Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 49 из 61

— Я уже заходила, но ты спала. Теперь проснулась?

— Да, — сказала я, поднимаясь и сползая с кровати.

— О, славно.

Она проскользнула внутрь и закрыла дверь.

— Ты плакала, — сказала она, расцеловав меня в щеки.

Я кивнула:

— Сейчас со мной всё в порядке. Но ты сама выглядишь взвинченной.

Шарлотта, обычно излучавшая сияние, выглядела болезненной, а вся жизнь, которая так и била вокруг неё ключом, исчезла. Она выглядела грустной и измученной.

— Это из-за Чарльза, — сказала она.

— До сих пор ни слова? — спросила я, потянув её, чтобы усадить рядом с собой на диван.

Она отрешенно покачала головой.

— Я пыталась дозвониться до него миллион раз. Оставила ему кучу сообщений. Мы взяли все места под наблюдения, которые контролируют нума, заплатили нашим осведомителям, даже обыскали старый склад, где как мы думали, они могли бы его держать. И мы ничего не нашли.

— Мне жаль.

Не зная, что сказать, я, пытаясь утешить, погладила её по плечу.

— Кейт, он мой близнец. Мы никогда не разлучались, за исключением того, когда мы впадаем в спячку. У меня такое чувство, будто я потеряла половину себя. И я, правда, очень боюсь за него.

Я кивнула: — Винсент рассказал мне, что он предполагает.

— Я просто не понимаю, — прошептала она, качая головой.

Она наклонилась ко мне, и мы обнялись.

— Винсент оставлял нас одних последние несколько минут, но сказал, что сейчас он хочет участвовать в разговоре.

— Ладно, — сказала я.

Она кивнула, слушая его, а её глаза наполнились слезами.

— Что он сказал? — спросила я.

— Он сказал, что все мы здесь потерянные души. Это хорошо, что мы нашли друг друга.

— Я думаю, Винсент прав. Несмотря на то, что я не ревенент, я тоже так считаю.

Я достала салфетки из своей сумки и одну протянула ей. Она промокнула глаза, а потом удивленно посмотрела на меня.

— Винсент сказал, что разговаривал с тобой этим утром и ты его слышала!

— Значит мне это не почудилось! — сказала я, ошарашено. — Спроси его, что он сказал.

— Он сказал тебе, я весь твой.

— Точно! — сказала я, вскакивая с дивана, взглянув на его тело, пока в миллионный раз осознала, что его там не было. — Но как такое возможно? — спросила я её.

— Он как-то говорил мне, что ревененты, когда они парящие, могут общаться только с другими ревенентами.

Шарлотта выслушала Винсента, а потом сказала:

— Он говорит, что он с тех пор изучал этот вопрос. Это большая редкость, но говорят, что бывали случаи, когда люди жили вместе с ревенентами на протяжении многих лет. Мы знаем единственного ревенента, который так может — это Женевьева. А её муж может получить представление о том, чего она хочет, но не может по-настоящему слышать, что она говорит.

— Но мы вместе всего несколько недель, а не лет, — сказала я с сомнением. — Как это может сработать у нас?

— Он говорит, что понятия не имеет, но хочет еще раз попробовать, — сказала взволнованно Шарлотта.

— Хорошо, — сказала я, подходя к кровати.

— Нет, иди сюда, — сказала Шарлотта. — Вид его тела тебя будет только отвлекать. Он сказал, чтобы ты закрыла глаза и выкинула всё из головы, как ты обычно поступаешь в музее.

Я улыбнулась, вспомнив в каком трансе я была, вызванным искусством, когда он меня увидел в музее Пикассо. Я закрыла глаза и медленно задышала, позволяя спокойствию комнаты проникнуть в моё тело.

Постепенно я начала испытывать прежнее ощущение. Кто-то пытался писать буквы в моем разуме.

— Что ты слышишь? — спросила она меня.

— Я ничего не слышу. Я вроде как вижу что-то… как кто-то пишет слова.

— Он сказал, что ты пытаешься визуализировать. Прекрати использовать своё внутренние видение, а использую свой внутренний слух. Как будто ты пытаешься расслышать мелодию, которая играет где-то далеко. Постарайся обострить и настроиться на него.





Я сосредоточилась, и начала различать какой-то шелестящий звук, как будто ветер колышет листья, или это было что-то вроде помех.

