Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 2



– Почему – опасное?

– Примерно через двенадцать километров просёлок, по которому ты сейчас едешь, будет пересекать другая дорога. Вот, на этом перекрёстке тебя и поджидает засада. Киллер уже припарковал автомобиль за ближайшим холмом, а сам – с охотничьим карабином в обнимку – залёг в густых зарослях чертополоха.

– Откуда знаешь?

– От пархатого и ободранного ливийского верблюда. Останови машину, выйди и посмотри в небо.

Роберт так и сделал. А задрав голову, непроизвольно улыбнулся: прямо над ним летел-парил мотодельтаплан…

Глава первая

Прогулка по Буэнос-Айресу

И, всё-таки, они решили начать своё свадебное путешествие именно с Аргентины.

– Стариков – в обязательном порядке – надо чтить и уважать, – сидя на кровати по-турецки (естественно, в голом виде), – важно вещала Инни. – А сколько лет твоему дедуле?

– Э-э-э, – замялся Роберт. – Кажется, восемьдесят пять.

– Кажется ему, видите ли. Так не интересоваться ближайшими родственниками. Стыд и позор. Да ты совсем обнаглел, «маньячный» инспектор…. Я, вот, круглая сирота. И всё-всё-всё про это понимаю. Да, будь у меня родной дедушка. Я бы, я бы…

– Ну-ну, продолжай. Ты бы – что?

– Я бы пылинки с него сдувала. Вот.

– Пылинки. Понятное дело…

– Понятливых какой выискался, – разозлилась Инэс. – Летим в Буэнос-Айрес и точка. Все споры отменяются.

– Хорошо, в Буэнос-Айрес, так в Буэнос-Айрес. Как скажешь, – покладисто согласился Роберт. – И смены климата практически не будет. В Аргентине сейчас тоже – лето…. Только у меня будет одно непреложное условие.

– Какое?

– Не люблю гостиниц. Совсем, навсегда и однозначно. И зачуханные, и средненькие, и пяти-семи звёздные. Терпеть их не могу. Да и деда не хочется стеснять. Ведь, и Рой полетит с нами…

– Гав! – подтвердил из гостиной чуткий пёс, мол: – «Обязательно и всенепременно полечу. Другие варианты не рассматриваются. Даже и не надейтесь…».

– Поэтому и надо заранее снять апартаменты – с полноценной кухней и прочими бытовыми делами.

– Какие, собственно, проблемы? – якобы-равнодушно передёрнула худенькими плечами Инни. – Иди в наш совместный рабочий кабинет. Смело включай компьютер. И, задействовав могучий Интернет, бронируй – что приглянётся.

– И пойду.

– Так и иди.

– Только чуть позже…

– На что это, охламон белобрысый, ты намекаешь? На очередное выполнение супружеских обязанностей? По шестому кругу за вечер?

– Ага, по шестому, – глупо улыбнувшись, подтвердил Роберт. – А что, есть какие-то возражения?

– Никаких возражений. Вот, только…

– Что, любимая?

– Пить очень хочется…. Сгоняй на кухню за пивком, а?

– Без вопросов. А какого тебе принести?

– Что ещё за глупый и пошлый вопрос? Конечно же, «Кильмес-Кристаль». Будем привыкать к аргентинской классике…. Стой.

– Стою.

– Ты меня любишь?

– Люблю.

– А как – любишь?

– Как усталый двугорбый верблюд, бредущий – из последних сил – по раскалённой пустыне, вкусную и холодную водицу.

– Молодец, чеши за пивом…

Они прилетели в Буэнос-Айрес уже под вечер: сошли по самолётному трапу, получили багаж и – в специальном ветеринарном отделении – «переноску» с Роем, прошли на стоянку такси, отстояли десятиминутную очередь и, загрузив вещи в багажник, устроились на заднем пассажирском сиденье.

– Улица Виамонте, дом пять, пожалуйста, – назвал адрес Роберт. – «Меблированные комнаты Жоржиньо».



– Гав! – подтвердил из «переноски» Рой.

– Хороший выбор, – на сносном английском языке одобрил щекастый и усатый водитель.

– И чем же он так хорош?

– Гав?

– Тихий буржуазный район. Приятная и ненавязчивая архитектура. Много газонов, цветов и прочей зелени. Да и сам Мануэле Жоржиньо – славный малый…

«Славный малый» оказался высоким худым стариком с седыми моржовыми усами и задумчивыми лиловыми глазами трепетной горной ламы. Зарегистрировав новых постояльцев в толстой амбарной книге, он выложил на деревянную стойку массивный бронзовый ключ, щедро покрытый ядовито-зелёной патиной, и произнёс несколько коротких фраз на испанском языке.

