Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 83 из 104

Как тихо здесь у вас, – заговорил Президент. – И хотя как будто не похоже Подмосковье на Миннесоту, а на мгновенье показалось, будто я дома.

У нас всегда говорят гостю: будьте как дома…

Но не забывайте, что вы в гостях? – по-русски произнес Президент, засмеявшись. – Эту поговорку я усвоил на вашем языке. Мой друг Ларри Холмс просил выучить ее в числе самых важных… Да… Вы, наверно, помните, что, еще будучи сенатором, я приветствовал вашу концепцию национальной безопасности, призывал правительство не поучать советское руководство. Мне хотелось обратить внимание американского народа и моих коллег-политиков на те огромные перемены, которые происходят в вашем обществе.

И уже дали определенные результаты, – заметил хозяин.

Один из них в том, что я пью чай на берегу Москвы-реки, – улыбнулся Президент. – Идея нового мышления сразу привлекла меня. Мне показалось убедительным ваше утверждение, что национальная безопасность одной страны зависит от национальной безопасности другой, национальная безопасность Запада от национальной безопасности Востока.

Отношение между Востоком и Западом мы понимаем теперь не как примитивное соревнование типа «догоним и перегоним Америку», а как составной элемент взаимозависимости, – пояснил Председатель. – В этом мы видим конструктивность наших отношений.

Да, цивилизованный и конструктивный стиль – другого нам не позволяет историческая необходимость – согласился Президент. – На двойные стандарты у нас нет больше права. Новое мышление предполагает в сути своей нравственное начало.

Может быть, планетарную, в перспективе, мораль, – сказал Председатель.

Разговор в беседке над Москвой-рекой Председатель вспоминал не однажды. Под конец чаепития хозяин и гость неофициально условились дать помощникам возможность начать подготовительную работу по созданию кодекса, пока еще в черновом, разумеется, варианте. А когда советский лидер приедет в Америку, они сведут вместе то, к чему пришли обе стороны порознь.

«Вот тебе и кодекс взаимного признания! – подумал Председатель. – Надо сказать Фролу Игнатьевичу, чтобы искал по своим каналам Президента. С ним стряслось неладное!»

Отдав соответствующее распоряжение, он спросил у начальника Генерального штаба:

Что у нас с той ракетной частью? На позиции которой решили сбросить воду.

Взрывчатку доставили на перемычку, все готово к взрыву, – четко доложил маршал. – В подразделении снимают караулы с тех установок, которые окажутся под водой. Руководит операцией генерал-полковник Гришин. С ним рядом секретарь обкома Федоров.

Значит, хоть там пока без проблем. От военного атташе ничего нет?

Пока нет, товарищ Верховный.

Пентагон?

Справочная министерства обороны отвечает, что телефон Оскара Перри отключен от международной линии Центра предупреждения ядерной опасности.

Белый дом?

Дежурный у прямого провода сообщает, что Президента нет в Вашингтоне.

Пусть переключат на помощника Президента по национальной безопасности!

Он в госпитале.

Немедленно узнайте, в каком госпитале находится профессор Холмс, и соединитесь с ним по обычному международному телефону. Скажите, что я буду разговаривать с ним.

… Когда ему бывало трудно, Председатель вспоминал, как в детстве он учился плавать… Ранние годы его прошли среди бескрайних степей и хлебных полей, где не было и самой захудалой речушки. Воду для питья людей и овец добывали из глубоких колодцев. Вокруг них ходили, наматывая цепь на барабан, две старые-старые лошади.

Мальчишке исполнилось четырнадцать, когда он впервые отправился к деду, бывшему есаулу Войска Терского, в славный город Моздок, старую казачью крепость на могучем Тереке. Терек ошеломил подростка. Его рев был слышен за три-четыре квартала тихого южного городка, стоявшего на высоком левом берегу. На берег с яростью бросался Терек, презирая худосочные плотины, которые городили моздокчане, тщетно пытаясь унять бешеную реку.

Не умевший плавать – где б он этому научился? – юный степняк с опаской глядел на Терек. И совсем уже дивился, когда видел, как местные ребятишки очертя голову бросаются в мощные струи с крутящимися водоворотами.





