Страница 3 из 19
В Аспене мне понравилось. Было здорово гулять по улицам, не испытывая при этом постоянной тревоги, что среди скопления народа могут находиться враждебные инопланетяне.
После Аспена был дешёвенький мотель на окраине Денвера. О том, насколько мы в безопасности по мнению Сандора, я научился определять по роскоши нашего жилья, хотя, благодаря драгоценными камням, с которыми девять Чепанов покинули Лориен, мы могли позволить себе жить в любом месте. Хорошие отели означали, что Сандор считал, что мы в достаточной безопасности, чтобы немного покутить, а ветхая лачуга — что важнее затаиться. Сказать честно, в Денвере мне тоже понравилось. Там Сандор смастерил вибрирующую кровать, достаточно мощную, чтобы подбрасывать меня аж до потолка.
И всякий раз мы переезжали, едва служащие отеля узнавали нас слишком близко. Как только нас начинали воспринимать, как своих, приходило время двигаться дальше.
Только это всё равно ни разу не помогло. Моги всегда нас находили.
Последней нашей остановкой перед Чикаго был мотель для дальнобойщиков в Ванкувере. До сих пор не понимаю, как нам тогда удалось удрать. Все было хуже некуда. Нас застали врасплох пятеро могов. Благодаря Сандору у нас было его самодельное оружие, чтобы мы не были беспомощны — световые бомбы для ослепления могов, игрушечный вертолёт на дистанционном управлении с очень даже не игрушечной, приделанной к нему, пушкой — и всё равно нас едва не взяли. Во время битвы моги ранили Сандора одним из своих кинжалов, и ему едва хватило сил довезти нас в южном направлении до Уайт Рока (город на границе Канады и США), где я просидел подле него целую неделю, пока он метался в горячке, то приходя в себя, то снова теряя сознание. Жар был настолько силен, что я боялся, как бы простыни под ним не загорелись, благо они насквозь пропитались его потом.
Когда же Сандор, наконец, оклемался, то решил, что отныне бегства не будет.
— Попробуем кое-что новенькое, — сказал он мне тогда. — Деньги у нас есть. Так почему бы ими не воспользоваться?
Я не понял, что он имеет в виду.
— Мы спрячемся, оставаясь у всех на виду.
И мы пустили в ход деньги. Сандор приобрел в 100-этажном небоскрёбе Джона Хэнкока двухуровневый пентхаус, словно сошедший с экранов реалити-шоу, где звёзды показывают свои гламурные дома.
Будто бы установка аквариума над королевского размера кроватью поможет им, когда произойдёт вторжение могадорцев. Не вижу ничего плохого в аквариуме или джакузи с подогревом, но ничего из этого не заменит оружия.
Я знаю, что Сандор любит нашу жизнь в Чикаго, как впрочем и я. Но порой я скучаю по тем дням, когда мы были в дороге. Иногда мне кажется, что нам стоит делать нечто большее, чем только тренироваться. Полдюжины телеков с плоским экраном, личный повар, полностью оборудованный тренажерный зал — лично меня это только размягчает.
Но сейчас, наблюдая за игрой солнца на гранях люстры, я понимаю, как сильно не хочу покидать это место. Я поступил необдуманно. Да, я хочу занять своё место среди других Гвардейцев. Хочу перебить всех могов, которых только смогу найти. Но после того беспокойства, что не давало мне покоя в последнее время, наверное мне следует насладиться собственным домом до тех пор, пока он вообще у меня есть. Ведь рано или поздно моя жизнь превратится в сплошную битву. Так ли я к этому готов?
Глубоко вдыхаю и заставляю себя подняться с дивана. Паники, что я испытывал до этого, как не бывало, зато на её место приходит страх.
Понурив голову, я топаю по коридору в мастерскую Сандора, чтобы держать ответ за свои действия.
Глава 4
Когда я вхожу в мастерскую, Сандор сидит спиной ко мне, прилипнув к целому ряду плоских мониторов находящихся позади его рабочего стола. На экранах замерли утренние кадры с множества городских видеокамер. Ничего удивительного, что на каждом из них я вижу себя с могом и озером позади. В несколько быстрых ударов по клавишам Сандор удаляет видео-файлы, стирая мои подвиги с Чикагских банков памяти. После того, как он закончит свои хакерские манипуляции, не останется никаких свидетельств того, чем я занимался сегодняшним утром.
