Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 107 из 114



– В кого угодно, – сразу ответила Виктория. – А как? Я и сама не знаю. Я точно помню, что оборачивалась, и не раз, но я тогда не воспринимала это как нечто особенное. Просто брала и превращалась, когда возникало такое желание или была необходимость. Просто превращалась, оборачиваясь… Знаете, я совершенно точно помню, как была деревом и рыбой. Рыбой я стала от страха, обрушившись с крутого берега в реку. Очень странное ощущение… А в дерево я превратилась от усталости. Меня гнали охотники, их было много, везде… Еще иногда, во сне, я летаю, и мне кажется, что это неспроста. Возможно, однажды я стала птицей, но этого я не помню. Зато я помню, как превращалась в людей. У меня не было постоянного человеческого облика, как есть звериный облик у всех оборотней. Я всегда превращалась по наитию в кого-то, кого уже видела раньше и смогла «почувствовать». В ребенка – он играл в траве около избушки лесника. В женщину, собиравшую в лесу грибы и заплутавшую в чащобе. В охотника, которому я перегрызла горло… Но дело в том, что человеком я при этом не была. Я лишь приобретала облик человека, но оставалась тем, чем была на самом деле, – волком. Так мне кажется.

– Вурдалаки… – Карл не решился продолжить свою мысль.

– Нет, Карл, – покачала головой Виктория. – Вурдалаки другие. Я их встречала… Они не люди, но и не звери. А я была настоящей волчицей.

– А как вы стали Эри? – спросил Карл.

– Я его съела. – Взгляд Виктории сразу стал холодным и жестким. – Да-да, Карл. Это печально, но это правда. Я его съела. Была зима, голод, а он отбился от ватаги угольщиков… До этого я никогда людей не ела…

После тоже, – зло усмехнулась она через секунду. – Съела, – повторила Виктория, – и неожиданно стала им. А потом… Сначала все было, как в тумане. Вдруг оказалось, что я уже не волк, но и человеком я тогда еще не стала. Потом… не знаю, сколько прошло времени, но, видимо, много, я стала ощущать себя им. Я стала Эри, то есть человеком. Но, понимаете, Карл, я и до сих пор не знаю, случайность ли это или так в конце концов и должно было со мной случиться. А может быть, на меня воздействовала чужая воля? Ведь это все очень странно…

Я вошла в образ Эри и не вернулась. Даже мысли о возвращении к себе прежней не возникло. Он был урод и жил тяжелой неустроенной жизнью, при воспоминании о которой меня теперь тошнит. Но тогда я ничего этого не замечала. Мне было хорошо в этом образе, комфортно, уютно. А ведь по сравнению с его существованием жизнь волка похожа на песню. Но нет, я ровным счетом ничего не ощущала, жила, если жалкое прозябание Эри можно назвать жизнью, наслаждалась – поверьте! – новыми впечатлениями и совершенно забыла о том, кем была прежде. Я забыла даже о том, что я самка! Представляете? Невероятная вещь, Карл, но мне действительно было хорошо.

Воспоминания о прежней жизни пришли позже, когда я уже вполне стала человеком. Но, когда они вернулись ко мне, я не почувствовала ни сожаления, ни печали. К тому времени у Эри обнаружились магические способности, и я была поглощена новыми, неведомыми – мне так казалось – возможностями. Дар Эри, а это на самом деле был мой собственный Дар, только изменившийся вместе со мной, так вот – Дар Эри был велик, и колдовать я могла даже без обучения. Природная магия, Карл, она одинакова и у человека и у зверя. Вся разница в том, что зверь колдует, не задумываясь, а человек осмысливает совершенное и соответственно учится. Все сильные колдуны начинают с этого. Только у них это проявляется в детстве, а Эри был уже взрослым мужчиной – впрочем, он оставался наивным, как ребенок.

Виктория покачала головой, как бы удивляясь своей собственной глупости, потом улыбнулась.

– Вы не представляете, Карл, что я творила! Я делала золото, вызывала бури, прекращала дожди… Я… Ну чего там! Я укладывала к себе в постель понравившихся мне женщин. Не смейтесь! Кто бы лег с таким уродом, каким был Эри? А я тогда была мужчиной, Карл. Понимаете?

– Понимаю, – кивнул Карл. – И я не смеюсь. Вы были тем, чем были.

