Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 15

Она наклонилась вперед и прошептала: “Краткая история времени”.

“Хокинга?”

“Конечно”,- сказала она почти обиженно.

“Это не банально. Было бы банально, если бы ты сказала - Грозовой Перевал или Маленькие Женщины”.

“Потому что я женщина? Если бы я задала тебе тот же вопрос, и ты бы ответил Хокинг, это было бы банально?”

Я подумал над ее словами. Я представил, что если бы сказал об этой книге, что она моя самая любимая, то услышал бы от своих друзей по магистратуре Приятель, ну конечно. “Возможно”.

“И что за хрень, что это банально для тебя, но не банально для меня, только потому, что у меня вагина. Но, все же,- сказала она, улыбаясь и отправляя себе в рот небольшое количество салата,- я прочла ее в двенадцать лет, и… ”

“Двенадцать?”

“Да, и она просто снесла мне крышу. И не сколько от того, что Хокинг говорил - потому как в том возрасте я еще не все понимала, но больше – почему он думал именно так. Некоторые положили свою жизнь на то, чтобы до конца в этом разобраться. И эта книга открыла для меня целый мир”. Внезапно, сделав глубокий вдох, она закрыла свои глаза, и, расплывшись в легкой виноватой улыбке, снова их открыла. “Я заболтала твои уши”.

“Да, но в последнее время ты всегда забалтываешь мои уши”.

Слегка подмигнув, она снова нагнулась вперед и прошептала:

“Но, может, тебе это типа нравится?”

Непроизвольно, мой разум заполнился фантазией о том, как она выгибает свою шею и раскрывает свои губы в хриплой мольбе, пока я провожу языком линию от основания ее шеи к ее подбородку. Я представил, как ее ногти впиваются в мои плечи, доставляя мне острую боль… и, моргнув, я так быстро встал со стула, что задел позади стоящий стул. Я извинился перед сидящим на нем мужчиной, извинился перед Зигги и практически пулей помчался в туалет.

Замкнув за собой дверь, я придвинулся к своему отражению в зеркале. “Какого хрена сейчас произошло, Самнер?” Я наклонился и, наполнив ладони холодной водой, брызнул себе в лицо.

Обхватив раковину обеими руками, я снова встретился со своими глазами в отражении. “Эта была просто картинка. Это ничего не значит. Она всего лишь милый ребенок. Она хорошенькая. Но, во-первых: она сестра Дженсена. Во-вторых: она сестра Лив, с которой у тебя уже был романчик в ее семнадцать лет. Думаю, ты уже обналичил свою единственную карту Перепих-С-Сестрой-Бергстрем. И, в-третьих…” Я наклонил свою голову и сделал глубокий вдох. “И в-третьих. Ты слишком часто маячишь перед ней в тренировочных штанах, поэтому если ты и дальше будешь фантазировать на эту тему, она это заметит. Спрячь все это в дальний угол. Отправляйся домой, позвони Китти или Кристи, насладись минетом, и день удался”.

Когда я вернулся к столу, Зигги почти доедала свой салат, смотря на проходящих по улице людей. Когда я сел, она подняла на меня глаза, явно выражая ими обеспокоенность.

“Проблемы с желудком?”

“Что? Нет. Нет, я… мне нужно было кое-кому позвонить”.

Бля. Это звучало стремно. Я поежился, затем вздохнул.

“Вообще-то, мне уже пора, Зиггс. Я тут провел два часа, хотя планировал справиться с некоторыми делами еще до обеда”.

Блин. Это звучало еще стремнее.

Вытащив свой кошелек, она положила на стол несколько пятидолларовых купюр.

“Конечно. Господи, у меня тоже масса дел, которые мне нужно переделать. Спасибо, за то, что провел со мной время. И спасибо, что познакомил меня с Хлои и Сарой”. Послав мне еще одну улыбку, она перекинула свою сумку через плечо, встала, собрала свои пакеты и вышла за дверь.

Ее светло – каштановые волосы струились и отблескивали. Ее осанка была прямой, а походка уверенной. И в этих джинсах ее попа выглядела охренительно потрясающе.

Твою мать, Уилл. Теперь ты в полнейшей жопе.

