Страница 1 из 42
Л. Трубе,
кандидат географических наук
Как возникли географические названия Горьковской области
Горьковское книжное издательство · 1962
От автора
Изучение географических названий, их происхождения, т. е. топонимики, — поле деятельности лингвиста, историка, географа. Каждый из них рассматривает географические названия со своей стороны, поэтому, естественно, автор, как географ, подошел к изучению топонимики с географической стороны. Предлагая вниманию читателей свое исследование географических названий Горьковской области, он отдает себе отчет в том, что в работе, касающейся топонимики, не все бывает бесспорным и в ней возможны погрешности и недочеты. Но если при всем этом книга заинтересует читателя, поможет ему лучше познать свой край — нашу область, а может быть, и вызовет желание заниматься изучением географических названий, то задачу ее можно будет считать выполненной.
Книга состоит из двух частей — общей характеристики географических названий и топонимического словаря. В первой части автор стремился выявить закономерности в распространении тех или иных географических названий и показать, как отражаются в них особенности природных условий Горьковской области, история ее заселения, хозяйственная деятельность людей. Во второй части в алфавитном порядке даются объяснения происхождения отдельных географических названий (следует заметить, что словарь далеко не полный: в него в основном вошли те названия, которые имеют географический смысл, к тому же для многих названий еще не найдено объяснений и требуются дальнейшие изыскания).
Автор весьма признателен и выражает свою глубокую благодарность профессору А. С. Фатьянову, кандидату географических наук С. Б. Кульвановскому, кандидату исторических наук В. Д. Зеленцову, кандидату филологических наук Е. В. Ухмылиной, а также краеведам — географам и историкам С. С. Аверкиеву, И. А. Кирьянову, А. А. Крылову, Д. Н. Смирнову и Г. М. Спутнову, взявшим на себя труд просмотра рукописи и сделавшим по ней ряд ценных замечаний.
Часть первая. Общая характеристика географических названий
Введение
Взглянем на карту Горьковской области, присмотримся к ее многочисленным географическим названиям рек, городов, сел. Какое большое их разнообразие в нашей области и как по-разному они звучат. Вот простые и ясные русские названия рек — Пьяна, Озерка, Черная, Хмелевая и т. д., а наряду с ними звучащие явно не по-русски названия — Кудьма, Урга, Линда, Пижма и множество других. Вместе с типично русскими названиями городов — Городец, Павлово, Горбатов и им подобными — мы видим и такие названия, как Выкса, Арзамас, Ворсма, не свойственные русскому языку. То же самое относится и к множеству сельских поселений: здесь наряду с многочисленными Ивановками, Покровками, Березовками, Быковками и т. п. распространенными русскими названиями сел и деревень, карта пестрит и нерусскими названиями. Среди них характерны названия с окончаниями лей (Букалей, Чуварлей, Килелей) на юге области и с окончанием енер (Кузенер, Письменер, Шименер) на севере.
Даже при беглом взгляде на карту Горьковской области прежде всего бросается в глаза смесь русских и нерусских географических названий. Это и понятно, ибо территория Горьковской области за историческое время была местом передвижения различных народов, местом, на котором жили и в настоящее время живут различные народы: русские (сейчас составляют подавляющее большинство — девять десятых населения Горьковской области), марийцы (на северо-востоке области), мордва (на юге), татары (на юго-востоке, в частности в Кзыл-Октябрьском районе, где они составляют почти все его население). В исторических документах засвидетельствовано пребывание на территории современной Горьковской области и других народов (как, например, муромы и мещеры на юго-западе области, по Оке).
Каждый из этих народов при расселении по территории Горьковской области оставил свой след в виде географических названий. Поэтому изучение географических названий Горьковской области имеет большое значение для истории народов, ее населяющих, для уяснения путей их расселения. Недаром известный общественный деятель XIX века Н. И. Надеждин, положивший начало русской исторической географии, говоря о важности изучения топонимики[1], образно заметил: «Земля есть книга, где история человеческая записывается в географической номенклатуре»[2]. И эта книга в части, касающейся Горьковской области, которую издавна населяли различные народы, особенно интересна.
Географические «названия и имена живут долго, иногда несколько тысячелетий, сохраняя память о народе, давшем их»[3]. В исторических документах не отмечено присутствия на территории Горьковской области племени можар (считаются предками современных татар-мишарей), указываемого в летописях XVI века, но в «книге Земли» — географических названиях — отмечается: на юго-востоке области (в Салганском и Пильненском районах) находятся три населенных пункта (Большая и Малая Можарка и Можаров Майдан), получивших свои названия по имени этого племени.
Таким образом, по географическим названиям в ряде случаев можно восстановить границы прежнего расселения того или иного народа. Более того, «внимательное отношение к топонимике местности позволяет иногда восстановить интересные страницы такого далекого прошлого, от которого не осталось никаких памятников письменности»[4].
В географических названиях отражаются и запечатлеваются многообразные явления и объекты, имеющие место как в природе, так и в обществе и, в частности, особенности местности (ее рельефа, вод и т. п.), исторические события и деятельность отдельных людей, элементы экономики и культуры того или иного народа. Короче и образно говоря, географические названия — это «язык Земли» и «язык» своеобразный, яркий, богатый. По меткому замечанию одного из исследователей географических названий «ни в чем не выражается до такой степени ярко склад ума, симпатии и антипатии народа, его вкусы, его память о славном прошлом, его любовь к природе и даже почитание к божеству, как в географических названиях»[5].
И, действительно, разве не свидетельствуют об этом такие, например, географические названия в Горьковской области, как названия рек Красница, Беленькая, Светлая, Студеная, Холодная, Горячевка, Быстрая, Быстрец, Буянка, Лучка, Кривуля и т. д., отмечающие ту или иную особенность этих рек. Или совсем оригинальные названия: Пьяна, Водолей, Кривошейка, Швея, Приказчица, Пустая, Сумка, Печка, Свеча, Палец, Ведомость, Грамматика, Дорогуча, Любаша, Феклинка и др. Не менее наглядно это проявляется и в названиях населенных пунктов, в особенности сел и деревень: Горюшкино, Угрюмиха, Понурово, Погиблово, Голошубиха, Ознобишино и т. п., красноречиво характеризующих положение их населения в дореволюционном прошлом, Скородумки, Торопиха, Прытково, Копанки, Полежайки, Шаталиха, Щегольское и целый ряд других выразительных и метких названий.
«Топонимика в историческом разрезе изучает происхождение географических названий, изменения и смену одних названий другими. Таким образом, топонимика является по существу очень важной частью исторической географии»[6].
Что дает изучение географических названий, хорошо отмечено Л. А. Износковым, одним из исследователей географических названий, в статье «О названиях населенных мест»[7]: «исследуя названия селений, улиц, рек, урочищ и сравнивая эти названия между собой, можно определить:
1
Дословно топонимика в переводе с греческого значит «местоназвание» (топос — место и онима — имя, название).
2
Надеждин Н. И., Опыт исторической географии, «Библиотека для чтения», т. XXII, Спб. 1837.
3
Середонин С. М., Историческая география, Пг. 1916.
4
Веселовский С. Б., Топонимика на службе истории, «Исторические записки», вып. 17, М. 1945.
5
Кузнецов С. К., Русская историческая география, М. 1910.
6
Веселовский С. Б., Топонимика на службе истории, «Исторические записки», вып. 17, АН СССР, М. 1945.
7
Износков Л. А., О названиях населенных мест, «Сборник в память первого русского статистического съезда 1870 года», вып. 11, Н. Новгород 1875. (Хотя эта статья написана давно, но представляет интерес и в настоящее время.)