Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 13

В выборе негативных увлечений, противоречащих «хорошему аристократическому вкусу», проявлен бунтарский дух молодости, нечто сродни протесту «героя нашего времени», – свойство, понятное каждому русскому человеку с его загадочной русской душой. Разница только в том, что русский бунтарь мечется в духовном пространстве, тогда как английский аристократ – в сугубо материальном, избирая самые грубые из нескромно дорогих вещей.

Кем же все-таки была симпатичная дама, подарившая Британии ее «великого сына»?Мать Уинстона Леонарда Спенсера Черчилля звали Дженни Джером. Ее отец занимался театральным бизнесом и в целях рекламы сменил еврейскую фамилию Якобсон на более звучную Джером. Моше Кох, репортер ежедневной израильской газеты «Джерузалем пост» ( англ. The Jerusalem Post: сообщения из Иерусалима), признавал:

«Хитрость, несомненно, передалась Черчиллю еврейскими генами его матери, леди Рандольф Черчилль, в девичестве Дженни Якобсон/Джером».

Знатоки так называемого «еврейского вопроса», который еще за много столетий до нашего с вами существования испортил человечество и который и после нас будет возмущать людские умы, с фактами и документами в руках заверяют, что в доброй старой Англии практически не осталось чистокровных аристократов, не перемешанных с еврейством. Еще в XIX – начале XX века при их визитах на континент европейцы удивлялись, видя персон с ярко выраженной еврейской внешностью, но носящих английские титулы и фамилии. Те же историки, кто предпочитает не замечать еврейскую составляющую великого британца, повторяют, что Черчилль на пятьдесят процентов был американцем, но англичанином – на все сто!

* * *

Южно-Африканская Республика, провинция Квазулу-Натал; интервью с шаманом Нгерио Банту:

–  Спасибо за эту редкую возможность поговорить с вами. Ваши предки наверняка участвовали в войне между бурами и британцами, которая разразилась в середине XIX века.

– Много войн было на наших землях. После англо-зулусской войны король нашего народа Кечвайо даже посетил Великобританию, где его приняла королева Виктория. Это было в 1882 году.

–  Но я, как вам сказали, не британка, я лишь интересуюсь историей и политикой британской короны, вернее, одним из подданных Ее Величества и судьбой его семьи. Но это имеет косвенное отношение к нашему с вами разговору. Вы потомственный шаман, а значит один из осведомленных людей на земле. Вы поможете мне разъяснить нюансы такой сложной и такой захватывающей темы: кто управляет миром, кто управляет нами?

– Европейским людям нужна храбрость для того, чтобы говорить на эти темы. Но моей гостье, похоже, не страшны последствия нашей встречи. Хотя она тоже не хозяйка своей жизни.

–  Но кто же правит нашими жизнями? Не те ли это силы, которые мы с вами имеем в виду?

– Кто же задумывается над тем, почему человечество не прогрессирует…

–  Да, человечество направлено на деградацию, на регресс. Мы лишь бегаем по большому кругу истории, занимаясь саморазрушением и уничтожением природы. Но почему мы, люди, не хозяева своим жизням?

– Народы Африки верят, что мы, люди Земли, не хозяева наших жизней, хотя вы, европейцы, можете думать по-другому. Вы встречаетесь с черными шаманами всех племен по всей Африке, они дают вам правду и делятся с вами своими глубочайшими секретами, но в вашем мире ничего не меняется, и знания остаются в забвении.

–  Яне из породы скептиков.

– …со временем вы захотите пройти инициацию. А скептики очень скоро столкнутся с этими существами, и им придется смириться с этим фактом.

–  Существами, ведущими мир к разрушению?

– Люди по своей природе хорошие, они не хотят революций и войн. Люди не хотят разрушать мир, в котором живут и который они оставляют своим потомкам, но здесь, в нашей реальности, есть существа или силы, которые толкают нас, людей, к саморазрушению. И чем скорее мир узнает о них, тем лучше.

–  Но как зовут эти силы?