– Верно, – усмехнулась Виктория. – Я была тем, чем я была, а была я Эри.

– И вы ни разу не захотели вернуться? – спросил Карл, обдумав рассказ Виктории. – Я имею в виду, после того как вспомнили себя?

– Нет, даже в голову не пришло. Правда, странно?

– Возможно, человеческое сознание просто сильнее волчьего? – предположил Карл.

– Возможно, – согласилась Виктория. – Тут мне нечего вам сказать Карл. Волки осознают себя как личности, но это единственное, что я помню. А мой случай это ведь только один случай, а о других я не знаю. Я потому и заинтересовалась вами, что мне показалось… Ну вы понимаете.

– Понимаю, – кивнул Карл. – Но я родился от женщины.

– Я это уже поняла.



– Что было дальше? – спросил Карл, чтобы прервать затянувшееся молчание.

– Я увлеклась, – усмехнулась Виктория. – Эри колдовал много и глупо, и на него обратили внимание. Вы бывали в Дарме?

– Бывал.

– Тогда вы должны понимать. Они же фанатики, а магия у них вне закона, и сами маги, естественно, тоже. Началась охота… Мне удалось бежать, но без крови, как вы можете догадаться, не обошлось. Почему я тогда не обратилась в волчицу? Волку в тех местах скрыться было бы куда как легче, но я об этом даже не подумала. А может быть, уже не могла? Не знаю, но охота на меня продолжалась несколько лет. Они упорные люди, эти дармские человеки, и последовательные…

– Так вас угораздило связаться с орденом? – Карл знал, что это такое, поэтому вполне мог оценить проблемы, возникшие тогда у Виктории.

– Да, с человеками, – подтвердила она. – Они ведь и сами маги, но себя считают посланцами небес, а всех прочих магов – демонами. Но дела Эри обстояли гораздо хуже, Карл. Много хуже! По моему следу шел кто-то еще, и этот кто-то тоже был магом, притом магом очень сильным.

– Вы узнали, кто это был?

– Нет, к сожалению, – покачала головой Виктория. – Но знаете, Карл, вчера утром, когда я смотрела на этих… я вдруг вспомнила, что уже видела таких существ. Они ведь не люди уже, хотя когда-то людьми и были. Я сказала вам вчера про Орш. Это я теперь знаю, что место, о котором я вспомнила, находится к западу от Орша, но, когда я еще была волком, я видела их там. Я думаю, это двести – двести пятьдесят лиг на запад от города. Может быть, чуть больше, и не прямо на запад, а несколько к северу. Кажется, это место называется Ляшна.

– Неверная земля? – переспросил Карл.

– Бывали там?

– Бывал.

– Мне кажется, это там. Там везде леса и болота, много воды: озера, реки, ручьи, но, главное, болота. Для волка плохое место, для людей тоже. Но я там охотилась. Мне вода была уже не страшна… Так вот, Карл, там есть остров, а на нем что-то вроде храма, то есть это я теперь так думаю, что храм, и еще какие-то развалины на скалистом холме неподалеку. И там, на острове, жили такие существа, как эти, что напали на нас прошлой ночью, и другие, мне кажется, тоже. Я, к сожалению, помню очень смутно. Я вообще только вчера все это вспомнила, а так и не вспоминала никогда.

Виктория замолчала и закрыла глаза. Так она сидела неподвижно и молча несколько минут. Молчал и Карл, едва ли не физически ощущавший, как борется сейчас Виктория со своей памятью, пытаясь прорваться к тем ее глубинам, которые возникли тогда, когда она еще была зверем.

– Очень смутно… – произнесла наконец Виктория тихим голосом. – Что-то всплывает в памяти, но я никак не могу это что-то ухватить. Такое ощущение, что они охотились на меня. Зачем? Почему? Не помню.

Она открыла глаза и посмотрела на Карла. Ее глаза выражали растерянность, плохо сочетавшуюся с обликом властной и красивой женщины.

– Какая-то женщина, Карл, – сказала она неуверенно. – Какая-то опасность… Что-то связанное с этой женщиной… У нее была снежно-белая кожа, Карл! Снежно-белая…

– Это может быть простым совпадением, – возразил он, хотя на самом деле отнесся к рассказу Виктории очень серьезно, ведь это мог быть след. Но мог и не быть, конечно. Однако интуиция подсказывала, что это все-таки не простое совпадение.