Часть третья

Мои дела с пробежкой не улучшались.

“Твои дела с пробежкой улучшаются с каждым днем”,- настаивал Уилл, возвышаясь надо мной, когда я резко опустилась хныкающим комком на землю. “Запасись терпением”.

Я стала вытаскивать из снега осколки коричневого стекла, бормоча себе под нос, что именно Уиллу сделать со своим терпением. Было темно, небо все еще было серым и тусклым, и казалось, что даже птицы не хотели рисковать, высовывая нос в такой холод. Вот уже полторы недели, мы бегали с ним почти каждое утро, и у меня ныли те места, о существовании которых я даже не подозревала.

“И хватит вести себя как тряпка”,- добавил он.

Подняв на него глаза, я прищурилась и спросила: “Что ты сейчас сказал?”

“Я сказал, поднимай свою задницу”.

Я встала и, протащившись за Уиллом несколько шагов, побежала и догнала его. Он оценивающе посмотрел на меня. “Все еще не отпускает?”

Я пожала плечами. “Немного отпустило”.

“Так же, как это было в пятницу?”

Я задумалась, разминая свои плечи и растягивая руки над головой. “Не совсем”.

“А в грудной клетке все еще есть чувство – как ты там говорила – как будто кто-то наполнил ее бензином и поджег?”

Я посмотрела на него. “Нет”.

“Видишь? На следующей неделе будет еще легче. Могу поспорить, что еще через неделю, ты будешь хотеть этой пробежки так же, как порой хочешь шоколад”.

Я открыла рот, чтобы солгать, но он остановил меня своим знающим взглядом.

“На это неделе надо познакомить тебя с кем-нибудь, кто будет следить за твоими успехами, пока ты не научишься…”

“Что ты имеешь в виду ‘познакомить меня с кем-нибудь’?” Мы снова побежали трусцой, и я увеличила свои шаги, чтобы попадать с ним в ногу.

Он посмотрел на меня. “С кем-нибудь, кто будет с тобой бегать. Вроде, тренера”.

Казалось, что окружавшие голые деревья изолировали нас, потому что вдалеке были видны верхушки зданий и линия горизонта, но звуки города приглушались, словно он был за много миль отсюда. Наши шаги стучали по опавшим листьям и рыхлому асфальту тропинки, которая сузилась настолько, что мне нужно было приспособить свой бег. Мое плечо терлось о Уилла, и я была достаточно близко к нему, чтобы чувствовать запах его тела, мыла и мяты с капелькой кофе, все еще цепляющихся за его кожу.

“Я не пойму, а почему я не могу бегать с тобой?”

Уилл рассмеялся, выписывая своей рукой дугу, как-будто ответ на этот вопрос висел в окружавшем нас воздухе. “Для меня это не совсем бег, Зигги”.

“Ну, конечно, нет - мы же медленно бежим”.

“Нет, просто я должен тренироваться”.

Глазами, полными вопроса, я посмотрела на наши ноги, а потом на его лицо. “А это не тренировка?”

Он снова рассмеялся. “Этой весной я участвую в Спринте в Ашленде. Чтобы к нему подготовиться, мне нужно пробегать более полутора миль по несколько раз в неделю”.

“А что за Спринт в Ашленде?”- спросила я. “Триатлон, который проводится в пригороде Бостона”.

“А”. Ритм нашего бега отдавался в моей голове, и я чувствовала тепло в своих конечностях и потоки циркулирующей по телу крови. Не могу сказать, что это было неприятно. “Значит, я тоже буду с тобой тренироваться”.

Он перевел на меня свой взгляд, а уголки его губ изогнулись в улыбке. “Ты хотя бы знаешь, что такое триатлон?”

“Конечно, знаю. Это плавание, бег, стрельба и перенос каких-то тяжестей”.

“Прям в точку”,- ответил он безразличным тоном.

“Хорошо, тогда просвети меня, Игрок. Насколько сложен этот триатлон?”

“Смотря какой. В триатлоне есть короткая дистанция, средняя, длинная и ультра. И никаких переносов тяжестей, задница. Только плавание, бег и велогонка”.