Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 116 из 179

2006 — Я — чеченец. Екатеринбург: Ультра. Культура.

Радио Fuck. М.: АСТ.

2008 — Пурга, или Миф о конце света: Повесть, рассказы. М.: Вагриус.

Таблетка: Роман. М.: Ad Marginem.

НИНА САДУР

Садур Нина Николаевна родилась 15 октября 1950 года в Новосибирске. Окончила Литинститут (1983, семинар В. Розова и И. Вишневской).

Пишет рассказы и пьесы с конца 1970-х годов. Печататься начала в 1977 году: журнал «Сибирские огни». Автор пьес, в том числе «Чудная баба» (1981), «Уличенная ласточка» (1981), «Группа товарищей» (1982), «Ехай» (1984), «Панночка» (1985), «Лунные волки», «Брат Чичиков», «Памяти Печорина». Спектакли по пьесам Садур были поставлены на сценах театров им. Вахтангова, МХТ им. Чехова, «Ленком», театра-студии «Человек» и др., а также в Италии, Канаде, Швеции и др. странах. По свидетельству газеты «Труд», «Садур единственная из русских драматургов второй половины XX века, кого знают, любят и ставят за границей».

Как прозаик печаталась в журналах «Знамя», «Петербургский театральный журнал», «Золотой век», «Стрелец». Особый интерес представляют опыты Садур в жанре эротического рассказа, опубликованные в журнале «Cats-шоу» (2001) и частично собранные в книге «Вечная мерзлота» (2002).

Как свидетельствует один из сетевых критиков, «талант — это отклонение от нормы. В этом смысле Нина Садур, безусловно, талантлива. Ее герои — настоящие монстры, не любящие ни жизнь, ни самих себя, несчастные, неудовлетворенные, закомплексованные, убегающие от мерзостей жизни в свои эротические и прочие фантазии. Фантазии эти еще омерзительнее, чем реальность, ну да что вы хотите от таких героев. Подозреваю, что нравится Садур может многим, в первую очередь, любителям исследовать „бездны русского характера“, „расчёсывать язвы“, т. е. почитателям достоевской линии нашей литературы». Будто бы подтверждая это наблюдение, Садур замечает, говоря о России: «Ведь у нас здесь больное биополе, мне кажется, мы — умирающая страна […] И потом — мне всегда нравились ущербные люди. А что я могу сказать о здоровяках? Собственно, их и нет сейчас».

По сценариям Садур поставлены телефильмы «Мужчины его женщины», «Я — это ты», «Союз без секса». Она — один из сценаристов телесериала «Капитанские дети» (2007). Прозаические произведения Садур изданы в переводе на английский, немецкий, словацкий, французский, шведский, японский и др. языки.

Член СП СССР (1989), Русского ПЕН-центра.

Отмечена премией журнала «Знамя» (1997).

Мать писательницы Екатерины Садур.

Книги Н. Садур

1989 — Чудная баба: Пьесы / Послесл. В. Розова. М.: Всесоюзное объединение «Союзцентр».

1994 — Ведьмины слезки: Книга прозы. М.: Глагол.

1997 — Сад: Проза / Предисл. С. Ромашко. Вологда: Полиграфист.

1998 — Запрещено — все: Рассказ. М.: Музей Вадима Сидура.

1999 — Обморок: Книга пьес. Вологда: Полиграфист.

2000 — Чудесные знаки: Романы, повесть, рассказы. М.: Вагриус.

2002 — Вечная мерзлота: Повесть, пьесы, рассказы. М.: Зебра Е; ЭКСМО.

2003 — Злые девушки: Романы, рассказы. М.: Вагриус.

2007 — Иголки любви: Проза. М.: Вагриус.

СЕРГЕЙ САКИН

Сакин Сергей родился 19 августа 1977 года в Москве. Учился в Институте стран Азии и Африки при МГУ, писал о молодежных проблемах для журнала «Ровесник» и газеты «Джокер».

Книги Сакина построены на биографическом опыте: он действительно жил без визы и денег в Лондоне, как это описано в дневниковом романе «Больше Бена», употреблял наркотики, был фанатом футбольного клуба «Спартак» и скинхедом, участвовал в ТВ-игре «Последний герой» (2002). Печатался в журнале «Птюч».

