Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 37



— Увидимся позже.

Он прошелся по мне взглядом, когда сказал это, и я легко кивнул, когда он прошел мимо меня.

В данный момент у Лизы двигались лишь глаза. Она все еще держала ноги согнутыми возле груди спиной ко мне, и я заметил ее неровное дыхание. Может, было жестоко с нашей стороны удивить ее таким образом, но было так чертовски хорошо видеть ее снова. И то, что она не убежала или не крикнула мне бежать, было определенно хорошим знаком.

Я перекинул ногу через ствол, заключил ее в кольцо своих рук и притянул к груди.

Не имело значения, на чем мы сидим, главное, она чувствовала себя хорошо рядом со мной.

— Извини за то, что произошло, я никогда не хотел причинять тебе боль, — сказал я, утыкаясь носом в ее шею. — И, конечно, у меня не было никаких дурных намерений. Клянусь.

Медленно ее тело расслабилось в моих руках.

— Да, я знаю, — протянула она.

— Сьюзен рассказала мне кое-что интересное сегодня.

Я затаил дыхание.

— Неужели? — Чёрт, что любительница книг могла ей сказать? Наверное, все о моей драке с Тони. Но чего я боюсь? Лиза имеет право знать все. И если это заставит ее простить меня, что, она как казалось, уже сделала, я поблагодарю Миллер в следующий раз, при встрече.

Я обнял Лизу покрепче, прижимаясь щекой к ее лбу.

— И, что же нам делать в этой ситуации?

— Ситуация? Что ты имеешь в виду?

Что я имел в виду? О, я мог быть весьма изобретательным с девушкой моей мечты в моих руках.

— Я имею в виду, тебя… меня… — я поцеловал ее в плечо, чтобы дать понять, что я имел в виду. — Одних… в этом месте… — Ее кожа, покрылась слоем мурашек, когда я проложил дорожку языком, к изгибу ее шеи и вверх к её горлу. — Где на нас смотрят лишь лягушки… — я нежно поцеловал ее за ухом.

Лиза замерла, и мне стало ненавистно, что я не мог увидеть реакцию на мою ласку в ее глазах. Моя ладонь скользнула к ее пылающей щеке, медленно приподнимая её лицо ко мне.

— Что скажешь, Мэттьюз? Стоит ли нам попытаться?

Лиза молчала достаточно долго, чтобы заставить меня чувствовать себя неуютно и потерять всякую надежду. Но затем, неохотно улыбка сморщила ее губы.

— Если только ты будешь называть меня по имени, Хантер.

Я почувствовал облегчение и радость, которая заставили меня смеяться. Также мне понравилось то, что она назвала меня Хантером. Мое имя из ее уст всегда звучит, как что-то опасное. И, черт, с этими нежными губами напротив меня, было слишком легко превратиться в дикого волка. Я прошелся носом по ее скуле и украл первый, сладкий поцелуй, после трех недель мучений.

Но прежде чем сделать что-то, а я знал, что не смогу остановиться, мне нужно было разобраться с этим в первую очередь.

— Раз уж на то пошло, Лиза… У меня тоже есть условие.

— Да? — Она изогнула брови. — Что за условие?

— С этого момента, — сказал я медленно, очень медленно, чтобы она поняла, насколько я серьезен, — единственный, кто будет залезать в твое окно — это я.

Она красиво засмеялась, и мое сердце забилось в груди быстрее.

— Думаю, что смогу согласиться на это.

— Только думаешь? — этого, определенно, было недостаточно. Аккуратно прикусив ее губу, я хотел добиться от нее реального обещания.

Лиза отстранилась, улыбаясь.

— Хорошо, ты выиграл. Ты будешь единственным.



Это было именно то, что я хотел услышать. Я запустил руку в ее локоны, заставляя смотреть мне в глаза.

— Видишь, детка, это звучит гораздо лучше.

И следующее, что я понял — наши губы, столкнувшиеся в поцелуе так, что температура вокруг поднялась, по крайне мере, на десять градусов. Я заставил ее перевернуться на бревне и сесть на мои ноги, чтобы я мог ласкать ее красивое тело. Она вздрогнула и застонала, когда я коснулся ее, и это буквально снесло мне крышу.

