Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 15



— Да. Мы в любом случае начнём штурм через десять часов. Это время отводится тебе на выполнение поставленной перед тобой задачи.

— Понятно, — равнодушно ответила девушка. — Меня ограничивают в средствах и мерах противодействия?

— Нет, главное условие — максимально возможная степень обеспечения безопасности заложников.

— Принято.

— Ещё что-то?

— Кто-то из пиратов нужен живым?

— Насколько я знаю, нет.

— Тогда разрешите приступить к подготовке операции?

— Выполняйте.

И девушка, развернувшись и как-то неуклюже вписавшись в проём двери, чуть не задев косяк, вышла в коридор.

— И вы хотите сказать, что она может нам помочь? — усомнился лейтенант.

— Я в этом уверен, — ответил майор.

Присутствующие за столом офицеры с интересом слушали рассказ полковника Ройфа. Когда он прервался, все с непониманием посмотрели на него.

— А что было дальше?! — встрепенулся Майкл от того, как неожиданно закончилось повествование.

Все в недоумении посмотрели на полковника. И он закончил:

— Ни один из заложников не пострадал, их спасли через десять часов сорок минут. На этом операция была завершена.

— И это всё?! — удивлённо спросила Нира.

А Сток, будто забавляясь, сказал:

— Разве спасти всех — это мало?

— Но при чём тут та девушка? Какую роль она сыграла в спасении? Она всё-таки смогла, как я понимаю, отключить периметр? — не сдавалась Нира.

— Да, Сток, не темни, рассказывай полностью, — поддержала дочь полковника Марина.

— А рассказывать нечего. Да, Лерк?

— Да.

— Операции не было. Когда мы прибыли на станцию, на ней не осталось ни одного живого наёмника. Только заложники в одном из отсеков. Девушку, которую отвёз туда Лерк, на станции мы так и не нашли, но нам известно, что за несколько минут до нашего прибытия оттуда стартовал челнок.

— Вы хотите сказать, что какая-то непонятная девчонка одна сделала то, с чем не мог справиться целый подготовленный отряд специального назначения имперской разведки? — усомнился Майкл.

— Да, именно об этом и говорит полковник Ройф, — подтвердил рассказ полковника майор Лерк.

— Это связано с пятым сектором? — вдруг спросил Им Су.

Ройф посмотрел на него долгим изучающим взглядом: — Да.

После слов аналитика все старшие и более опытные офицеры обратили внимание на полковника. Их общую мысль выразил Пер Гешар:



— Но их уже не осталось. Вам ли этого не знать!

— Мы тоже так думали, однако всё сходится, — ответил за полковника Лерк.

— Всё, кроме одного, — сказала Марина. — Он маг.

— Нет, Марина, — возразил Сток. — И среди них был маг.

— Я не знала.

— Об этом вообще мало кто знал.

— О ком вообще тут идёт речь?! — вспылил Майкл.

— О людях, которые сейчас нам действительно смогли бы помочь.

— Да? И кто они?

— Можешь спросить у их представителя, — ответил ему полковник и кивнул в сторону молодого офицера, замершего в стороне.

Все примолкли, пытаясь для себя решить, нужна ли им помощь этого человека и смогут ли они принять её.

Все эти такие разные и умные люди ещё не поняли, что за них всё решено. И их плавно подвели к тому ответу, который ещё несколько часов назад знал их новый знакомый.

— Мы согласны действовать по вашему плану, лейтенант Рав, — сказал полковник через несколько секунд.

Глава 4

Демилитаризованная зона. Система Крон-12.

Станция армейского узла связи 47Х89РТ. Фронтир

«Ну вот я и на корабле», — подумал я, располагаясь в своей новой каюте.

Пробраться на рейдовый крейсер «Коряга» Седьмого подразделения флота Содружества и обосноваться там оказалось даже легче, чем я думал. Всё доверяется и основано на полной автоматизации процесса контроля и аутентификации. Одна половина людей не сможет узнать в лицо другую. Зато искин корабля знает досконально все биометрические показатели служащих и пассажиров корабля.