«Я считаю себя не менее крутым автором, чем какой-нибудь Фаулз, — говорит Сакин. — Наверное, это беда моей страны и моего языка, что, в отличие от него, не двигаюсь по миру, меня не переводят на все языки и проч. Это обязательно случится в ближайшие годы, и моя цель— стать всеевропейским автором. Я пробью эту стену и уже сейчас отношусь к Фаулзу как равный к равному». И из другого интервью: «Больше всего на свете я бы хотел взять людей за яйца и хорошенько тряхануть, чтобы очнулись, задумались. Хочу расколоть цемент, сковывающий мозги девяноста процентов населения земного шара. „Больше Бена“ — еще так, плевок пристрелочный. Вторую же книгу, „Умри, старушка“, я писал уже именно с этой целью».

По книге «Больше Бена» в 2008 году снят одноименный английский кинофильм (сценарист и режиссер Сьюзи Хэйлвуд).

Отмечен премией «Дебют» за книгу «Больше Бена» (2000; совместно с П. Тетерским).





Книги С. Сакина

2002 — Больше Бена: Роман / Предисл. И. Шулинского. М.: Птюч. (В соавт. с П. Тетерским.)

Последний герой в переплете. М.: Вагриус. Умри, старушка: Роман. М.: Птюч.

ВЛАДИМИР САЛИМОН

Салимон Владимир Иванович родился 13 апреля 1952 года в Москве в семье служащих. Окончил географо-биологический факультет МГПИ. Работал учителем в школе, в Московском лесничестве, в обществе охраны природы, в журнале «Юность», был инициатором создания и главным редактором журнала «Золотой век» (1991–2001), заместителем главного редактора журнала «Вестник Европы» (2001–2002)

Печатается с 1977 года: стихотворение в журнале «Москва». Стихи Салимона публиковались в сборнике «Зеркала» (М.: Московский рабочий, 1989), в журналах «Стрелец», «Континент», «Грани», «Знамя», «Октябрь», «Новый мир». Сотрудничал как критик с журналом «Литературное обозрение», вел колонку в газете «Неделя».

По оценке Ильи Кукулина, «литературная эволюция Владимира Салимона оказалась неожиданной и не вполне замеченной. […] На место эффектных, иногда почти эстрадных текстов пришли стихи, тяготеющие к самоопровержениям и колебаниям. Стихи все более „внутренние“:ритм становился более импровизационным, подвижным, приближаясь к ритму спонтанных перемен настроения и поисков нужного слова» («Арион», 2000, № 2).

Стихи Салимона переведены на английский, венгерский, итальянский, немецкий, украинский, французский и шведский языки.

Член СП СССР (1990), Русского ПЕН-цетра (1997).

Отмечен премиями журналов «Золотой век» (1994), «Октябрь» (2001), Европейской премией Римской академии имени Антоньетты Драга за лучшую поэтическую книгу года (1995), дипломом премии «Московский счет» (2007).

Книги В. Салимона

1981 — Городок: Стихи. М.: Молодая гвардия.

1989 — Уличное братство: Стихи. М.: Молодая гвардия.

Страстная неделя: Стихи / Предисл. Д. Сухарева. М.: Московский рабочий.

1994 — Невеселое солнце: Стихи. СПб.: Пушкинский фонд.

1996 — За наше счастливое детство: Стихи. СПб.: Пушкинский фонд.

1997 — Красная Москва: Стихи. СПб.: Пушкинский фонд.

1998 — Брильянтовый и золотой: Стихи. М.: Изд-во И. Мосина.

1999 — Бегущие от грозы: Стихи. М.: Золотой век.

2001 — Возвращение на землю: Стихи. М.: АСБ-Акрополь.

2002 — Раз и навсегда: Избранные стихотворения. М.: МК-Периодика.

2004 — Опрокинутое небо: Стихи. М.: Издание Центрального выставочного зала «Манеж». (500 экз.).

2006 — Чудесным происшествиям свидетель: Стихотворения. М.: Издание журнала «Арион».

БЕНЕДИКТ САРНОВ

Сарнов Бенедикт Михайлович родился 4 января 1927 года в Москве. Окончил Литинститут (1951). Работал в журнале «Пионер» (1955–1959, зав. отделом литературы), в «Литературной газете» (1959–1963).

Печатается с 1948 года. Сотрудничал как критик и публицист с журналами «Знамя», «Новый мир», «Вопросы литературы», «Огонек», «Октябрь», «Новое время», «Лехаим», с альманахами «Апрель», «Перекресток/Цомет».

Член СП СССР (1960), редколлегии журнала «Вопросы литературы». Был членом Координационного совета писательского движения «Апрель» (с 1990), секретарем СП Москвы (1992–1996), членом редколлегии журнала «Русская виза», комиссии по Государственным премиям при Президенте РФ (с 1997).