Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 129 из 148

Распаковав вещи и развесив одежду в шкафу, Клэр села на кровать, вынула из сумочки мобильный и набрала трясущейся рукой номер Пита. Муж считал, что она отправилась погостить у школьной приятельницы.

Пит вежливо справился о здоровье подруги Клэр, спросил, как она добралась, а затем быстро попрощался, по-видимому, целиком погрузившись в работу. Клэр облегченно вздохнула. По крайней мере одной проблемой меньше.

Переодевшись в свежие брюки из белой фланели и черный свитерок, она спустилась к Мелиссе.

— Надеюсь, ничего страшного, что я не взяла униформу? — спросила Клэр, входя на кухню, где Мелисса переворачивала жарящийся картофель. — Мистер Стайн не настаивал на спецодежде.

— Да пожалуйста! Тебя все равно никто не увидит, — добродушно сказала сиделка. — Сама не знаю, почему ношу форму. Привычка, наверное. Правда, вечером я все равно переодеваюсь. Так создается впечатление, что дневная смена окончена. Надоело до чертиков!

Клэр поняла, что Мелисса болтлива по натуре, и решила этим воспользоваться.

— Что ж, зато теперь тебе не придется вставать к Сиене по ночам, — весело сказала она, подмигнув. — Теперь в эти часы ухаживать за ней буду я. Может, она мне даже понравится, эта наша подопечная. А утром будем меняться. Бедняжка, ты так вымоталась за эти недели! Если хочешь, я могу подежурить первые сутки целиком.

Уговаривать Мелиссу не пришлось.

Уже к семи вечера она была готова к выходу в город, планируя первую развлекательную прогулку по центру острова.

— Анна, а ты точно справишься? — обеспокоенно спросила сиделка уже у двери.

— Конечно. Это же моя работа.

Мелисса ушла, и Клэр тщательно заперла за ней дверь. Она не хотела повторного вторжения сиделки в разгар разговора с дочерью.

К удивлению Клэр, Сиена уже проснулась и сидела на постели в ожидании, когда ей подадут поднос с ужином.

— Мелисса? — встревоженно спросила девушка. — Это ты?

Она проснулась, полная сомнений, не зная, привиделся ли ей разговор с матерью или нет. Сны под морфином бывали порой очень яркими и реалистичными.

— Нет, — мягко сказала Клэр. — Мелисса ушла в город на всю ночь. А здесь осталась я, твоя мама. — Она поставила поднос с едой на столик и взяла дочь за руку, направляя ее, чтобы Сиена могла ощупать ее лицо и волосы.

— Так это в самом деле ты! — промолвила Сиена. В ее голосе была такая радость, что Клэр едва не расплакалась от счастья. — Господи, это действительно ты!

К тому моменту, когда Сиена и Клэр прекратили всхлипывать и осторожно обниматься, еда давно остыла.

Трудно было найти общий язык после долгих лет, что прошли с момента разрыва. Всякий раз, как Сиена начинала что-то о себе рассказывать, на Клэр наваливалось чувство вины за то, что она собственной рукой вычеркнула из жизни единственную дочь. Она принималась рассыпаться в извинениях и шмыгать носом, а Сиена вслепую нащупывала ее руку и пожимала горячие пальцы в знак прощения. Впрочем, у них и не было времени на воспоминания: к возвращению Мелиссы предстояло разработать план действий и продумать все возможные ошибки, чтобы не загнать себя в ловушку.

Сиена вкратце рассказала матери о тех унижениях, которым подвергал ее Рэндалл, и объяснила, каким образом оказалась в больнице, а затем и в его доме в Нантукете. Она призналась, что прогнозы врачей неутешительны, стараясь говорить об этом твердым голосом.

— Что ж, — произнесла Клэр, выслушав дочь. — Значит, нужно поскорее выбираться из этого адского местечка. Думаю, лучше уехать прямо сегодня ночью. Судя по тому, что я услышала, Рэндалл Стайн просто маньяк, а значит, время не ждет. Ты сможешь идти сама, дорогая? Я подставлю плечо и буду направлять.

Сиена вздохнула и покачала головой. Когда она заговорила, в ее голосе была усталость:

— Я не могу уехать. Все не так просто, как кажется.

Она поведала матери, что у Стайна на руках все карты. Он обещал разрушить ее карьеру и репутацию, отобрать самое дорогое, как до этого отобрал деньги.





