Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 33



Эмма вздохнула. Решайся, велела она себе. И быстро прошмыгнула туда, нырнула в коридор, где слева была дверь в уборную, и увидела дверь на улицу.

Только бы она не была заперта, подумала Эмма. Господи, молю. Она нажала на ручку, и дверь с лязгом открылась. Эмму заметил вышедший из уборной заправщик.

— Эй, туда нельзя! — рассерженно крикнул он, когда она ринулась в вечернюю тьму.

Эмма неслась по зарослям бурьяна, спотыкалась о пустые пластиковые бутылки и жестянки из-под газировки, которыми была усеяна площадка за магазином. Она, радуясь тому, что вечер выдался лунный, мчалась к ближайшей рощице.

Она понимала, что времени у нее совсем немного, еще минута-другая, и Дэвид помчится за ней. Почему же это оказался Дэвид? Эта мысль терзала ей душу, но она тут же себя одернула. Думай, как тебе действовать! Скройся в роще. А потом еще раз позвони в полицию.

Выбиваясь из сил, она добралась до деревьев. Она задыхалась — и от страха, и от усталости. Штопаный бок ныл, лицо горело. Прячась за деревьями, она шла вперед.

Со стороны бензоколонки донесся крик. Дэвид отправился на поиски. Не паникуй, велела себе Эмма. Оттуда он твоих шагов не слышит. Она вытащила мобильник, дрожащим пальцем нажала на нужные кнопки. И молила бога, чтобы на этот раз Аткинс ответила.

— Алло!

— Лейтенант Аткинс? — прошептала Эмма.

— Говорите громче, я вас не слышу. Кто это?

— Это Эмма Уэбстер, — сказала Эмма громче. — Я в опасности.

— Я получила ваше сообщение. Где вы? — спросила Джоан.

— Я прячусь в роще где-то в Пайн-Барренсе.

— Какого… Где именно в Пайн-Барренсе?

Эмма пожалела, что совсем не обращала внимания на дорожные указатели.

— Точно не знаю. Здесь неподалеку бензоколонка.

— Какая бензоколонка?

Эмма выгнула шею, но увидела только вывеску магазинчика.

— Не знаю… — У нее перехватило дыхание. Дэвид вышел на задний двор и громко звал ее.

— Обратитесь туда, вам помогут, — взволнованно сказала Джоан. — Скажите, что вам грозит опасность.

— Не могу, — ответила Эмма. — Он там.

— Кто там, Эмма? Ваш муж?

Эмма промолчала.

— Свидетельница, которую нашел Осмунд, выбрала из шести фотографий фотографию вашего мужа, сказала, что он несколько месяцев назад приезжал в тот самый домик с женщиной. Это ведь были не вы?

Эмма с трудом сдерживала слезы.

— Нет, — прошептала она. Она, вся дрожа, смотрела, как Дэвид обходит двор.

Почему ты так поступил со мной? — подумала она.

— Эмма, подскажите, как вас найти.

— Не знаю, — прохрипела Эмма. И тут вдруг вспомнила. — Лейтенант, там висит объявление. О том, что пропала девушка, которая работала на этой бензоколонке. Шеннон О'Брайен.

— Умница! — воскликнула Джоан. — Придется несколько минут подождать, но вы будьте на связи. Мы едем за вами.

— Спасибо, — прошептала Эмма. Она не спускала глаз с Дэвида, который остановился и смотрел на рощу, где она пряталась. Он не видит меня, успокаивала себя Эмма. Но не успокоилась. Потому что Дэвид направился в ее сторону.

Она сунула телефон в сумку и побежала напрямик, ломая ветки. Швы стали кровоточить. Она понятия не имела, куда бежит, петляла между деревьями, сворачивала то в одну сторону, то в другую, кругом была темнота. Как лейтенант Аткинс сможет ее найти?



И тут впереди, за ветками сосен забрезжил огонек, и Эмма от радости чуть не потеряла сознание. Это было чье-то жилье. Там кто-то был. Теперь Эмме будет где переждать, пока не приедет полиция. Господи, подумала она, дай мне туда добраться.

Не обращая внимания на боль, пронзившую бок, Эмма продиралась сквозь гущу деревьев, рукой расчищая себе дорогу. Она постепенно приближалась к свету и вдруг поняла, что больше не слышит криков Дэвида. Либо он преследует ее молча, либо оставил эту затею. Но у нее не было времени размышлять. Огоньки все приближались. Она собрала остаток сил и подумала о ребенке.

