Страница 2 из 86
Многие сведения, приводимые в этой книге, конечно, недостоверны и носят все признаки слухов, сплетен, легенды. Но ведь живой человек характерен не только подлинными событиями своей жизни, – он не менее характерен и теми легендами, которые вокруг него создаются, теми слухами и сплетнями, к которым он подает повод. Нет дыма без огня, и у каждого огня бывает свой дым. О Диккенсе будут рассказывать не то, что о Бодлере, и пушкинская легенда будет сильно разниться от толстовской.
В этой книге перед нами живой Пушкин, но, конечно, окутанный дымом легенд и слухов. До какой степени, однако, интересно сопоставление разного рода сообщений даже сомнительного качества, показывает хотя бы, напр., история путешествия Пушкина из Одессы в Михайловское в августе 1824 года. Сообщения явно не совпадают друг с другом, явно друг другу противоречат, и, однако, всякий, я думаю, согласится, что в сумме они дают нечто весьма интересное и весьма для Пушкина характерное.
Повторяю: критическое отсеивание материала противоречило бы самой задаче этой книги. Я, напротив, старался быть возможно менее строгим и стремился дать в предлагаемой сводке возможно все, дошедшее до нас о Пушкине, кроме лишь явно выдуманного.
Само собой разумеется, книга эта даже в отдаленной мере не сможет заменить настоящей биографии Пушкина. Но я был бы рад, если бы она сделала излишними те многочисленные писания, которые до сих пор сходят за биографические статьи о Пушкине: надергает человек интересных цитат из Липранди, Пущина, Керн, Анненкова, Бартенева, разведет их водою собственного пустословия, и биографическая статья готова.
Еще одно: вполне сознательно я не привожу ни одного поэтического показания Пушкина, хотя бы носящего явно автобиографический характер; у всякого поэта, а у Пушкина в особенности, Dichtung сильно разнится от Wahrheit [2] , и поэтическое произведение никогда не бывает голым дневником поэта.
* * *
Большие трудности представляло распределение собранного материала в хронологическом порядке там, где точных дат в источниках не давалось. В ряде случаев помещение такой-то выдержки именно в таком месте обусловливалось целым рядом соображений, сопоставлений и справок, приводить которые я считаю излишним. Нередко, однако, помещение выдержки именно в данном месте являлось несколько произвольным. Но я старался при этом не вводить читателя в заблуждение. В начале подобной выдержки в скобках приведены те годы, на протяжении которых могло произойти описываемое событие. Иногда из самого текста читатель может усмотреть, в какой мере точно можно отнести цитату к тому времени, к которому отношу ее я. Кн. Вяземский, напр . , рассказывает, как однажды Пушкин, во время пребывания его на юге России, поехал на любовное свидание и, увлекшись карточной игрой, забыл о свидании. Я отнес это к одесскому периоду жизни Пушкина, но, конечно, с тою же вероятностью это могло произойти и в кишиневский период. Рассказы старожилов тех мест, где Пушкин бывал по нескольку раз в своей жизни, я, опять-таки с некоторою долею произвольности, относил к тому времени, когда Пушкин всего дольше прожил в этой местности (если, конечно, не было прямого противосвидетельства в самом источнике). Так, напр . , большинство сообщений о проживании Пушкина в Михайловском и Тригорском отнесено к 1824–1826 гг. Общие замечания о характере Пушкина, его привычках, наружности и т . п., если не было в источниках указания на точную дату, когда было высказано суждение, и если не было других каких-либо противопоказаний, я относил либо к тому времени, когда данное лицо всего чаще и интимнее встречалось с Пушкиным (напр., у Алексея Вульфа), либо к тому времени, когда оно видело Пушкина в последний раз. Супруги Нащокины, напр., в последний раз виделись с Пушкиным в мае 1836 года, – к этому времени и отнесена общая характеристика, даваемая ими Пушкину.
* * *
Источники, на которые приходится ссылаться часто, привожу в сокращенном написании. Вот их полные заглавия:
Аммосов А. – Последние дни жизни и кончина А. С. Пушкина. Изд. Исакова. СПб. 1863.
Анненков П. В. – Материалы для биографии Пушкина. Изд. 2-е. СПб., 1873.