Откинувшись назад на стволе, я опустился вместе с Лизой, которая все еще сидела на моих коленях, чтобы почувствовать каждую частичку ее тела подо мной. И я знал, черт возьми, что она чувствовала, насколько сильно я ее сейчас желал.

Мы целовались до тех пор, пока наши губы не распухли, и не ухнула где-то в лесу сова, напоминая мне, что Лизу давным-давно пора отвезти домой.

— Уже довольно поздно. Ты хочешь, чтобы я подвёз тебя? — Спросил я, пока мы шли обратно к моей машине, переплетя наши пальцы и катя ее горный велосипед с другой стороны. — Мы можем вернуться за твоим велосипедом завтра.

— Неа, я не боюсь темноты. И это, в любом случае, не далеко.

Мне не нравилась идея о возвращении Лизы домой в одиночестве поздней ночью, но я в какой-либо мере не хотел заставлять её.

— Ладно. Пришлёшь мне сообщение, когда будешь дома? Чтобы я просто знал, что мне не придётся искать тебя? — Когда я подмигнул ей, она улыбнулась

Первую четверть мили, я медленно поехал рядом с ней, с открытым окном, но, как только мы добрались до города, наши пути разошлись, и я послал ей воздушный поцелуй, прежде чем свернуть налево, она же поехала прямо.

Подъезжая к своему дому, я замедлил ход автомобиля. Но не остановился. Я просто не хотел ждать половины ночи, прежде чем снова увидеть ее. И я чертовски уверен, что не стоит ждать сообщение, о том, что она приехала домой в целости и сохранности, когда я мог сам в этом убедиться.

Медленно я, развернул Audi посередине улицы, направляясь в обратную сторону. Три минуты спустя я ехал по аллее к дому Лизы. Когда я затормозил и плавно припарковался рядом с тротуаром, она только что слезла с велосипеда, и покатила его в сарай.

Оставляя фары светить в темноте, я вышел из машины и последовал за ней в сад.

Вернувшись из сарая, она подошла ко мне, пока ее тело не стало возбуждающе-близко, и обвила руками мою шею.

— Что ты забыл на этот раз? — Она дразнила меня.

— То же, что и всегда, — ответил я и взял ее рот в жестком, медленном и нежном поцелуе на ночь.

Глава 14

Лиза пахла фантастически. Мы потратили большую часть воскресенья на пляже, в доме моих родителей: проводили время на солнце, дурачились в воде или целовались на моей кровати. Она лежала на моей груди, скрестив руки под подбородком, в своем сексуальном зеленом бикини и шортах, смотря мне в глаза.

Играя с ее шелковистыми локонами, мне хотелось остановить время и никогда не выпускать ее из этой комнаты.

— О чем ты думаешь? — настойчиво спросила она, немного наклонив голову.

— Не могу поверить в то, как я, наконец, смог удержать тебя.

Судя по всему, Лизе понравился ответ, так как она потянулась и нежно поцеловала меня в губы. Я снова начал ласкать ее, но когда я погладил ее щеку, она поймала мою руку и посмотрела на часы.

— Уже поздно, — сказала она. — Мы должны вернуться, если не хотим опоздать.

— Не имею ничего против, если мы опоздаем, — сказал я и запустил руку ей в волосы, заставляя снова поцеловать меня.

От смеха ее тело затряслось на моей груди.

— Хватит, Хантер. — Она оторвалась от меня, заставив мою обнаженную грудь изнывать по теплу ее тела. Она закрыла окно, которое, по ее настоянию, все это время было открыто. C самого начала, она говорила, что ей хочется дышать запахом морского бриза, но я был уверен, что все дело было в возможности сбежать, в случае если кто-то их моих родителей внезапного объявится здесь.

Когда она встала в дверном проеме, уперев руки в бедра и выгнув бровь, глядя на меня, стало ясно, что она не вернется, поэтому я тоже встал, поднял с пола рубашку, которую отшвырнул более часа назад. Застегивая пуговицы, я наблюдал, как Лиза надевает красную блузку и пожалел, что не спрятал ее раньше, когда у меня было время. Мне нравилось смотреть на Лизу, когда на ней было минимум одежды. Ее бикини и улыбка было самое то.

Выйдя из дома, я запер дверь и спрятал ключи на крыльце под глиняным горшком. Но не смог побороть искушение и подцепил пальцами пояс ее джинсовых шорт и в последний раз перед уходом притянул ее к себе.