— Он говорит, чтобы ты перестала так стараться и просто была собой, — сказала Шарлотта.

Я расслабилась, и эти помехи превратились в шум, похожий на то, как ветер подхватил и понес полиэтиленовый пакет.

И тогда я услышала. Мост Искусств.

— Мост Искусств? — произнесла я вслух.

— Ты имеешь в виду мост через Сену? — спросила, смутившись, Шарлотта, а потом кивнула. — Винсент говорит, что на этом месте произошло очень важное событие.

Я рассмеялась:

— Гм, да. Мы тогда впервые поцеловались.

Грустное лицо Шарлотты повеселело.

— О, Боже мой, я всегда знала, что Винсент будет жутким романтиком, когда встретит правильного человека.

Она откинулась на диван, скрестив руки на сердце.

— Кейт, тебе так повезло.

Мы тренировали еще около получаса наши навыки общения между нежитью и людьми, пока Шарлотта давилась от смеха над моими вопросами, не имеющих смысл, и глупыми упражнениями Винсента.

— Прочь… от моих отцов? — спросила я растерявшись.

— Нет, Ночь живых мертвецов! — покатилась со смеху Шарлотта.

Наконец я научилась читать большинство фраз правильно, хотя голос Винсента, когда он их произносил, так и не услышала. Было больше похоже на то, как будто слова появлялись из неоткуда. И всего несколько слов за один раз.

— Может, пообедаем? — наконец спросила я.

— Точно! Отлично! Винсент говорит, что как раз время обеда и Жанна нас уже ждёт.

Когда мы зашли на кухню, Жюль с Амброузом уже вовсю наворачивали жаренного цыпленка с картофелем, а Жанна сидела рядом, поглощенная их кратким пересказом об их утренней поисковой вылазке. Она сразу же подскочила, как только увидела нас с Шарлоттой, вошедших в комнату, и указала на места уже приготовленные для нас.

— Эй, парни, Винсент может говорить с Кейт. Ну, знаете… пока он парящий, — сказала Шарлотта, при этом она выглядела очень довольной собой.

Все застыли и уставились на меня, но через секунду Жанна ожила и произнесла:

— Нисколько этому не удивлена. Я всегда вам говорила, что могу чувствовать всех вас, пока вы летаете вокруг, когда вы парящие. Я даже могу сказать вам, который из вас находиться здесь. Но мне никто никогда не верил.

— Это невозможно! — воскликнул Амброуз в изумлении, а потом сказал в воздух, — Винсент, без вариантов!

— Не то, чтобы совсем невозможно, — ответил Жюль. — Винсент говорил мне, что изучал записи Гаспара, примеры отношений ревенента с человеком и нашел несколько недоказанных случаев взаимодействия.

— Знаю, — ответил Амброуз. Он мне это тоже говорил. Но это только слухи — бред сумасшедших. Цель Винсента выйти за рамки и испытать это на себе.

Любопытно. И я спросила:

— Что еще за «слухи»? Есть что-нибудь, что мне нужно знать? — Амброуз запихнул французское жаркое в рот и начал жевать его, хитро улыбаясь. — Ты считаешь, что все страшные истории о призраках, Кэти-Лу, все странные старые бабушкины сказки, все эти сказки, которые ты когда-либо слышала, и конечно не забыла… все они с чего-то начинались, а может в них есть зерно истины. Так что радуйся, что ты не втрескалась в вампира.

Он запихнул еще в рот еды, а потом встал, потягивая свои внушительные грудные мышцы и бицепсы, и сказал:

— Жюль… хочешь прогуляться по дикой стороне?

Жюль вытер свой рот салфеткой и, встав, понес свою тарелку в раковину:

— Жанна, спасибо. Как всегда, все очень вкусно.

Жанна лучезарно улыбнулась.

— Винсент ты с нами?

В моей голое появились слова: тебе не будет одиноко?

Я улыбнулась:

— Нет, нет, иди с ребятами. Похоже, им нужна нянька, — ответила я с усмешкой.

— Не может быть… он только что говорил с тобой? — сказал Амброуз и разинул рот.

Я кивнула и улыбнулась.

— Счастливчик, — сказал мне Жюль, наклоняясь, чтобы поцеловать меня в щеки. — Чего бы я только не отдал, чтобы быть в твоей голове.

И вместо обычных воздушных поцелуев на этот раз, он нежно поцеловал меня в обе щеки.