Страница 2 из 56
От таких проникновенных слов Дэвид смутился еще больше. Он вдруг понял, как мелки и поверхностны его собственные суждения и поступки, даже благодарности Зулу он не может принять как следует.
– Полковник Зулу…
У Дэвида так и не нашлось нужных слов для ответа. Однако ему не пришлось долго мучиться, так как Зулу, видя растерянность юного друга, перехватил инициативу.
– Дэвид, – мягко, по-дружески произнес рулевой, – когда мы вернемся на Землю, вы с матерью сразу же окажетесь в центре внимания. От кого-то посыпятся упреки, а кто-то будет вам льстить. Я хочу дать один совет: не обращайте внимания на лесть и похвалу, держитесь подальше от льстецов, а критика… что ж, она полезна. Но и ее не принимайте близко к сердцу, даже если услышите в свой адрес отборную ругань.
Дэвид поднял глаза и встретил добрый и понимающий взгляд Зулу.
– Я запомню ваши слова, полковник, – тихо произнес молодой Маркус. – И я действительно рад, что с вами все в порядке. Но я не хотел бы, чтобы мои слова казались вам пустым звуком. Когда вас отнесли в медицинский отсек, я испугался, что вы не оправитесь после шока.
– Доктор Чэпел сказала, что я держался молодцом, и все благодаря вам, Дэвид.
– Я рад, что смог помочь вам, – ответил Маркус.
Пожав руку своему спасителю, Зулу удалился. Неожиданно Дэвид поймал себя на мысли, что не помнит, прикладывался ли рулевой к рюмке. Зулу был совершенно трезв. Возможно, он единственный трезвый из всех, кто сейчас поминал Спока.
Затем Дэвид обратил внимание на лейтенанта Саавик, которая так же, как и Зулу, казалась абсолютно трезвой. Лейтенант одиноко стояла в стороне и равнодушно взирала на происходящее.
Когда-то, еще на Регуле-Один, Саавик сказала Дэвиду, что Спок оказал на нее очень большое влияние, он забрал ее из затерянной вулканской колонии и этим спас от прозябания и незавидной участи нечистокровной вулканки. Благодаря Споку Саавик получила образование и оказалась в Звездном Флоте: именно вулканец определил ее в Академию и дал необходимые рекомендации. Впрочем, сама Саавик старалась не касаться этой темы.
– Привет, Дэвид, – встретила лейтенант подошедшего молодого человека.
– Привет, – улыбнулся Дэвид, стараясь не выдать своего удивления необычным поведением лейтенанта. – Может, принести выпить?
– Я не пью.
– Почему?
– Алкоголь приносит одни несчастья.
– Ну, это спорное утверждение. Выпейте, сразу же все забудете.
– О чем забуду?
– О горе, о печали. О смерти Спока.
– Я вулканка. А вулканцы не испытывают ни горести, ни печали.
– Но вы не совсем вулканка, – напомнил Дэвид.
– Для того чтобы забыть о смерти Спока, – проигнорировала Саавик замечание, – я должна забыть и о самом Споке. А этого я сделать не могу и не хочу. Память о нем будет жить во мне всегда. Иногда мне кажется, что Спок никуда не… – лейтенант тяжело вздохнула. – Я никогда его не забуду.
– Конечно. Я хотел сказать, что глоток ликера или виски может притупить чувства.
– Я не пью. Алкоголь отражается на мне не самым лучшим образом.
– И что с вами может случиться?
– Вам это будет совершенно неинтересно, – покачала головой Саавик.
– Почему же? Совсем наоборот. Не забывайте, что я ученый, а ученым интересно все.
Лейтенант пристально взглянула Дэвиду в глаза, а затем произнесла:
– Когда я пьяна, во мне просыпаются ромуланские инстинкты.
– О… понимаю, – молодой Маркус нахмурился. – Вообще-то звучит довольно интригующе.
– Бросьте, ничего интересного.
– И все-таки в чем это выражается? – не унимался Дэвид.
– Вы когда-нибудь сталкивались с ромуланцами?
– Кажется… нет.
– Значит, – сухо произнесла Саавик, – вы просто счастливчик.
На поминках Спока Кэрол Маркус чувствовала себя совершенно одинокой и покинутой. Она присела на самый краешек длинного дивана, положила руку на высокий подлокотник и с благодарностью подумала о кентуккском ликере, который протянул хоть какие-то ниточки между нею и остальными. Кэрол по-хорошему завидовала изрядно захмелевшим коллегам: они обладали чудесным свойством забываться даже в самом неутешном горе. «Я бы так никогда не смогла, даже если бы упала под стол», – призналась доктор сама себе.
