных Крыс. Похоже, тролли не бросили замыслов пощипать Пограничье. Для озёрников авантюра соседей грозит очередной войной. Мимо нас не пройдут, озеро ведь находится у границы с людьми, и в покое нас не оставят. Мы окажемся в тылу синекожей коалиции. Им это невыгодно, они побоятся удара в спину.

- Кроме того, довольно иных поводов для настороженности. У озёрных племён в лесу бесследно пропадают беременные женщины и новорожденные. Подозреваю, они становятся жертвами некоего хитрого зверя. Охотники его пока не обнаружили. И самое загадочное. В чаще у Лысого холма нашли стрелы высших эльфов.

- Далековато длинноухие зашли от границ Эладарна. Что им понадобилось в наших краях, интересно? Трав волшебных ищут? - вслух размышлял я.

- Трава у них своя не перевелась. Полагаю, они действительно ищут. У Лысого холма эльфы наткнулись на семейство мохнорылов, гонимое волчьей стаей, и не успели сойти с пути. Стрелы выковыряли из обгрызенной туши. Сандэр, будь осторожен. К людям они испытывают почтения не более, нежели к троллям.

- Спасибо за предупреждение, Гвард, учту.

- Учти. Без необходимости не рискуй. Меня не будет три седмицы. Ты мой старший ученик, все дела на тебе. Обратятся за помощью, помогай, чем сможешь. За советом обращайся к Кьюзаку, Дедушке Тлансу и Рану. Ах, проклятье! Ран завтра отбывает на свадьбу к Каменным Клешням. Его седмицу не жди на острове. Ох, уж эти многодневные празднования синекожих. Да! И не забывай о ежедневных медитациях!

- Не волнуйся, справлюсь.

- Вот и хорошо. Возвращусь, проверю. Ну, иди, великий охотник. Солнце скоро сядет, а я до вечера хочу с дочерью побеседовать.

Глава вторая. Тревожные вести

Какая же гадость троллий самогон. Я и не представлял, что голова может так болеть. Будто мой череп раскатали в блин и придавили невыносимо тяжёлым прессом.

Я издал слабый стон, отозвавшийся взрывом острой боли в черепной коробке и цветными пятнами в глазах. К горлу подкатила тошнота, мозг будто сверлил маньяк-учёный.

Так плохо мне не было никогда. Пошевелился, и затрезвонили колокола в бедной, больной моей голове. Где, где змееглаз? Срочно съесть листочек. От него не убудет, гильдия заплатит и за надкусанный.