Сандор поворачивается, чтобы взглянуть мне в лицо.
— Я понимаю, почему ты это сделал, парень. Правда.
Чепан всматривается в меня поверх изношенных плат и деталей от разобранного компьютера, что валяются на разделяющем нас столе. Куча незаконченных и заброшенных проектов занимает лишь узкое пространство на полу между дверью и столом: полусобранные автоматы, не выдержавшее испытаний, оружие собранное из нашего арсенала, сдохшие машинные двигатели и десятки других штуковин, которые я даже не берусь идентифицировать. Сандор обожает свои игрушки. Возможно, именно поэтому ему так импонирует Бэтмен. Порой он даже называет меня своим «юным напарником», прямо как Брюс Уэйн своего Робина. Никогда не мог понять эти комиксы — уж больно далеки от реальности — но прекрасно понимаю, что когда Сандор говорит что-то в этом духе, это он так шутит.
В этот раз шуток нет. Сейчас Сандор старается быть серьезным. По тому, как он потирает бороду, я понимаю, что он подбирает слова. Борода ему ненавистна, но она скрывает шрам, которым его наградили моги в Ванкувере.
— Правда, то, что я тебя понимаю, еще не значит, что это не было глупо и безответственно, — продолжает Чепан.
— Хочешь сказать, теперь нам придется переехать? — спрашиваю я, желая сразу выяснить главное.
Судя по выражению лица, Сандор это даже не обдумывал. Он настороже, но мыслями о переезде даже не задавался.
— И что, бросить всё это? — обводит он рукой кучу недоделанных гаджетов. — Нет уж. Слишком много всего вложено в этом место, чтобы бросить все при первых же признаках неприятностей. Тем более мог был один. Сомневаюсь, что наше прикрытие уже раскрыто. Но ты должен пообещать мне, что больше не приведешь в дом подобных гостей.
— Обещаю, — говорю я, поднимая руку в жесте бойскаутов, который я углядел в каком-то теле-шоу. Сандор с улыбкой хмыкает.
— Но теперь я задумался, — говорит он, вставая. — Возможно, ты уже готов перейти в тренировках на новый уровень.
Я подавляю стон. Порой у меня возникает такое чувство, что кроме тренировок я ничем другим не занимаюсь, наверное, потому что так оно и есть. До того, как проявился телекинез, я целыми днями занимался исключительно силовыми тренировками и кардио-упражнениями, прерываясь лишь на так называемый Сандором «учебный практикум». Ни тебе истории, ни тебе литературы, одни только навыки потенциально пригодные на поле боя. Много ли обычных детей знают, как лечить переломы или из какой бытовой химии можно состряпать самодельную взрывчатку?
Какое бы недовольство я не испытывал, оно остается невысказанным, когда Сандор отметает со стола кучу хлама, чтобы выставить мой лориенский Ларец. Он редко его открывает, я лишь изредка видел, как он использовал оттуда пару штучек. Я так ждал этого дня. Когда, наконец, узнаю обо всём содержимом Ларца, и как им пользоваться. Наверное, стоило заманить мога в наше укрытие раньше.
— Ты серьёзно? — спрашиваю я, всё ещё отчасти ожидая, что меня накажут.
Сандор кивает.
— Твои Наследия начали проявляться. Так что пора.
Вместе мы открываем Ларец. Я лезу вперёд Сандора, пытаясь засунуть туда руки. Так много новых игрушек, замечаю внутри какие-то шипастые зеленые шары и длинные слабо святящиеся кристаллы… но Сандор отпихивает меня локтём.
— Когда будешь готов, — обрубает он, указывая на сверкающие загадочные сокровища ожидающие внутри Ларца.
Сандор вручает мне обычную на вид серебристую трубку, наверное, самую скучную вещь среди всех предметов Ларца, а затем защёлкивает Ларец обратно, прежде чем я успеваю рассмотреть что-нибудь ещё.
— Твои Наследия скоро проявятся. А значит, то же самое ждёт и остальных, во всяком случае, тех, кто выжил.
Я стараюсь не вспоминать о приступе паники, накрывшем меня после убийства мога. Но взгляд Сандора, когда он смотрит на меня, принимает непререкаемое выражение. Он не собирается валять со мною дурака.