Анненков П. В. – Пушкин в Александровскую эпоху. СПб., 1874.
Барсуков Н. П. – Жизнь и труды М. П. Погодина. СПб., 1888–1910. Части 1–22.
Бартенев П. И. – Пушкин в Южной России. Изд. 2-е. М., 1914.
Батюшков К. Н. – Сочинения. Изд. П. Н. Батюшкова. СПб., 1886.
Вигелъ Ф. Ф. – Записки. Изд. «Русского Архива». М., 1891.
Кн. П. А. Вяземский. – Полн. собр. сочинений. Изд. графа С. Д. Шереметева. СПб., 1878–1887.
Кн. П. П. Вяземский. – Собрание сочинений. СПб., 1893.
Гастфрейнд Н. А. – Документы госуд. и с.-петербургского главн. архивов мин. иностр. дел, относящиеся к службе Пушкина. СПб . , 1900 .
Грот Я. К. – Пушкин, его лицейские товарищи и наставники. Изд. 2-е. СПб. 1901 .
Дела III Отдел. – Дела III Отделения об А . С. Пушкине . Изд. И. Балашова. СПб., 1906.
Дуэль. – Дуэль Пушкина с Дантесом-Геккереном. Подлинное военно-судное дело 1837 г. СПб., 1900.
Липранди И. П. – «Русский Архив», 1866.
Майков Л. Н. – Пушкин. Биографические материалы и историко-литературные очерки. СПб., 1899.
Модзалевский Б. Л. – Пушкин. Изд. «Прибой». Л., 1929 г.
Модзалевский Б. Л. – Пушкин под тайным надзором . Изд. «Парфенон». СПб., 1922.
Никитенко А. В. – Записки и дневник. СПб., 1905. Изд. 2-е.
Ост. Арх. – Остафьевский Архив князей Вяземских. Изд. графа С. Д. Шереметева. СПб., 1899.
Павлищев Л. И. – Воспоминания об А. С. Пушкине. М . , 1890 .
Переписка Пушкина. – Изд. Академии Наук. СПб., 1906.
Полевой Кс. А. – Записки. СПб., 1888.
Пушкин и его совр-ки. – Пушкин и его современники. Изд. Академии Наук с 1903 г.
Рассказы о Пушкине. – Издание М. и С. Сабашниковых. М., 1925.
Рус. Арх. – журнал «Русский Архив» под ред. П. И. Бартенева.
Рус. Стар. – журнал «Русская Старина» под ред. М. И. Семевского.
Смирнова А. О. – Автобиография. Изд. «Мир». М. 1931.
Сологуб В. А. – Воспоминания гр. В. А. Сологуба. Изд. А. С. Суворина. СПб., 1887.
Шляпкин И. А. – Из неизданных бумаг Пушкина. СПб., 1903.
Щеголев П. Е. – Дуэль и смерть Пушкина. Изд. 2-е. СПб., 1917.
Яковлев В. А. – Отзывы о Пушкине с юга России. Одесса, 1887.
* * *
Подстрочные примечания, не подписанные, принадлежат составителю. Ему же принадлежат в тексте заключенные в скобки слова и фразы, набранные курсивом, – объясняющие или исправляющие текст. Цитаты из источников, писанных на французском языке, приводятся в русском переводе. В скобках отмечается, что подлинник писан на французском или французско-русском языке ( фр., фр.-рус. ). Цитаты из писем помечаются просто именами автора письма и адресата, напр . : «А. И. Тургенев – кн. П. А. Вяземскому, 12 марта 1819 г.». Это значит: Тургенев в письме к Вяземскому. – Цитаты из писем и заметок самого Пушкина приводятся без ссылок на определенное издание сочинений Пушкина: по дате письма или заметки всякий легко найдет их в любом имеющемся у него под руками издании Пушкина .
* * *
За указание на промахи и ошибки глубоко буду благодарен. Кто понимает, какая передо мною была трудная и новая работа, не станет слишком винить меня за них .
Горячая моя благодарность Мстиславу Александровичу Цявловскому за многообразную помощь, которую он мне оказывал в этой работе.
В. Вересаев