Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 17

– А у моего деда еще и ключи есть.

– У него есть ключи от замка?

– Да, но он мне их не даст. Он недавно так взбесился, когда я сказал, что хочу поискать в замке следы Теи.

– Тогда тебе надо пойти к своему старику и откровенно поговорить с ним. Он наверняка что-то знает!

– Да, я это сделаю, – серьезно произнес Курт. – Он однозначно что-то скрывает, по-другому быть не может!

* * *

– Ты опять здесь? У тебя разве нет работы? – Пауль подозрительно посмотрел на внука.

Курт постарался сдержать эмоции и спокойно сказал:

– Работа у меня есть, но я не понимаю, почему ты на меня недавно накричал.

– Я же тебе все объяснил.

– Нет, не объяснил. И я просто так не уйду, поэтому спрошу тебя напрямую: что особенного в этом замке? Почему я не должен туда ходить?

– Я тебе уже все сказал по этому поводу! – раздраженно махнул рукой дед.

– Это была неправда! – молодой человек с вызовом посмотрел на старика.

Тот молчал, злобно поглядывая на Курта.

– Расскажи наконец, что там происходит. И не надо кормить меня историями о привидениях и прочей ерунде.

– Я ничего не знаю.

– Хорошо, тогда я пойду к бабушке. Возможно, она сможет мне что-нибудь рассказать.

– Стой здесь! Оставь бабушку в покое. Она ничего не знает и только расстроится, если ты будешь ее расспрашивать.

– Так ты все-таки кое-что знаешь?

– Немного, – ответил старик, помедлив. – И если я тебе расскажу о том, что меня беспокоит, обещай мне не ходить туда.

Курт не ответил и проследовал за дедом к сараю. Там Пауль с кряхтением опустился на деревянную скамейку.

– Да, да, я серьезно, – повторил он. – Я хочу, чтобы ты не заходил в замок. С тех пор, как фон Лютцен покинул его, в здании происходит что-то нечистое. Я никогда не верил в привидения, но они там обитают. Либо они, либо какие-то преступники. В любом случае там опасно, подумай о Матее и о своей машине. Раньше я иногда гулял по парку, но теперь нет. Для меня это слишком опасно, я даже у себя дома не чувствую себя спокойно. Поэтому я завел собаку.

Он махнул рукой в сторону большой будки, в которой невозмутимо дремала овчарка.

– Но ты ведь не всерьез говоришь о духах и привидениях?

– Не знаю, мой мальчик. Ортвин Зейдель и некоторые другие соседи считают, что в парке и в замке происходит что-то странное.

– Ты прав, там что-то нечисто. Когда мы там встречались с Теей, мы ничего особенного не заметили. Мы тогда думали о других вещах, я – в первую очередь.

Курт смущенно улыбнулся и сел рядом с дедом:

– С тех пор я много думал обо всем, и кое-что мне кажется весьма странным.

После этого молодой человек рассказал обо всех своих наблюдениях и предположениях и заявил:

– Я пойду в полицию.

– Лучше этого не делай, – ответил старик.

– Почему нет? Ты чего-то боишься?

– Мести духов, мы их и так потревожили. Поэтому я не хочу, чтобы ты туда ходил. Оставь прошлое в покое и смотри в будущее.

– Этого я не могу сделать, пока не узнаю, что случилось с Теей.

Старик кивнул и, тяжело вздохнув, сказал:

– Мне не нравится, что ты собираешься сделать, но удержать тебя от этого я тоже не могу. Хотя бы будь острожен и не рассказывай ничего бабушке.

– Можешь на меня положиться, – парень поднялся со скамьи, потрепал старика по плечу и направился в дом, чтобы поздороваться с бабушкой.

Пауль с тяжелым сердцем посмотрел ему вслед.

* * *

Матея была слишком взволнованна, чтобы снова принять бывшего друга. Сомнения и надежды боролись в ней. И все же она часто перечитывала письма, которые Курт отправлял на адрес учителя. Последнее она получила четыре дня назад, и оно не только тронуло ее, но и пробудило любопытство. Поэтому после долгих раздумий и беседы с Геллой и Берндом она решила снова увидеться с Куртом и поговорить.





