Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 25



Примерно через час его светлость вместе с Дж. покинул кабинет премьер-министра Великобритании. Когда они направились к машине по усыпанной гравием дорожке меж пышных клумб, едва заметных в слабом отблеске фонарей, шеф отдела МИ6А произнес:

— Похоже, вы сразили его наповал… Мне казалось, он готов вцепиться вам в волосы, чтобы проверить, не парик ли это, — Дж. пыхнул сигаретой, пустив клуб дыма в темные небеса, и улыбнулся. — Только подумать! Мы получили все — благодаря вашей новой шевелюре!

Лейтон хмыкнул.

— И старая была неплоха. А что до всего обещанного, то пройдет еще немало времени, пока мы получим деньги и реальные полномочия. Премьер — осторожный человек.

— Политик и должен проявлять предусмотрительность… — начал Дж., но спутник прервал его нетерпеливым взмахом руки.

— Предусмотрительность нужна всем, — безапелляционно заявил он. — Возьмите, к примеру, меня… Вы представляете, что бы случилось, если б я остановился на той дозе препарата, которую рекомендовал наш дорогой Ричард? Катастрофа, форменная катастрофа… — его светлость покачал головой. — Хорошо, что я понизил концентрацию раз в десять… или в двадцать, — задумчиво добавил он, сняв шляпу и поглаживая свою седую гриву.

КОММЕНТАРИИ К РОМАНУ «СНЕГА БЕРГЛИОНА»

I. Основные действующие лица

ЗЕМЛЯ

Ричард Блейд, 34 года — полковник, агент секретной службы Ее Величества королевы Великобритании (отдел МИ6А)

Дж., 67 лет — его шеф, начальник спецотдела МИ6А (известен только под инициалом)

Его светлость лорд Лейтон, 77 лет — изобретатель машины для перемещений в иные миры, руководитель научной части проекта «Измерение Икс»

Зоэ Коривалл — художница, возлюбленная Блейда

БЕРГЛИОН

Ричард Блейд, 34 года — он же Риард, страж и хранитель

Аквилания (Аквия) — целительница из Дома Властителей Кламстара

Харат Мощная Шея — предводитель клана Убийц Волков



Плат Рваное Ухо — шаман

2. Некоторые географические названия и термины

Берглион — древний замок, убежище Помнящих

Дарсолан — ледяная страна в средних широтах, раскинувшаяся на поверхности замерзшего океана

Кламстар — страна вблизи экватора, родина Аквии

дайр — снежный ящер, драконоподобное существо, самый свирепый хищник на равнинах Дарсолана

катраб — крупный зверь, похожий на гиену

ледяные волки — хищники, обитающие на равнинах Дарсолана

сатл — гигантская многоногая змея

стигарад — полярная сова огромных размеров

хандар — полярный медведь

ватар — оружие, летающий диск

сат-па — согревающая мазь

фастан — бальзам для восстановления волос

спейсер — прибор, вшитый Блейду под кожу, обеспечивает обратную связь с компьютером

3. Хронология пребывания Ричарда Блейда в мире Берглиона Ледовое путешествие заняло всего 26 дней; на Земле прошло 26 дней


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: