Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 155

— Уже пытаюсь, Джо, выравниваю! — живо отреагировал Майк.

Еще через какое–то время Джо скомандовал:

— Эллинг сообщает, что строй распадается, и нам придется отклониться к востоку. Кто–нибудь, проверьте информацию.

Чиф пробормотал:

— Действительно, что–то мешает. Ты, поворачивайся скорее! Порядок, Джо.

Но ответить Джо не успел, он уже занялся самой неблагодарной работой, предназначенной для получения точного результата. Отряд с ужасным шумом неуклюже поднимался в космос.

В шлемофоне раздался металлический голос:

— Вы на высоте шестьдесят пять тысяч футов. Кривая подъема выравнивается. Как только сможете, включайте ускорительные ракеты. У вас небольшой излишек топлива.

В невероятной путанице звуковых волн зазвучал голос Джо:

— Пришло время включить ускорение. Запускаю систему ускорительных двигателей. Попытайтесь выровнять положение ракет, не забудьте, что нам надо, чтобы баржи находились над главным судном и были рассредоточены в пространстве. Постарайтесь, чтобы все получилось правильно!

Отдав приказ, Джо углубился в наблюдение за компасом и маленькими графическими индикаторами, показывающими положение барж. Небо за иллюминаторами отливало темным пурпуром. Пусковая клеть реагировала очень медленно, но ее открытый конец неуклонно поворачивался к востоку, наконец, она развернулась в нужном направлении, и Джо нажал кнопку включения зажигания. Но ничего не произошло.

К такому обороту дела он не был готов. Семь кораблей, держась в строю, должны были идти параллельным курсом, с небольшим разбросом в целях безопасности, именно поэтому системы зажигания включались сразу для всех ракет. И только когда все семь кнопок зажигания нажимались одновременно, включались ускорительные двигатели. Если бы в кабинах пушпотов находились пилоты, перед ними развернулась бы странная картина. На высоте больше двенадцати миль семь агрегатов с неуклюжими черными предметами, прижавшимися к стальным конструкциям, поднимались вверх, под ними распростерлась поверхность земли, скрытая облаками, а горизонт раскачивался из стороны в сторону. Пушпоты, казалось, тянули корабли в разных направлениях, одна из семи конструкций опустилась ниже других, и создавалось впечатление, что все готовы разлететься в разные стороны, но со временем они перестали рваться ввысь и замерли.

Джо снова нажал кнопку зажигания, когда главный корабль в очередной раз лег на правильный курс, носом к востоку, но снова ничего не изменилось. Краем глаза Джо увидел, как Хейни нажал пусковые кнопки двух барж, находившихся под его управлением, Чиф занес руку над пультом, а Майк вдавил одну кнопку и отпустил другую. Послышался рев и завывание пушпотов, баржи задергались и замерли, повиснув в воздухе, а пушпоты тратили топливо вхолостую.

— Мы должны заставить их работать, — коротко заметил Джо. — У нас всего сорок секунд, но мы не должны отступать и надо попытаться еще раз.

На часах красная стрелка неумолимо двигалась к предельно допустимому времени включения ускорительных двигателей. До этого момента пушпоты могут помочь кораблю снабжения спуститься на землю без аварии, но потом у них уже не останется достаточно топлива. Предельное время подкрадывалось все ближе.

— Учтите степень дрейфа, — выкрикнул Джо. — Десять секунд!

Он удерживал главный корабль прямо по курсу, нажав пусковую кнопку. Хейни нажимал кнопки двумя руками, внезапно он отпустил одну и тут же нажал ее снова. Чиф держал только одну кнопку, а Майк сразу обе. Наконец, Чиф нажал вторую кнопку.

Корабль резко подбросило, все ускорители во всех пушпотах включились одновременно. Джо почувствовал, как его вдавило в противоускорительное кресло с силой в шесть земных притяжений, и начал отчаянно бороться за свою жизнь, кровь пыталась вырваться из мозга, каждая пуговица на одежде и предметы, оставшиеся в карманах. Уголки рта оттянулись назад, щеки обвисли, а язык тонул в горле и душил.

Состояние было жуткое, казалось, оно длилось вечно.

Когда топливо ускорительных двигателей выгорело, появилась невесомость. Только что тело Джо весило почти полтонны, и вот оно уже легче пушинки. В голове пульсировало с такой силой, будто череп сейчас расколется, и наружу вытекут мозги. Но подобное он уже испытывал раньше, и был готов к перегрузкам.