– Нам надо подняться по лестнице на второй этаж и сразу после этого повернуть направо, – перевела Инни. – Крайняя дверь у двустворчатого окна…. Всё понятно. Доброй вам ночи, сеньор Мануэль.

Старик, пробормотав под нос что-то неразборчивое, развернулся и, громко шаркая подошвами стареньких сандалий по каменным плитам холла, скрылся за чёрной потрескавшейся дверью.

Сами же апартаменты оказались очень милыми и уютным: светлая мебель, пахнущая свежими сосновыми досками, просторная кухня, туалет с унитазом и биде, ванная комната, выложенная светло-бежевой керамической плиткой, тёплая вода, текущая тоненькой струйкой из никелированной трубы, прохладное, в меру накрахмаленное постельное бельё.

– Даже кресло-качалка имеется, – обрадовался Роберт. – Почти такое же, как и в нашей сиднейской квартире. Запрыгивай, Рой. Смелее…. И как оно тебе?

– Гав! – одобрил той-терьер, а после этого уточнил: – Гав?

– Твой «туалетный» поддон? Сейчас достану из чемодана. Практически уже достал…. И голубые гранулы, естественно, засыплю. Ну, а сам поддон в туалете и размещу…. Не возражаешь?

– Гав…

– Холодильник, как и следовало ожидать, девственно пуст, – проведя на кухне лёгкую ревизию, сообщила Инэс. – Зато имеется чайная заварка и сахар. А я, будучи девушкой предусмотрительной и запасливой, прихватила с собой из Австралии печенье, шоколадку и чипсы. Так что, с голода не умрём. Да и сухой корм для Роя сейчас извлеку из дорожного баула…. Милый, будешь звонить деду?

– Пожалуй, не стоит, – подував с минутку, решил Роберт. – Приятный сюрприз, что называется, будет. Завтра утром, предварительно перекусив где-нибудь, нагрянем к нему в гости. Как снег на голову…. Чур, в душ я иду первый.

– С чего бы, вдруг?

– С того, что я первым это придумал…. Или же…м-м-м, заглянем туда вдвоём?

– Ну, не знаю, право…

– Там достаточно просторно, я заглядывал. Запросто поместимся.

– Да я не об этом, – фыркнула Инни. – Что, девушке нельзя немного поманерничать, строя из себя стеснительную и робкую недотрогу?

– Манерничай, конечно, сколько хочешь. Не вопрос.

– А я передумала. Пошли в душ…

Утром они проснулись от громких и надсадных звуков клаксонов: за окном безостановочно и на разные голоса, невежливо перебивая друг друга, сигналили машины.

– Может, там что-то случилось? – сев на постели, забеспокоился Роберт. – Например, массовая авария?

– Гав? – поддержал из кресла-качалки Рой.

– Ничего не случилось, – сладко зевнув, заверила Инни. – Это просто Латинская Америка так здоровается с нами.

– Это в каком же, извини, смысле?

– В самом прямом. Вот, в твоей «бюргерской» и сонной Австрии – когда образуется дорожная пробка – что делают водители?

– Ничего они не делают. Спокойно и покорно ждут. Ну, и тихонько двигаются в общем потоке.

– Спокойно? Покорно? И никуда не вклиниваются? И друг друга «не подрезают»?

– Зачем? – удивился Роберт. – Какой в этом, извини, смысл?

– А ещё и дамам-водителям дорогу уступают?

– И такое случается. Причём, зачастую…. А в чём дело-то?

– Ни в чём, – огорчённо вздохнула Инэс. – Просто во всех латиноамериканских странах живут совсем другие люди. Во всех и совсем другие. Горячие такие, нетерпеливые, нервные и задиристые…. Просто так стоять в автомобильной пробке? Не посигналив от Души и не поругавшись с другими шоферами? Фи, как пошло и скучно. Не дождётесь. Да, и вообще, сдерживать свои эмоции – это очень неестественно и, более того, вредно для психического здоровья…. Встаём?

– Конечно.

– А душ посещаем по очереди? Или же совместно?

– Второй вариант, понятное дело. Как любящим друг друга супругам и полагается…. Кстати, звуковая какофония за окнами постепенно стихает. Пробка рассосалась?

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.