Кэрол медленно обвела взглядом всех присутствующих. Может, мистеру Скотту и доктору Маккою кажется, что алкогольное опьянение – лучшая память о полковнике Споке и молодом племяннике мистера Скотта? Кэрол Маркус покачала головой. Не лучше ли было бы просто помолчать и помолиться за их души? А почему никто не обмолвился о других погибших?
Разве не достоин этого острый на язык, неунывающий Дэл Марч? Или Зинаида Читири-Рапайдж, чей беззаботный смех заражал всех вокруг? А Джед-да Аджин-Далл, тайно сохнувший по красавице Дельтан? Как хотела бы Кэрол сейчас услышать низкий бархатный голос Венса Мэдисона и коснуться его сильной руки… Никого. Никого из них Кэрол Маркус больше никогда не увидит. Ее коллеги, ее друзья ушли навсегда ради нее, ради всех живых.
Джеймс Кирк помог Маккою слезть со стола, а затем увел его подальше от любопытных глаз, боясь, что распоясавшийся доктор выкинет еще что-нибудь.
– Мне кажется, ты хватил лишнего, Боунз, – произнес Кирк.
– Я? – искренне удивился Маккой. – 3-запомни, ск-колько бы я ни пил, м-мне всегда н-не хватает.
Джеймс не обратил внимания на ребячество своего друга.
– Почему бы тебе не отправиться спать? Утром ты мне скажешь спасибо.
– Утром м-мне б-будет уж-жасно, д-дорогой Джим. И з-завтра, и п-послезавтра, и в-всегда.
– Всем нам будет тяжко, Боунз, – вздохнул Кирк, посматривая по сторонам в поисках Кристины Чэпел: он надеялся, что с ее помощью удастся упрямого доктора уложить спать.
Однако Чэпел нигде не было видно. Кирк вспомнил, что она не присутствовала и на поминках. Но он не мог осуждать помощницу Маккоя, так как сам пришел в кают-компанию лишь по настоянию доктора. Возможно, Крис и права.
– Пойдем, Боунз, – Кирк взял друга под руку. – Примешь пилюлю – и в постель.
– Ник-куда не п-пойду, – заявил Маккой и отстранился от Кирка. – П-пойдем туда.
Пьяным, нетвердым шагом доктор направился к креслу и упал в него, давая ясно понять, что собирается так просидеть до утра. Стащить упрямого Маккоя с кресла – значило бы устроить громкую сцену и вновь привлечь внимание. С другой стороны, доктор, кажется, не собирается больше разглагольствовать перед публикой. Решив, что эксцессов достаточно, – Кирк громко вздохнул и оставил своего друга в покое.
Только сейчас капитан заметил Кэрол, в гордом одиночестве коротавшую время, сидя на диване. Со времени встречи они говорили наедине пару раз, и каждый раз разговор уходил в какие-то научные дебри. Да и сам Кирк сторонился Кэрол, по возможности избегая тесных контактов с ней. О чем было говорить, когда прошло двадцать лет? Разве только о Дэвиде, повзрослевшем сыне, мысль о котором не давала Кирку спокойно спать все последнее время.
– Привет, Кэрол.
– А, это ты, Джим, – голос женщины был спокойным и твердым, словно она не приняла ни капли спиртного. – Я думала о лаборатории, об ушедших друзьях, особенно…
– Ты проделала там фантастическую работу. Ты и Дэвид.
– Не только мы, но и вся команда. Я никогда еще не работала в таком талантливом коллективе. Мы понимали друг друга с полуслова, и каждый прислушивался к идеям коллег. Я просто исправно выполняла свою работу, а вот Вене, например, был мотором команды; а взять…
– Да, Спок высоко отзывался о каждом из них, – перебил Кирк и удивился, как легко он произнес имя погибшего друга.
– Вене был лишь одним из тех, кто, не раздумывая, подал бы руку попавшему в беду товарищу. Он был образцом выдержки и какого-то внутреннего спокойствия.
– К тому же они, кажется, увлеклись составлением компьютерных игр. Я слышал об этом от молодых кадетов.
– Да, компьютеры хорошо передразнивали нас. Особенно им удавалась имитация голоса Дэвида и лейтенанта Саавик.