Наконец она выбралась на полянку. Однако дом выглядел не слишком обнадеживающе. Даже при лунном свете было заметно, насколько он ветхий и обшарпанный. Сквозь грязные стекла пробивался мутный свет.

Эмма растерялась. И тут вдруг услышала слабое ржание из сарая с жестяной крышей. Лошадь! Мысль о лошади успокаивала. Животные они ласковые, они никого не предают. Она решила, что не будет стучаться в дом, а укроется в сарае.

У тебя паранойя, ругала она себя. Да, судя по всему, люди, которые здесь живут, небогаты, но это отнюдь не значит, что они не помогут. К тому же они любят животных. А это — добрый знак. И она собралась было постучать в дверь, как вдруг услышала, как скрипят по гравию колеса. Заметив свет фар, она тут же передумала и нырнула в сарай, спряталась за стогом сена.

Лошадь, стоявшая в сарае, посмотрела на нее большими ласковыми глазами и зафырчала.

— Тс-с! — сказала ей Эмма и, нашарив в сумке телефон, поднесла его к уху.

— Лейтенант Аткинс? — прошептала она.

Звука не было. Эмма нажала на все кнопки, раздраженно потрясла аппарат. И тут услышала, как подъезжает машина. Посмотрев наружу, она поняла, что спряталась как раз вовремя. На полянку въехал их джип. Из машины вышел Дэвид, поднялся на крыльцо, постучал. Он оглядывался по сторонам, словно чуял, что она где-то рядом. Эмма отступила вглубь сарая.

Через минуту она услышала два мужских голоса. Она снова посмотрела в щелку. Дэвид разговаривал с пареньком в бейсбольной кепке, надвинутой на глаза. Его силуэт выделялся на фоне дверного проема. Дэвид что-то настойчиво говорил, размахивал руками. Парень позвал мать, но ответа Эмма не разобрала.

Голоса стихли, и она услышала шаги Дэвида. Неужели он идет обыскивать сарай? У Эммы так колотилось сердце, что она с трудом дышала. Вдруг хлопнула дверца машины, заработал мотор. Джип двинулся в лес, к дороге.

Слава богу, подумала Эмма. Он уехал. Мы спасены! Она положила ладонь на живот. «Ну вот, теперь мы с тобой знаем, что в доме женщина, пойдем и попросим у нее помощи», — сказала она своему ребенку.

Эмма осторожно вышла из сарая и, держась в тени, подошла к дому, постучала.

Дверь распахнулась. На пороге стояла Донна Татл.

— Слава богу! — сказала Эмма. — Извините за беспокойство, но я в отчаянном положении. Мне нужна ваша помощь… — И тут она остолбенела.

— Какой сюрприз! — сказала женщина, смерив ее ледяным взглядом.

Эмма, не веря собственным глазам, помотала головой. И, схватившись за косяк, чтобы не упасть, выговорила:

— Ты жива?

— Мне это снится, — пробормотала Эмма. К глазам подступили слезы. — Натали, это ты? — Эмма пыталась понять, что происходит. Это была Натали, но не та, прежняя. Ее рыжие волосы были выкрашены в черный цвет, на ней была бесформенная клетчатая рубашка. Но она была жива, и Эмма кинулась к ней. Объятия Натали были сдержанными.

— Глазам своим не верю! — покачала головой Эмма. — Подумать только — мы встретились здесь, в этом богом забытом месте!

Натали не улыбнулась.

— Это не случайно, — сказала она. — У дяди Дэвида дом чуть дальше по этой же дороге. Полагаю, ты направлялась туда?

Эмма немного удивилась, что Натали известно, где дом дяди, но значения этому не придала. Она любовалась подругой, радовалась невероятному счастью — она вновь видела ту, кого считала умершей.

— Нат, а ты понимаешь, что все думают, будто ты погибла?

— Отлично понимаю, — с вызовом бросила Натали.

— Что произошло? Тебе удалось выбраться из машины, которая упала в реку?

Натали беспокойно покосилась на полянку.

— Пойдем в дом, — сказала она. И когда Эмма вошла, плотно прикрыла дверь.

Эмма разглядывала старинную подругу. Стройное, гибкое тело, чью красоту не могла скрыть даже мешковатая одежда, точеное лицо, перламутровая кожа, которая светилась даже при тусклом свете лампочки.

— Нат, почему ты здесь прячешься? Если ты передумала кончать жизнь самоубийством, стыдиться тут нечего. Так здорово, что ты жива! Возвращайся домой. Берк так переживал. И мы все тоже.