Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 59 из 92



— Милостыню, — повторила попрошайка, протягивая ладонь. Как лающая собака, требуя печенья.

Кэтрин отрицательно покачала головой и жестом показала куда-то в сторону. Поняв, что от эльфийки ничего не перепадет, попрошайка склонила голову. Заискивающая улыбка исчезла. Развернувшись, она поплелась испытывать судьбу в другом месте.

Харт снова покачала головой, на этот раз оценивая произошедшее. Отвратительно.

Она посмотрела на небо, высматривая в ней Тиссена. Змей, наконец, согласился повесить на себя маячок. В него, помимо прочего, поместились координаты, где Тиссен должен ждать броневик и уничтожить его. Сейчас Кэтрин нервничала — змей не выходил на контакт слишком долго. Что с ним случилось?

Харт прислонилась к борту старого, побитого внедорожника «Шевроле-Чеви», арендованного в Гранд-Фокс и осмотрелась. Вокруг никого, кроме самки снежного человека. Ее в расчет можно не принимать. Кэтрин не нравились встречи на открытом пространстве, но в городе не было ни одного места, куда змей мог незаметно залететь и спрятаться. Этот же небольшой пустырь находился на безлюдной окраине. Самый лучший вариант из существующих. Кто угодно, когда увидит эльфийку в компании с летающим змеем, предпочтет оказаться как можно дальше отсюда.

Если Тиссен, конечно, соблаговолит прилететь.

Заметно похолодало. Продрогнув, Харт дождалась, пока из-за крыш появится край Луны, и решила залезть в кабину, чтобы немного погреться. Небольшой прохладный ветерок только подтолкнул сделать это побыстрее, но, только открыв дверцу, Кэтрин уловила среди пустынных ароматов заплесневелый запах змеиных перьев.

Змей приземлился удивительно тихо. Он обмотал длинным телом внедорожник и положил огромную голову на капот. Рессоры автомобиля от непривычной тяжести заскрипели. Кэтрин уловила исходящий от змея запах крови, а значит, Тиссену удалось выполнить задание. Это было хорошо.

— Я все сделал, — прошипел змей.

— На этот раз он действительно мертв? — поинтересовалась Харт.

— Машина разбита. В ней не было никакой жизни.

— Где ты их поймал? Кто-нибудь все это видел?

— Три часа полета на северо-восток. Это было хорошее место, дикое. Там никогоне было.

— Вернер умеет скрываться, — покачала головой Харт. — Дрейк не должен узнать о том, что нам пришлось чистить хвосты. Если он узнает, что Вернеру удалось сбежать в тот раз, нам мало не покажется.

— Мне не повезет больше, чем тебе.

— Нам не повезет обоим, — Кэтрин открыла дверь автомобиля, преодолевая небольшое сопротивление хвоста змея. — Давай убираться отсюда. Мне уже надоело в этой глуши

* * *





Пушистая глыба не шевелилась, пока шла встреча змея и эльфийки. Когда те покинули пустырь, самка снежного человека, пробормотав фирменное: «Милостыню», отправилась совершенно в другую сторону, чем шла до этого. Миновав дюжину заброшенных частных домов, она вышла в переулок к дорогому автомобилю, не уместному среди всех этих развалин. Продолжая изображать пьяницу, она осмотрелась и, убедившись, что в округе никого нет, быстро открыла дверцу и забралась внутрь.

Она зарычала, потянулась, насколько это возможно в автомобиле, выходя из роли пьянчуги, после чего открыла холодильник и достала оттуда обернутый в фольгу кусок жареного мяса. Не спеша жуя, она обдумала увиденное и услышанное.

Как только броневик вышел за границы Сиюкса, у летающего змея повысились шансы добраться до цели и сделать свое дело. Однако ее хозяин будет весьма огорчен раскладом и, раз предстоит быть вестником плохих новостей, желательно иметь при себе кое-какие доказательства. Этим самке снежного человека в ближайшее время и предстояло заняться.