В этой ситуации самым сложным было создать новое имя в записях искина, ввести в штатное расписание одну дополнительную учётную единицу связиста третьего ранга систем дальнего обнаружения в несуществующий отдел электронной разведки, который я подчинил напрямую капитану корабля, некоему майору Лерку Стирфу. Ну и соотнести себя с этим новым человеком, которого теперь звали Рав Кеег.

Сеть рекомендовала выбрать именно это имя, так как при знакомстве оно, произнесённое с определёнными интонацией, тембром и частотой, вызывает чувство доверия и расположенности к назвавшемуся им человеку. Связано это с тем, что многие неосознанно начинают принимать этого человека за своего соотечественника или дальнего родственника.

Меня этот лингвистическо-звуковой обман вполне устраивал, и поэтому теперь я зовусь этим необычным именем. Хотя многие при встрече принимали его за распространённое. Почувствовал я это уже в первый день, когда пришлось им воспользоваться.

Выбор на майора же пал из-за того, что у капитана Стирфа должно и своих дел хватать, чтобы он ещё и на сторонние проблемы внимание обращал, тем более если подчинённые работают без нареканий и не вызывают дополнительных забот. Тут главным было, чтобы информация о каких-либо не выполненных мной поручениях не ушла наверх. Поэтому я исправно нёс свои вахты, не давая, таким образом, отчётности о моей деятельности уйти к вышестоящему руководству, то есть капитану.

Каюту мне пришлось также выбирать обходными путями, чтобы местный карго не вычислил неучтённого жильца. Пришлось изрядно попотеть, стараясь найти не используемое сейчас помещение, предназначенное для жилья. Но с этим мне повезло: просматривая план судна, найденный в сети, и перечень помещений, который в нём должен быть, я соотнёс его с тем, что раздобыл уже здесь, и увидел несоответствие в четыре каюты. После этого я, пройдя по всему судну, составил уже новый план корабля. Как оказалось, этот крейсер претерпел ряд небольших внутренних модификаций, в результате которых почему-то осталась перекрыта часть кают в одном небольшом жилом отсеке у левого борта, предназначенном для вахты техников экстренного реагирования, которые должны были там проводить профилактику и вести ремонтные работы. Каковы были причины такого инженерного решения, для меня так и осталось непонятным. Но в тот же день я смог разобрать одну из стенных панелей, расположенную за непонятно зачем здесь стоящим аппаратом по контролю воздушно-дыхательной смеси, и получил в своё распоряжение четыре совершенно пустые каюты. Правда, только в одной из них не было демонтировано сантехническое и электрооборудование. Потому именно в ней я и поселился. Кроме всего прочего, пришлось изрядно попотеть, отключая помещение от различных датчиков и счётчиков, могущих выдать моё здесь присутствие. Но и с этим я справился. И уже в тот же вечер обосновался в отдельной каюте.

Теперь нужно было позаботиться о том, чтобы и дальше о моём присутствии узнали только тогда, когда мне это понадобится. Поэтому я решил заняться своей непосредственной новой работой. Благо по перечню обязанностей она мне полностью подходила.

Так как прямого и непосредственного начальника я себе не прописал, то всё расписание работ и дежурств на корабле составил таким образом, чтобы встречаться с местными обитателями по минимуму. Большую часть времени я проводил в резервном командном центре, это было одно из самых непосещаемых мест на корабле, и оно мне пришлось по душе. Здесь я мог вполне спокойно обдумать план своих дальнейших действий и размотать эту странную цепочку событий, что привела меня на крейсер с названием «Коряга».

Шёл второй месяц нашего полёта из сектора со станцией к сектору Содружества, оттуда мы собирались направиться в секторы империи Аграф.

— Леита, в этом секторе по показаниям карт, обнаруженных ещё на станции, должен быть замаскированный передающий узел гиперсвязи. Давай повнимательнее просканируем пространство вокруг, — обратился я к красавице, расположившейся в кресле справа от меня.