Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 28

Аннотация:

Что такое один миг? Прошел - и нет его. Но чтобы этот миг наступил или чтобы его, наоборот, никогда не было, люди будут убивать и умирать, без колебаний раскрывать самые секретные разработки и развязывать войны. Однако даже в таком бескомпромиссном противостоянии, где есть только свои и чужие, сторон конфликта может оказаться значительно больше, чем две

Пролог

Это небольшое трехэтажное здание, стоящее на тихой улочке в небольшом городке - спутнике Столицы, было настолько старым и так много раз реконструировалось и перестраивалось, что даже в архивах было уже не сыскать информации о том, как давно его построили, и как оно выглядело изначально.

На протяжении столетий его постоянно занимали какие-то мелкие конторы с незапоминающимися названиями, а последние без малого четыре дюжины лет в нем размещался филиал Института биотоков мозга. Филиал незначительный, удаленный от бурной столичной жизни, благосклонностей начальства и основных финансовых потоков, и поэтому полузабытый и совершенно непрестижный. Работать там, по общему мнению, могли только небесталанные, но абсолютно неамбициозные и непритязательные сотрудники.

Поэтому никого не удивляло, что, с одной стороны, в его штате постоянно имелись свободные вакансии, а, с другой, что попадавшие туда разными путями люди или уходили сразу, или задерживались там на долгие годы, а то и дюжины лет. Директор же филиала вообще казался вечным: по крайней мере, никто из работников Министерства, к которому относился институт, не помнил, чтобы там менялось руководство.

В отличие от самого филиала, его глава был весьма примечательной личностью. Это был высокий, совершенно лысый старик с крючковатым носом, делавшим его похожим на хищную птицу, и внимательными строгими глазами. Одни знали его как видного психиатра, специалиста по шизофрениям и сумеречным состояниям сознания. Для других он был, прежде всего, великий психолог, умеющий читать в любой душе, словно в раскрытой книге. И то, и другое, было верным, но отражало лишь незначительную часть его воистину многогранной личности. В первую очередь, он был многолетним настоятелем Храма Неведомых богов, чем на самом деле являлось неприметное здание в тихом городке.

Вряд ли во всей Империи нашлись бы и две дюжины человек, посвященных в эту тайну, но немолодой, чуть полноватый военный с нашивками суперофицера второго ранга, незадолго до окончания рабочего дня появившийся в кабинете директора филиала, был одним из их числа. Он пришел как обычный посетитель, что вряд ли бы вызвало у кого-то подозрение, даже если бы этот кто-то знал, что суперофицер является сотрудником спецотдела Космофлота и занимает там пост заместителя начальника службы по делам форпостов. В то, что внутри этой структуры скрывается самая законспирированная из всех спецслужб Империи, было посвящено, наверное, не больше людей, чем в секреты Храма, а двое, встретившиеся в директорском кабинете, были, пожалуй, единственными, кто владел обеими тайнами одновременно.

- Рад вас снова видеть! - тепло приветствовал суперофицера настоятель Храма. - Что на этот раз привело вас сюда?

- К сожалению, тревога, - чуть опустил уголки губ глава спецслужбы. - Мое сердце неспокойно, а душа полна тяжких предчувствий. Может даже оказаться, что это наша последняя встреча.

- Жаль, если так, - покачал головой настоятель. - Но вас волнует не собственная судьба, а дело, которому вы служите.

- Наша держава слишком долго жила в мире и спокойствии, - вздохнул суперофицер. - Ее правители забыли то, о чем всегда должны были помнить, - о том, что Империя вместе со всеми ее колониями и форпостами - лишь крошечная область в просторах галактики, где властвуют совсем иные силы.

- Люди всегда забывают, - спокойно сказал настоятель. - Человеческая память несовершенна. Она не в силах противостоять потоку времени.