— Да и вообще, то, что мы затеваем, опасно. — Клэр молча слушала. — Ты предлагаешь вернуться домой. Но куда? Как я поняла, отец не знает о твоей поездке. Ведь так?

— Нет, не знает, — признала Клэр. — Но, Сиена, мне-то известно, что папа тебя любит. Просто он так и не научился проявлять свой эмоции. Если бы он только знал, что сделал с тобой этот ужасный человек…

— То что? — жестко спросила Сиена. Она знала, на что способен ее отец, и могла спрогнозировать его реакцию. Как бы ни была она счастлива примирению с матерью, лелеять надежды о радужном воссоединении с Питом она даже не пыталась. — Будь честной со мной, мам. Отец мог наладить со мной отношения много лет назад, но не сделал и попытки. Он ненавидит меня и Хантера, это каждому известно! Твой муж с радостью стер бы нас обоих с лица земли!

— Сиена! — воскликнула потрясенная Клэр.

Ей было трудно признать, что дочь может быть права в своем ужасном предположении. Но ведь когда Сиена попала в аварию, Пит мимоходом заметил, что был бы рад, окажись на ее месте Хантер. Он даже заявил: лучше бы тот погиб в катастрофе.

Клэр содрогнулась.

— Мама, он снова заставит тебя сделать выбор, как было уже неоднократно. Я или он, третьего не дано. Если ты предпочтешь меня, мы обе окажемся в дырявой лодке — бездомные, нищие. Господи, до чего же раскалывается голова! — Сиена упала на подушку, сжав пальцами виски и охнув. Клэр испугалась, что дочь потеряла сознание, но несколько секунд спустя та снова заговорила: — Мамуль, не пора ли сменить повязку? Господи, адски больно!

Когда-то давно Клэр ухаживала за матерью, страдавшей от рака в той стадии, когда медикаменты бессильны. Она давала матери обезболивающие, а в колледже изучала фармацевтику. Став женой Пита, она забросила подработку в больнице для бедных, о чем порой жалела. Однако прежний опыт был ненапрасным.

Клэр сделала Сиене укол, от которого девушке полегчало, но снотворных давать не стала.

Девушка была слишком слаба, чтобы увозить ее из импровизированного госпиталя, устроенного Стайном, так что план предстояло пересмотреть.

Мать и дочь больше не касались в разговоре Рэндалла и Пита, решив, что для этого еще появится время. Клэр пересказала подробности слежки за Сиеной, поведала о том, как маскировалась для встреч с детективом и с волнением перечитывала его отчеты.

— Так это ты наняла того чернокожего парня, что всегда болтался поблизости? — недоверчиво спросила Сиена. — Большой Эл сказал, что за мной таскается «хвост». Я-то решила, что речь идет о каком-то назойливом поклоннике, который не чает раздобыть лишних фотографий! И что, этот детектив даже в Малибу бывал?

Клэр кивнула.

— Билл очень старательный детектив. Он отлично справлялся с работой.

— И как тебе удавалось скрывать все от Пита? Ух ты, мам, я даже не знала, что ты такая авантюристка! — восхитилась Сиена.

— Я и сама не знала. Удивительно, как много сюрпризов скрывает наш характер, когда доходит до дела! Главное, решиться на поступок и сделать первый шаг.

Сиена нащупала руку матери, провела пальцами до плеча, затем приподнялась и обняла за шею.

— Мам? — шепнула она чуть слышно. — Вдруг ко мне так и не вернется зрение?

Клэр расслышала нотки страха в ее голосе. В этот момент ей показалось, что она может голыми руками вырвать Стайну горло.

— Вернется, — твердо сказала она дочери. — И очень скоро, милая. Ты будешь видеть, и все будет в порядке. Нужно лишь немножко подождать.

Похоже, боги покровительствовали Клэр, довольные ее смелым поступком.

Она целых две недели оставалась в Нантукете рядом с Сиеной, дожидаясь, пока та наберется сил для переезда. Ей даже не потребовалось вносить корректировки в свою легенду, настолько рада была ей поверить Мелисса. Клэр взяла на себя львиную долю обязанностей по уходу за больной, а сиделка с радостью готовила еду и прибиралась. Клэр и сама начала верить в то, что ее зовут Анной, а уколы и смена повязок стали привычным делом.