Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 43



— Мама дорогая, за то, что мы здесь нашли, маги заплатят целую гору золота, — произнес Колин, осмотрев помещение.

— И чего тут такого особенного?

— Ингар, какой же ты наивный. Все эти магические штучки здесь в целости и сохранности. Чтобы добыть хотя бы одну из этих штуковин, толпы магов прочесывают развалины древних городов. Все древние магические механизмы в основном разбиты, и, чтобы их восстановить, требуется куча запасных частей.

— Ладно, пошли в другую комнату, — сказал я, захватив с собой найденные ключи и инструменты.

Один из ключей подошел к замку, и мы вошли во вторую комнату. Ее заполняли различные силовые механизмы. На постаментах вдоль дальней стены стояли три агрегата, похожие на электродвигатели. Валы этих двигателей уходили за стену с овальной металлической дверью. На боковых стенах комнаты висели шкафы с электротехнической аппаратурой. Центр помещения занимала квадратная тумба, закрытая крышкой на петлях. Я открыл крышку и обнаружил съемный контейнер с большим камнем Силы. Вокруг этого контейнера располагались гнезда с шестью камнями поменьше. Вся тумба оказалась напичкана жгутами проводов, печатными платами и другими схемными элементами. Закончив осмотр тумбы и силовых щитов, я открыл овальную дверь рядом с электродвигателями. Помещение за дверью напоминало агрегатную лифта. Из стены выходили валы электродвигателей, приводящих в движение редукторы лебедок с идущими вниз тросами. Возле двери в полу находился колодец с металлической лестницей, ведущей в темноту. Я посветил в люк фонарем, но окончания лестницы не увидел. Лезть в колодец у меня желания не было, и я закрыл дверь, ведущую в эту комнату. После осмотра второго помещения мы вышли на лестничную клетку. К замку решетки, закрывавшей лестничный пролет, подошел один из ключей. За решеткой начиналась такая же винтовая лестница, по которой мы спустились.

Мы снова стали спускаться, что заняло у нас около получаса, и вышли на площадку с массивной металлической дверью, похожей на дверь бомбоубежища. Дверь закрывалась круглым маховиком с засовами на четыре стороны. С этой дверью пришлось повозиться. За ней нас встретила темнота и шум текущей воды. Фонарь осветил полуразрушенный туннель с рельсами узкоколейки, между которыми протекал ручей. Туннель, в отличие от помещения за нашей спиной, находился в ужасном состоянии. Камни облицовки во многих местах вывалились из стен и валялись на полу. С потолка свисали корни деревьев. Все вокруг покрывала плесень. Рельсы на полу туннеля сохранились хорошо и не проржавели, но их покрывали какая-то слизь и мусор, принесенный водой. Желания путешествовать по туннелю у меня не возникло, и мы хотели уже возвращаться назад, когда я заметил в глубине туннеля ауру какого-то крупного зверя. Эта аура довольно шустро двигалась в нашу сторону.

— Сваливаем! — закричал я и выскочил из туннеля.

Все неприятности, по закону подлости, происходят в самый неподходящий момент. Мы уже почти закрыли за собой дверь, но она никак не хотела запираться на засов. Страшный удар отбросил нас с Колином к противоположной стене, только шак остался на ногах и продолжал изо всех сил упираться в дверь, не давая ей открыться. В щель между дверью и косяком просунулась морда зверя, которую невозможно представить даже в самом кошмарном сне. Зорг выглядел ангелочком по сравнению с этим чудищем. Я от страха разыкался. А Колин подскочил к зверюге и с душераздирающим воплем начал тыкать мечом в его морду, пытаясь попасть в один из четырех глаз. Мне до сих пор непонятно, почему я присоединился к сражению, а не удрал вверх по лестнице. Колин выбил-таки глаз зверюге, а я прыгал вокруг, пытаясь рубануть тварь по морде, не задев хумана. Я заорал, чтобы он отошел в сторону, но Колин меня не слышал. И тут зверюшка откусила его меч у самой рукояти, и тогда он отскочил в сторону. Удар моего меча снес монстру два рога. Вторым ударом я лишил тварь еще одного глаза. Зверь попытался отскочить назад, но застрял, зажатый дверью, которую, как бульдозер, прижимал шак.