- Мы вообще многого не учли и во многом ошиблись, - признал суперофицер. - Возможно, нам стоило подать голос раньше, еще в то время, когда все только начиналось. Или не выходить из тени вообще. Но трудно нарушить приказ, который был законом для стольких поколений. Поэтому получилось так, как получилось. Служба оказалась под ударом. Вероятно она, вернее, ее открытая часть в ближайшее время будет разгромлена. Нам так и не удалось воспрепятствовать нежелательному развитию событий. Все, что нам остается, это сыграть на Филлине свою роль до конца.

- Вы послали туда своих людей?

- Да, послал. Чистые души, знающие только малую часть истины и поэтому непоколебимо уверенные в своей правоте и не ведающие сомнений. Не боящиеся ни смерти, ни позора. Они исполнят свой долг. И я тоже.

- Преклоняюсь перед вашим мужеством, хотя и не могу сказать, что разделяю ваши устремления и опасения.

- А их никто не разделяет. И это, наверное, хорошо. Мы защищаем державу, как можем, и лучше бы ей не знать, что она нуждается в защите... от самой себя.

- Однако любой защитник тоже должен быть хорошо защищен, - настоятель мягко поднялся на ноги. - Пойдемте со мной. Я укреплю ваш дух и вознесу просьбу Неведомым богам проявить милость к вашим людям. И к вам.

Суперофицер усмехнулся.

- Наверное, это выглядит забавно. Вы можете только верить в своих богов, но надеетесь, что они вам помогут. Мы точно знаем, что наши боги существуют, но они не прислушиваются ни к мольбам, ни к проклятиям.

- Не будьте столь категоричны. Один из постулатов нашей веры гласит, что у богов есть чувство юмора. Иначе откуда в мире было бы столько неожиданного?!

Глава 56. Знакомые все лица

Сегодняшний день по корабельному календарю был праздничный - День рождения Императора. Для Кэноэ это означало много церемоний, много речей, тяжелые неудобные одежды, но, в заключении, - банкет как некую компенсацию за неудобства. По протоколу, на нем были обязаны присутствовать все, кроме вахтенных членов экипажа.

Конечно, на корабле Кэноэ уже хотелось думать о будущем, о Филлине, которая ждала их всех через полторы дюжины дней, но его мысли волей-неволей возвращались к прошлому. Впрочем, какое оно прошлое - и полутора суток не прошло с момента отлета с Тэкэрэо, местное солнце все еще сияет на обзорных экранах. Да и сам он, и все его спутники еще не отошли от прежних забот.

Так, на загорелом лице капитана Свэрэона появились новые морщины, которых раньше не было. Ему, действительно, досталось на Тэкэрэо. Радость, оттого что нашлась пропавшая без вести мать, пополам со скорбью, оттого что снова пришлось пережить ее смерть, утомительные церемонии, хлопоты по отправке курьерского корабля с печальным грузом в Метрополию через Таангураи... И одновременно - обычные капитанские обязанности, которые и так могут занимать полные сутки напролет с короткими перерывами на сон и еду.

Хорошо, что рядом пассажирский помощник тетя Вэниэлт, наверняка сумевшая принять на себя часть этого груза забот. Хотя ей тоже пришлось непросто - выглядит уставшей и словно постаревшей.

А уж для кого и праздник - не праздник, так это для Меркуукха. Вся организация сегодняшнего торжества, все церемонии - на нем. И оставаться ему на банкете надлежит до самого конца, чтобы лично проконтролировать, как слуги будут демонтировать и складывать элементы праздничного оформления зала, дабы не произошло, не дай Звезды, какого-либо умаления чести Императора и его Подручного.

Сейчас он как бы отдыхает, беседует о чем-то с Эерганом. Инструктор Канцелярии Совета Пятнадцати вновь превратился в инженера по информации и, кстати, хорошего инженера: за все время пребывания на Таангураи и Тэкэрэо - ни одного нарекания.

Выше всяких похвал сработал и инженер по связи Таахел, по-прежнему похожий на взъерошенную птицу, только уже не мокрую. Пообвыкся, успокоился, привык к своему положению. Да и хорошая работа, очевидно, добавила ему уверенности и самоуважения.