В этот момент она призналась себе, что все это время ждала его. Курту об этом знать было не обязательно.

С бледным лицом Тея сидела за столом и не могла унять дрожь. Гелла заварила ей чай с мелиссой:

– Выпей. И не переживай ты так, Курт не сделает тебе ничего плохого. Мы с мужем будем рядом и защитим тебя. С тобой не произойдет ничего плохого. Вдруг он действительно тот, кто сможет тебе помочь?

Матея заставила себя улыбнуться:

– Да, возможно!

– А вот и он, – сообщил учитель. – Мы оставим вас ненадолго одних, но будем поблизости, хорошо?

– Конечно, – ответила девушка и отправилась в комнату, в которой обычно жила, когда останавливалась у Бернда с Геллой.

Гелла впустила гостя в дом. Он был так же взволнован, как и Тея, это сразу бросалось в глаза.

– Она в комнате для гостей, – пояснил учитель, поприветствовав юношу. – Пойдемте, я вас провожу.

– Спасибо, – поблагодарил парень.

– Я… я рад, что ты позволила прийти, – пробормотал он, подошел к девушке и протянул руку.

Она быстро и коротко пожала ее и ответила:

– Может, ты голоден или хочешь пить?

– Нет, спасибо, – он покачал головой. – Я лишь хочу тебя обнять и поговорить.

– У тебя разве нет подружки, которую ты можешь обнимать? – спросила она язвительно.

– Нет, с тех пор у меня никого не было. Бог мой, Тея, ты думаешь, что для меня все прошло бесследно?

– Да, я именно так и думаю, – произнесла она с безразличным видом. Затем серьезно посмотрела на Курта и молча позволила ему обнять ее и бережно прижать к себе.

– Это чудо, – прошептал он. – Ты жива и сейчас рядом со мной. Это восхитительное чувство!

Она на секунду прижалась к нему.

– И что же ты выяснил? – она резко отстранилась и строго посмотрела на юношу.

Он с трудом выдержал ее взгляд и ответил:

– Я недавно видел у бокового входа в замок человека в капюшоне. Точно такого же, как ты описывала. Мне пришлось откровенно поговорить с дедом, он уверен, что в замке водятся духи и таким образом мстят за то, что их потревожили. Но это похоже на бред. Мы ведь с тобой сколько раз были в замке и ничего странного не замечали.

– Ну, может эти духи там не всегда бывают.

– Полагаешь, что они обслуживают и другие замки? – Курт невольно улыбнулся.

– Никаких духов, конечно, нет, – произнесла она. – Но, видимо, эти капюшоны, которые там периодически появлялись и появляются сейчас, думали, что я им мешаю или слишком много знаю.

– Знаешь о чем?

В ответ она только пожала плечами:

– Один из них носил очки, такие же, как у дяди Ортвина. И голос у него был похож.

– Ты же не подозреваешь своего дядю! – воскликнул парень. – Ты же с ними прожила столько лет…

– Да, но я не думаю, что они меня действительно сильно любили, и иногда они вели себя… как бы это сказать… странно. Это сложно описать. Например, я не имела права дотрагиваться до мебели в гостиной и спальне, видимо, потому что она была очень дорогая. Они были категорически против того, чтобы я ходила к замку, хотя мы жили рядом с ним. Однажды я нарвала букет диких цветов в замковом парке, так тетя Петра устроила мне такой разнос, будто я их украла.

– Они вели себя так же, как мой дед, пытаясь защитить меня от неприятностей.

– Думаешь? – Матея с сомнением посмотрела на парня.

– Да, я тебе уже говорил, что мой дед на мой визит в замок отреагировал слишком эмоционально. Он явно был напуган.

– Но другие люди ведь не боялись? У замка иногда играли даже маленькие дети.

– В замке или только в парке?

– Нет, конечно, не в замке. До того как я обнаружила незапертый вход в подвал, я думала, что никогда не попаду внутрь. Кстати, ты говорил, что у твоего деда есть ключ, верно?

– У него много разных ключей, и один случайно подошел, – подтвердил Курт. – Не думаю, что мои и твои родственники причастны к нападению на тебя. Но они наверняка заметили что-то такое, что им показалось подозрительным.

– Почему им тогда не пойти в полицию?