– Шаманы разных народов называют их по-разному. Наш народ называет их Иманьюэла, а также Имбулу. Но есть и другое имя, которым называют этих существ, – Читаули. На вашем языке слово «Читаули» означает «те, кто дал нам закон; те, кто тайно говорит нам, что делать». Читаули с нами, людьми, вытворили много вещей, когда пришли на эту планету.

–  Можете ли вы утверждать, что в истории разных народов земли были свои Читаули?

– Этот вопрос преждевременный. Но ответ на него содержат слова, которыми владеют коренные народы от Африки до Америки и от Европы до Ближнего Востока. Как только вы найдете общие слова, вы найдете ответ на свой вопрос.

–  То есть библейская истина о том, что до строительства Вавилонской башни люди владели одним языком, справедлива? Впрочем, это не вопрос, извините за реплику и – продолжайте.

– Если вы встретите ученого, изучившего языки всех африканских наций и знающего языки всех народов мира, он найдет в них присутствие того, кого мы называем Иманьюэла. Слово это означает «Повелитель, тот, кто пришел, кто приходит, кто всегда здесь».

–  Но оно так похоже на имя, читаемое в Библии, – Иммануил. И еврейское слово «Иммануил» означает «Господь с нами».

– Теперь вы поняли… они всегда среди нас…

* * *

В официальной литературе мы найдем сведения, что мать Уинстона Черчилля, в девичестве – Дженни Джером, родилась в 1854 году в американском городе Бруклин, в семье бизнесмена из США (закончит свои земные дни в 1921 г.). «Мать Дженни была англичанкой. Ее отец, один из наиболее удачливых биржевых маклеров, во время паники на бирже в 1857 году стал миллионером и купил в Манхэттене часть Мэдисон-сквер». Так, никому неведомый театрал Якобсон/Джером стал успешным маклером в тяжелые годы экономического кризиса. А вот кто умеет ловить золотую рыбку в мутной воде, нам всем хорошо известно из истории.

Детство Дженни прошло в Нью-Йорке, затем с матерью и сестрами она переехала в Париж, где – ни много ни мало – «подружилась с императором Наполеоном III и императрицей Евгенией». Спасаясь от захвата Парижа германскими войсками, семья Джеромов бежала из Франции, чтобы осесть в благополучном Лондоне. Где юная Дженни познакомилась с Рэндольфом Черчиллем. Сей сэр стал первым мужем любвеобильной дамы, дважды после него выходившей замуж за мужчин, много младше ее самой. В браке с представителем древнего рода Мальборо родились братья – Уинстон и Рэндольф Черчилль. Один из них стал «великим сыном британской нации», тогда как другой бесславно умер от сифилиса.

По истечении двадцати лет брака и после рождения двух сыновей Дженни Якобсон/Джером/Черчилль вновь становится невестой. Позже она говорила, что ее «второй брак был романтичным, но неудачным, а третий удачным, но не романтичным».

Историки, дающие жизнеописание матери Уинстона Черчилля, не жалеют восхищенных эпитетов. «Ее энергия и выносливость поражали воображение»; «ее воля к жизни, неукротимая энергия и сила духа делали ее совершенно уникальной»; «она в одиночку проводила политические кампании тогда, когда на женщин косились, если они одни посещали театр». В зрелые годы проявились разные стороны талантов Дженни. Она была издателем международного литературного журнала; была театральным критиком, драматургом и режиссером; устраивала национальные выставки. Но, пожалуй, «самой влиятельной женщиной мира» ее назвали после того, как во время Бурской войны та организовала госпитальное судно и сама отправилась на нем в первый рейс за ранеными. Шаг, без сомнения, очень дерзкий и патриотичный. Однако что стояло за подобной смелостью? Только ли сочувствие к несчастным солдатам империи?

* * *

Англо-бурская война 1899–1902 гг. – империалистическая война Англии против бурских республик – Южно-Африканской Республики (Трансвааля) и Оранжевого Свободного государства (Оранжевой Республики). Была развязана английским правительством в интересах английских монополистов, владельцев золотых и алмазных приисков в Южной Африке.