Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 87

“One does see that in Cajeiri.”

“My grandson had to go back to his father, of course, after that season at Malguri,” Ilisidi said. “My grandson learned self-control that summer. I knew he would need it, particularly once he did return. My son, now, Valasi, applied self-control only when he wanted something he could not get by force. He held grudges and was ruthless to persons that ever had opposed him, striking out for no good current reason but for some cause deep in the past. He struck only because that person had ceased to be useful. Wasteful. Wasteful. People feared him. But one never knew what sort of grudge he held. My grandson’s instruction came from me but also from the shadow his father cast. My grandson has no wish to cast such a shadow as that. So he has shaped himself to avoid that trait—sometimes to his own peril. He is at times far too forgiving.” She set down the teacup. “Paidhi-ji, do not repeat these things to my grandson.”

“I shall not, aiji-ma.”

“You know I do not tell secrets idly. Know the temper of my grandson. If he were my son Valasi, Damiri would not have borne a second child. She will. If he were my son Valasi, Damiri would not bring up this child. She will. If he were my son Valasi, Damiri would be in danger for the rest of her life. She will not be, whatever she decides and wherever she resides, unless she takes action against him. And if I am any judge, she will not leave the Bujavid voluntarily—partly because she is stubborn and partly because she is too intelligent to put herself back under her father’s authority. But for the next season at least, she will be unstable. We shall not intervene with this child—unless she instructs this child to oppose Cajeiri. That, of course, we will not overlook. That is the risk we run in this second child. And in this matter we shall see how wise Cajeiri can be. Youwill see. I am not certain how long I shall be at hand to watch over my great-grandson.”

“You are absolutely indestructible, aiji-ma. And your influence over your great-grandson will not change. It is far too well-set in him.”

“For which I shall never be forgiven, one suspects. Even by my great-grandson himself.”

One could not say Cajeiri lovedher, of course. A human had no instinctual comprehension what Cajeiri actually did feel toward his great-grandmother. But whatever Cajeiri felt was powerful and deep.

“His qualities and his intelligence will surely inform him how very much he owes you, aiji-ma. He is no fool, and he is honest.” That word, too, had different co

“Ha. My grandson knew his own temper could never bring up this boy while he was dealing with Damiri’s crises. There have been storms in the house before this. We have saved Cajeiri from those. We have taught him to ride. We have taught him self-restraint. Had I had his father during his very first years—who knows?” A wave of a black lace handkerchief. “But past is past and done is done. For the future, this second child will have an adequate upbringing, if she is intelligent and personable. But she will not have the care I have taken with my great-grandson. Cajeiri was born under a marriageagreement. I told my grandson at the time that that was foolish—it should have been a mere contract marriage. Then we should have had it clear and specified in writing whose Cajeiri was from the outset. But no, my grandson did not listen. He had found his life partner. Well, now we have a second child under this identical marriage agreement, and again, if it were an ordinary contract marriage, Damiri-daja would not be in such a state, wondering if my grandson would take this child from her, too. She would knowit was hers, were that the stipulation. So she is strongly determined, by what I hear, to claim the rights she was promised and to claim them for the next child, since the elder refuses to respect her. Well, fairly so. I certainly do not fault her for claiming what she was promised. You will have noted a certain impulsiveness in my grandson, as in my great-grandson.” A small flourish of the black lace-edged handkerchief and a flash of rubies. “But you, nand’ paidhi, you have not asked to be burdened with such confidences! You will have enough to do on my behalf in the next few days. The Taisigi representative has sent a message in the last half hour: Machigi is on his way.”

Profound shift of focus. “On his way,aiji-ma!”

“One assumes that since he knows he has an approved residence available to him, he intends to make use of it and get this done, as we have urged him, before there is any greater furor. We couriered a message to him last night. He will lodge in the Taisigi mission and, we presume, is coming here to sign the promised agreement at the earliest.”





Within the hour, that message must have come, just before they entered the dowager’s sitting room. Tano and Algini, on duty out in the hall, undoubtedly had found it out from the dowager’s staff. They had probably sent that information to Banichi and Jago, who were with him. But they had not been able to inform him while he was engaged with the dowager.

“Then I shall inform Lord Geigi, aiji-ma.”

“Do.”

“Shall I attend the signing?”

“Oh, that you shall, nand’ paidhi. You certainly should! And if I can persuade my grandson andLord Machigi, we will have a large attendance—in the lower reception hall, with the news cameras. The news service, we are told, has carried so much rumor about this agreement that truth about it will be news indeed. And once the document is signed, we shall have exhibitions for the participants. I have the library engaged in creating an informative display of maps and books, along with the full text of the document. I have a package ready to go to the television, a tour of the coast in question, interviews in the Eastern village that will become key to the new port. The villages in the East are quite excited. They have just gained a new meeting hall and the prospect of a road linking the three villages along that shore. And a promise of new building, employing locals. It will require minimal dredging, it is in an area of minimal impact on sea life or fisheries, it is all at myexpense, and Lord Geigi has informed us, back at Najida, while you were off visiting Lord Machigi, that there is a technology that can deal with pollution in the waters of the bay, so the local fishery will not suffer. You see, nand’ paidhi, we are not too old to learn new ways.”

“I shall certainly approve it, if it does that.”

“We are quite interested in seeing it applied, not only on the East Coast. You will explain it to my grandson.”

“With the greatest enthusiasm, aiji-ma. I shall need to ask Lord Geigi, clearly.”

“And with this inducement, you, nand’ paidhi, are going to prepare arguments to convince fishermen who need their sons and daughters to follow their trade to let the youngest go to pursue this new technology.”

Preventing technology was easy: ignorance, poverty, and prevalent disease did that very effectively. Directing it by stages was what the paidhi’s office had been established to docwithout disrupting the social structure or ripping the old trades and the old customs away indiscriminately. “One entirely understands the mission, aiji-ma. And I shall take pleasure in it.”