Пытливый и наблюдательный, он стал присматриваться и понял, что с Тереком можно справиться, если не идти ему наперекор, а с умом использовать собственную силу реки. Поначалу парень находил заводья с более медленным течением и там научился держаться на воде. Потом перешел на главное русло, чтобы привыкнуть к скорости и речной мощи. он входил в воду, отплывал немного, Терек подхватывал казачьего внука и нес на себе сотню, и другую, и третью шагов. Потом надо было начинать грести к берегу, споря с течением, которое далеко относило его от того места, куда он стремился выплыть.

Два месяца летней жизни в Моздоке учился плавать в горной реке будущий Председатель Совета Обороны. А меж тем он присматривался к взрослым парням, которые переплывали Терек, выходили на его правую, лесную сторону. Для этого они заходили вверх по течению, порою километра на два, а потом бросались в воду, чтоб казаться как раз напротив того места, где начинали купаться.

Однажды он рискнул. Зашел повыше вместе с парнями, подождал, когда они войдут в реку и Терек отнесет их подальше, и поплыл сам. Он плыл, экономно расходуя силы. Терек стремительно уносил его вниз, к мосту, но которому шла дорога в Орджоникидзе, и казалось, никогда не выбраться ему на другую, такую далекую сторону.

И где-то на стремнине он понял, что главное – но растеряться, не струсить! Надо поверить в собственные силы, понять, что Терек слеп и бесхитростен в своей ярости и человек, пядь за пядью сдвигающийся в нужном ему направлении, более могущественное существо, нежели река. Человек в состоянии осознать и себя, и Терек, потому и выйдет победителем в схватке.

Не растеряться, сберечь силы, достичь цели за счет энергии самой стихии…

Может быть, тогда он и не сумел бы объяснить свое состояние словами. Слова пришли потом, когда, став взрослым, научился осмысливать происходившее и свершающееся вокруг. А тогда, усталый, если не сказать – измученный, он выбрался на поросший густым лесом правый берег, упал на траву и долго лежал, приходя в себя.

На обратный заплыв не решился, перешел Терек по мосту, пришел домой под вечер и тихо сказал за столом, когда сели ужинать:

– А я сегодня Терек переплыл.

Бабушка всплеснула было руками, но бывший есаул запечатал ей рот быстрым взглядом, потом довольно хмыкнул и сказал просто:

– Казак вырос.

… «Спокойно, – сказал себе Председатель Совета Обороны, – ты сейчас на середине Терека».

– На проводе Белый дом! – встревоженным голосом сообщил его помощник.

Председатель поднял трубку.

– Здравствуйте, – прозвучал женский голос. – Это говорит Глория, жена Президента.

77

Едва майор Шапошников принял боевой приказ, он привел все системы командного пункта в исходное положение. Теперь их ракетное подразделение готово было в любое мгновение поразить назначенные цели.

А регламентная установка «царь-пушка» уже выпустила захваты, чтобы втянуть в гигантский ствол отстыкованную боеголовку. Но едва Юрий Макаров получил от замполита известие о приказе, он прекратил работы и приказал вернуть ядерные заряды в исходное положение.

Убирайте вашу технику, товарищ полковник, – сказал он Гаенкову. – Пришел приказ! Отводите «царьпушку»! Боеголовку в прежнее положение! Всех лишних людей – в укрытие!

Неужто началось? – прошептал Алексей Ермакович и поискал глазами жену.

Зои Федоровны не было видно. Она бросилась в командирский «уазик», чтобы забрать санитарную сумку, хотя никто в медицинской помощи пока не нуждался.

Полковник Гаенков не нашел Зои и тут же забыл о ней, принялся четко и толково руководить людьми.

Высылаю за вами вертолет, командир, – сообщил Шапошников. – Как пусковая установка?

Сейчас войдет в строй, – ответил Макаров. – Не успели вывести. Еще немного бы… Я облечу район вертолетом, а машину отправлю прямо сейчас. он повернулся, держа трубку радиотелефона в руке, и увидел позади Альберта Пулатова.