Как найти место, где змей избавился от нежелательного ему человека? Его рассказ дал только направление и приблизительное расстояние. Так что искать придется долго, на огромном участке земли. Хорошо бы воспользоваться вертолетом или самолетом с вертикальным взлет-посадкой, способным приземлиться в труднодоступном месте, если понадобится. К тому же такой самолет или вертолет должен обладать скоростью большей, чем развивает летающий змей, потому что на том месте она должна оказаться раньше, чем Харт, если вдруг лично решит убедиться в смерти Вернера. Еще вопрос — патрули Сиюкса. Уже не говоря о погоде. На ближайшие дни прогнозы были неутешительными, синоптики обещали грозы. Если патруль Сиюкса опередит ее или гроза вдруг накроет нужное место, тогда улики могут быть потеряны.

Она нацепила на ухо миниатюрный радиопередатчик и стала готовиться к операции.

Глава 35

Сэма разбудил скользнувший по лицу луч света. Он лежал на спине, зарывшись в грязь. Та уже почти высохла и превратилась в твердую корку. Чуть двинувшись, Сэм почувствовал, как с него что-то скользнуло. Мгновением позже он увидел уползающую змею. Та пригрелась у теплого тела, и теперь, когда человек зашевелился, поспешно убегала.

Сэм попытался сесть, и тут же острая боль в боку вместе с вспышкой в глазах повалили его обратно. Немного отдышавшись, он попытался вспомнить, как здесь оказался. Сразу вспомнились несколько моментов, когда сильный ветер подхватил и закружил птицу-разведчика. Догадаться, что почти сразу после этого произошло крушение, не составило труда, хотя Вернер этого не помнил. Он приподнял голову и осмотрелся. Один глаз заплыл, второй, к счастью, видел хорошо. Разбитого летательного аппарата он не увидел. Только солнце, тень, скалы и песок.

Затылком Сэм чувствовал что-то холодное и влажное. С трудом подняв руку, он пощупал его. Вернер боялся, что это может оказаться кровью, но, к счастью, это была всего лишь вода. Все, что успело впитаться в его одежду, за ночь образовало небольшую лужицу. Осторожно, не спеша, он попробовал перевернуться. Обессилевшие руки, в конце концов, не выдержали веса тела, и Сэм упал лицом в грязь. Боль и тошнота взяли свое. Желудок пытался избавиться от содержимого, хотя в нем давно ничего не было. В конце концов, спазмы прекратились, и Сэм, лежа боком, приходил в себя, накапливая силу.

Солнце поднялось высоко и освещало его целиком. Поначалу это было даже приятно — светило высушило и согрело его. Потом стало слишком жарко, чтобы продолжать нежиться в его лучах.

Преодолевая головокружение, Сэм встал и, выбрав направление, пошел. Вернее, похромал, стараясь давать как можно меньше нагрузки на раненую ногу. Каждый шаг приносил боль. Тем не менее, он продолжал двигаться. Чем дольше он находится на солнце, тем обильнее потеет. Соленый пот заливаетл глаза, попадает в рот, тревожит ушибы и порезы. Невыносимо хочется пить.

Сколько он шел, неизвестно, но все-таки Сэм дошел до места крушения. Размокшая под дождем, а потом засохшая на солнце глина образовала интересную воронку. Но не это заинтересовало Сэма. Вокруг воронки многочисленные следы. Во всем этом безобразии Вернер смог разобрать, что как минимум, один человек был здесь. Он уставился на следы. В голове — туман. Чтобы избавиться от этого ощущения, Вернер решил идти по следам, в ту же сторону.

Он уже привык к боли, спазмам и судорогам, когда почувствовал, как по ноге катится влажный ручеек. Потрогав рукой, Сэм обнаружил, что истекает кровью. Рана на боку вновь открылась. Успокаивало одно — он за кем-то шел. Этот кто-то, несомненно, поможет, когда Сэм его догонит.

И снова Сэм долго шел, пока не достиг места с размокшей под дождем, а потом засохшей под солнцем глины, образовавшей интересную воронку, словно сюда что-то упало. Многочисленные следы окружали ее, и среди них четко распознавались следы человеческой обуви. Сэм уставился на них. Не сразу до него дошло, что большинство этих следов — его собственные.

Некоторое время он соображал, как могло такое получиться. Потом сообразил, что сделал круг и вернулся к месту крушения. Очень захотелось узнать, в какой точке лабиринта он находится и куда нужно идти, чтобы выбраться отсюда.