Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 52



- Приветствую тебя, старый друг! - сказал он, не оборачиваясь, когда тот только подходил к нему.

- Здравствуй, Захарий! - Эльстрат сел рядом с ним.

- Ты пришел от Владык? - спросил Захарий, повернув голову. - Мое время пришло?

- Да, я от Остена. Он ждет, чтобы ты привел к нему какого-то дедушку.

- Да, я знаю. Я уже ждал этого.

- Понравилось заниматься делом? - спросил Эльстрат, хитро посмотрев на Захария.

- Очень.

- Ну вот видишь. Теперь ты должен понимать и всех нас. Мы испытываем такое же удовольствие, участвуя в этом вечном процессе жизни и смерти. Повелителю сладко повиноваться, ибо за ним идет справедливость.

- Как думаешь, - вдруг спросил Захарий, - верхние точно так же думают? Ты же видел их?

Эльстрат надолго замолчал.

- Дело в том, - наконец заговорил он, - что разница между ними и нами бесконечно мала. Правда состоит и в том, что дело у нас, в итоге, общее. Все делается ради получения энергии от человечества, и управления им. Мы ведь даже живем в одном мире, хоть и лежит между нами непересекаемая граница. Между добрыми и злыми людьми на земле тоже присутствует вечный антагонизм, но это не мешает им жить под одной крышей, и даже очень часто в одной семье. И каждый бесконечно уверен именно в своей правоте и непогрешимости. Понимаешь?

- Понимаю, - ответил Захарий, стуча по воде палочкой, и наблюдая, как на эти движения приплывают любопытные рыбы. - Я только не знаю, как мне вести себя с ними при встрече.

- Ну, - тут Эльстрат развел руками, - этого я не могу сказать. Всегда смотри на обстоятельства, давай отпор на агрессию, и делай свое дело, несмотря ни на что. Те, кто всем управляет, не дают невыполнимых и ненужных заданий. Шаг в сторону всегда означает иное развитие дальнейших событий. Поэтому, для сложных и важных дел, посылаются самые лучшие, которые исполнят все как нужно, несмотря ни на что.

- Ладно, спасибо друг, - сказал Захарий, вставая. - Я всегда получаю от тебя четкие и мудрые ответы, чему не перестаю удивляться. Желаю тебе удачи в делах. Если хочешь, можешь побыть тут у меня, здесь есть чем заняться, вон народу у меня сколько теперь!

- Да, спасибо, - Эльстрат встал рядом, - пожалуй, приму твое приглашение.

Захарий провел его в дом, дал задание Термону выделить Эльстрату комнату, потом прошел к Эоле, чтобы поцеловать ее, и, уже в одиночестве, снова вышел из дома. Снова подойдя к пруду, он открыл арку, и настроившись на нужное место, вошел в ее светящийся свод.

Тут же ему в глаза ударило солнце, и Захарий почувствовал его палящее дыхание. Он очутился почти у стен Багдада, прямо среди песков. Невдалеке шел караван, и Захарий не преминул догнать его. У него уже созрел план, как проникнуть во дворец, и караван был как нельзя кстати. Он сказал подвозчикам, что прибыл с важным поручением, а его лошадь пала недалеко отсюда. Пара динаров отлично подкрепила эти слова, и сев на верблюда, он вместе с караваном вскоре въехал в столицу Арабского халифата. Там Захарий подошел к двум солдатам, и еще за пару динаров узнал, где находится дворец министра. Город поразил его своими размерами и богатством. Оживленный гул голосов не стихал даже на самых отдаленных улочках. Люди были хорошо одеты и доброжелательны. Конечно, Захарий выделялся своим видом среди них, но его одежда обладала свойством подстраиваться под времена и обычаи, куда попадал ее обладатель, а потому людей скорее привлекало ее богатство и волевое лицо Захария, чем какие-то несовпадения во внешности. Около дворца дежурило несколько часовых, которым Захарий предъявил бумагу от великого визиря, из которой следовало, что ее обладатель пользуется правом прохода во все места, когда того требуют государственные интересы. Офицер, прочитавший бумагу, поклонился, и выделил Захарию солдата, который препроводил важного гостя до покоев министра. Слуга, находившийся рядом, учтиво открыл двери, и впустил Захария внутрь, тихо затворив за ним створки. Дауд Кемаль ибн Фарид полулежал в кровати под балдахином небесного цвета, расшитого звездами. Около него на столике стоял кувшин и большая пиала. Он только вчера почувствовал себя плохо, и еще ничто не предвещало его скорого конца. Старик посмотрел на вновь вошедшего, и в его глазах отразилось некоторое недоумение. Захарий взял один из стульев, и поставив его около самого ложа, сел, глядя Дауду прямо в лицо. Он чувствовал какое-то небольшое волнение, что-то необъяснимое, но не стал обращать на это внимание, а сосредоточился на лежащем человеке.

- Кто вы, зачем вы пришли? - спросил Дауд.

- Меня зовут Захарий, почтенный. А кто я, тебе и так должно быть понятно.

- Нет, - тихим голосом проговорил старик, - этого не может быть!

- А на что ты надеялся, глупец? - спросил Захарий. Он по-прежнему пытался отогнать от себя неясную тревогу, но она проникала в сознание вновь и вновь.

- Я надеялся вот на это, - старик приподнялся, и указал пальцем на что-то позади Захария.

Тот резко обернулся, и все его сомнения разом прояснились. Сзади стоял человек, одетый в черно-белый льняной костюм. Захарий мог видеть слабое сияние, исходившее от него, и которое ясно указывало на его принадлежность. На поясе у него висело сразу два длинных меча с золотыми рукоятками. Человек взял стул, и сел на него с другой стороны кровати. Выглядело это несколько забавно - два высоких, сильных, богато одетых человека, пристально смотрящие друг на друга, и не обращающие никакого внимания на полуодетого старика, лежавшего между ними, и испуганно переводящего взгляд с одного на другого.





- Так, - наконец заговорил человек, сидящий напротив Захария, прерывая общее молчание, - вот так встреча! Но, собственно, она не так уж и неожиданна.

- Как имя твое? - спросил Захарий, уже зная ответ. - Мое ты уже мог услышать.

- Меня зовут Морибель, - с улыбкой сказал он. - За этим пожаловал? - он кивнул на старика.

- Да, а ты?

- А я послан его охранять, а потом препроводить к нам.

- Дааа…, - протянул Захарий, усмехнувшись, - Что делать будем?

- Позвольте спросить, - вдруг подал голос старик.

- Заткнись! - прервал его Морибель. - Лежи спокойно.

Захарий улыбнулся.

- Я не знаю, что делать, - сказал ему Морибель. - Поделить-то его нельзя! Или, все-таки, разорвать на части?!

Он засмеялся, а старик вздрогнул и вжался в подушки.

- Вообще-то он заслужил, - сказал Захарий.

- Знаешь, - Морибель вполне миролюбиво посмотрел на своего оппонента, - когда разложили черные и белые камешки его делишек, их оказалось поровну. Но старичок занятный, и потому у нас решили дать ему шанс следующей жизни, а не травить его вашим Панеоном.

- А у нас решили его проучить, - Захарий сказал это, уже обдумывая свои дальнейшие действия. Он не имел сомне6ний, напротив, такой поворот событий даже раззадорил его.

- Мы ведь не отступим, - сказал Морибель, тоже прекрасно понимая, что происходит. Он и Захарий были одной крови, и разница была даже не в них, а в тех, кому они служили.

- Нет!

- Тогда давай устроим честный поединок!

- Ты всерьез? - Захарий посмотрел Морибелю прямо в глаза. - Тебе не справится со мной.

- Ты так думаешь? - Морибель так резко встал, что его стулупал на спинку, и только толстый ковер заглушил звук удара, несомненно привлекшего бы слуг.

Старик лежал, боясь пошевельнуться, но тут к его горлу внезапно подкатила тошнота, и его вырвало кровью прямо на простыню. Захарий вскочил, чтобы не быть испачканным нечистотами, а Морибель рассмеялся.

- Вот кому-то тащить его потом всего облеванного! А он ведь со страху и обгадится еще, вот увидишь! Так всегда происходит с полудохлыми героями, когда они чувствуют свой конец. А ведь жизнь, казалось, только начиналась! Да, старик? - Морибель обратился к Дауду, одновременно вынимая из ножен два своих меча. - Молись теперь за меня, как только можешь, ибн Фарид, потому что только я могу тебя спасти. За себя тебе молиться уже бесполезно!

Морибель вышел на середину комнаты, виртуозно помахивая клинками. Захарий стоял напротив, так и не вынув Эренор.