Рядом в кабине послышалось тяжелое дыхание. Корабль падал, как и в тот раз, падал вверх, хотя ощущения свидетельствовали о свободном падении. Джо с этим тоже встречался раньше, поэтому набрался сил, широко открыл рот, вдохнул и прокаркал:

— Как баржи?

— В порядке, — отозвался Хейни.

Но Майк с беспокойством проворчал:

— Четвертая сбилась с курса. Сейчас установлю ее.

Чиф пророкотал что–то на алгонкинском наречии, его пальцы бегали по клавиатуре панели управления баржами, за которыми он следил.

— Ну, как, Майк?





Через несколько секунд раздался ответ.

— Теперь порядок!

Джо нажал на кнопку пусковых ракет и снова откинулся в противоускорительное кресло, на этот раз предстояло пережить всего лишь давление тройной силы тяжести. Поэтому, несмотря на то, что его с силой вдавило в мягкую обивку кресла, он все еще мог управлять своей небольшой флотилией, что и делал. Головцое судно должно было придерживаться прямого курса, вопреки всем капризам остальных ракет, которые надо было удерживать в строю.

Представлялось, что прошло несколько веков, прежде чем они услышали в шлемофонах отрывистый голос:

— Вы на правильном курсе и достигнете нужной скорости через четырнадцать секунд. Начинаю отсчет.

Джо, тяжело дыша, прохрипел:

— Сообщают, что пора сбрасывать ракеты. Подготовиться к их отделению!

Трое остальных членов экипажа с готовностью протянули руки к пультам, хотя, при необходимости, Джо и сам мог сбросить тяговые ракеты на всех семи кораблях.

Голос продолжал отсчитывать:

— Десять, девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один, пуск!

Джо нажал кнопку управления. Остатки ракет на сухом топливе отстыковались, вспыхнули и тут же сгорели. Снова появилось состояние невесомости.

Но на этот раз отдыхать не приходилось, не было времени на то, чтобы нетерпеливо выглядывать в иллюминаторы кабины. Предстояла большая работа. По ощущениям они поняли, что вышли в открытый космос.

Майк, Хейни и Чиф что–то регулировали на своих пультах управления. Чаши радаров раскрылись и устанавливались в нужное положение. Шесть барж отображались на экранах. Из всего оборудования на них были только рулевые ракеты для навигации и ускорительные двигатели. Радар добросовестно показывал расположение барж, а телеметрическая аппаратура точно сообщала все данные на Землю и пульт управления главного корабля.

Джо бросил быстрый взгляд в обзорный иллюминатор и увидел, что внизу растекалась темная линия солнечного заката. Время запуска был спланировано таким образом, чтобы корабли попали в тень Земли, пролетая над территорией, с которой с большей вероятностью их могли бы атаковать. Это, конечно, не защитило бы от нападения, но у них имелись кое–какие приспособления…

Зазвучал голос Джо:

— Докладываю. Пока все в порядке. Впрочем, вы это знаете и так.

— Рапорт принят, — отозвалась Земля.

Корабли шли вперед. Чиф бормотал что–то про себя и корректировал движение одной из своих барж, а Майк суетился со своими. Хейни, напротив, взирал на пульт управления с глубоким спокойствием.

Ничего не происходило, кроме того, что они, казалось, падали в бездонный колодец, и мышцы живота судорожно сжимались, реагируя на ситуацию, но это состояние, не требовавшее никаких действий, вскоре утомило астронавтов.

Голос в шлемофоне сообщил:

— Вы вступите в тень Земли через три минуты. Приготовьтесь к бою.

Джо сухо скомандовал:

— Готовимся к атаке.

Чиф проворчал:

— Вот чего мне действительно не хватало!

Конечно, они намеренно вели такой разговор, на случай, если их подслушивали чужие уши. Фактически баржи можно было использовать наподобие щита из пустых консервных банок, который защищал Платформу. Он сыграл бы существенную роль в случае отсутствия визуального наблюдения, поскольку семь кораблей шли неровным строем, но самым замечательным было то, что они до сих пор еще не поднялись выше пятидесяти миль над землей, несмотря на долгое ускорение, равное тройному притяжению Земли. Четвертый корабль чуть было не отстал, но его тут же подтянули, а второй ушел не небольшое расстояние вперед, зато остальные были равномерно рассеяны вокруг главного судна. Они напоминали группу метеоритов, и если два грузовых корабля были видны невооруженным глазом, то остальные различались с трудом.