— Ну что, тварь, обделалась? — почему-то заорал я и, включив шокер меча, начал наносить беспорядочные удары по застрявшей морде.

Сполохи электрических разрядов запрыгали по площадке. Тварь жалобно заверещала и выдрала свою морду назад в туннель. Шак с грохотом прихлопнул дверь, но я его отбросил и рванул следом за зверем. Догнать его мне не удалось, только топот лап и удаляющийся вдаль вой встретили меня в туннеле. Я стоял в темноте, вращая мечом, как пропеллером, и матерился по-русски вслед удиравшему чудищу. В себя меня привел скрежет закрываемой двери.

— Вы что там, совсем охренели? — заорал я, долбясь в дверь. — Откройте немедленно!

— А хозяин нас не убьет? — раздался из-за двери жалобный голос шака.

— Не убью, я успокоился уже.

Дверь медленно приоткрылась, и из щели на меня посмотрели испуганные глаза Первого.

— Открывай, не бойся.

Я вышел на площадку, трясясь от распирающей меня боевой злобы. Шака возле двери уже не было, он удрал по лестнице наверх. В углу сидел икающий Колин с обломком меча в руке. Видать, не только меня со страха на икоту пробивает.

— Ты как?

— Н-н-нормально, — заикаясь, ответил хуман.

— Тогда вставай, помоги дверь запереть.

Колин поднялся, и мы вдвоем закрыли все засовы. На полу валялись ошметки от морды чудища и два отрубленных рога. Вокруг была разлита его черная, вонючая кровь.

— Это что за зверь был? — спросил я хумана.

— Не знаю, даже не слышал о таком.

— Ладно, на сегодня хватит приключений. Пошли наверх.



Мы вынули светильники из держателей на стене и пошли вверх по лестнице. Шака обнаружили только на холме. Испуганный до смерти, он стучал зубами, спрятавшись в кустах. Кого Первый испугался больше, меня или зверя, мне до сих пор неизвестно. Отправив шака заниматься едой, мы с Колином смыли с себя грязь и уселись на поваленную колонну.

— Я думал, страшнее Стаса в бою вообще людей не бывает, а ты еще хлеще оказался, — выдал свое заключение хуман.

— И каков же Стас был в бою?

— Спокойный, словно смерть. От одного его взгляда обделаться можно.

— И чем же я страшнее Стаса?

— Когда ты в туннель за зверюгой бросился, так орал, что шак в штаны навалил. Стас рассказывал, что в вашем мире бывают бешеные воины, он их бесерками называл.

— Берсерками, — поправил я.

— Ингар, ты берсерк?

Этот вопрос поставил меня в тупик. Ранее, на Земле, я за собой подобного поведения не замечал. Только здесь, на Геоне, у меня проявилась такая реакция на стресс. Замедление времени, неестественная сила, звериное бешенство проявлялись в момент опасности, независимо от моего желания.

— Выходит, что берсерк.

— Ты, когда на тебя накатит, предупреждай, чтобы я подальше убежать успел, — рассмеялся хуман.

Возле костра нас ждал готовый обед, но шак отсутствовал.

— Портки отправился стирать, — уточнил Колин.

— Хватит над Первым смеяться, давай лучше о деле поговорим. Нам нужно отсюда выбираться к гвельфам за Ингуром, а потом на Тереб в замок к клану.

— Выбираться нужно, тут ты, конечно, прав. Только чтобы попасть на остров Тарон к гвельфам, корабль нужен с командой. Мало того, без метателя файерболов мы к острову не пробьемся. У империи в проливах патрульные галеры с метателями и магами на борту, всех торговцев досматривают.

— А другого пути, не через проливы, нет?

— Есть, вокруг, с севера, но там не легче. Пиратов — как блох на собаке. С контрабандистами тоже опасно, как только в море выйдем, сразу ограбят — и за борт. По-любому необходим корабль и метатель, а для этого нужны большие деньги.

— Сколько денег нужно на корабль?

— Не меньше пятисот золотых империалов за корабль. Команду из пятидесяти бойцов нанять — еще сотня золотых. Где взять метатель, не знаю, их только маги могут сделать.

— У меня с полсотни золотых есть и еще серебро. Где взять два метателя, знаю, но нужны люди, человек десять. Если продать начинку из подземелья, сколько получить можно? — спросил я Колина.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте