Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 133 из 155

— Наверх, — прохрипел Тони. — Я не верю, что этот дом выстоит, но… ты говорил, что видел его на фотографии.

Они поднялись по лестнице. В воздухе стоял странный запах одежды. На втором этаже находились примерочные. Третий — был забит коробками с продукцией. Вода все еще бушевала и резвилась где–то внизу, но уже не так громко, как раньше.

— Сейчас уже все в порядке. Не беспокойся, — успокаивал Тони девочку.

— Тетя Грация…

— Не бойся! Мы найдем твою тетю позже.

Он услышал голос Дуга, что–то говорившего в микрофон. Доктор Филипс пытался прикинуть расстояние между тем местом, где они были локализованы полем Туннеля, и их новым расположением. Это могло помочь при более точной настройке и повышало шансы на то, что они сразу смогут вернуться в свой подземный город.

Тони пришло в голову, что сейчас они с Дугом сделали то, чего так боялся сенатор Кларк — будущее должно измениться. Они спасли жизнь восьмилетней девочки, за семьдесят лет до того, как был построен Туннель времени.

— Как тебя зовут? — спросил он ребенка.

— Юлия, — ответила девочка. — Юлия Боуэн.

Она взволнованно посмотрела на него.

— Как вы думаете, с тетей Грацией ничего не случилось?

— Надеюсь, что нет, — не стал лукавить Тони. — Но я не уверен.

Дуг все продолжал шептать в микрофон. Но внезапно остановился и поднял голову.

— Тони! Все в порядке. Энн включила нас обоих в поле. Ты готов?

— Секунду.

Он обернулся и посмотрел на девочку.

— Нам надо идти, — сказал он. — Но ты не бойся. Скоро вся вода уйдет. Ты просто сиди здесь и смотри в окно, а когда увидишь, что по улицам снова ходят люди, сможешь спокойно спуститься к ним вниз. Назовешь себя, и они отправят тебя к тете Грации. Ты поняла?

Она посмотрела на него и кивнула.

— Ты умеешь считать? — спросил Тони.

— Да.

— Тогда, когда я скажу «начали», ты закроешь глаза и будешь считать до десяти. Затем можешь их открыть. Нас уже здесь не будет. Потом ты подождешь, когда на улицах появятся люди, спустишься и скажешь им, как тебя зовут. Хорошо?

Девочка кивнула. Она так и не могла решить: то ли ей надо испугаться, то ли считать все это новой интересной игрой. Но она молчала и ждала.

— Все в порядке, Кирк? — спросил Тони.

— Мы готовы.

— Тогда — начали!

Он увидел, как глаза ребенка послушно закрылись. Она начала считать. Его охватила вялость. Потом он опять на мгновенье почувствовал, что его начинает разрывать на части. Потом…

Была темная ночь. Ярко светили звезды. Чистый свежий воздух наполнял легкие. Под ногами — мягкий ковер травы. Дуга рядом не было.

Тони вздохнул. Он был не в Джонстауне. Да и год вряд ли уже 1889.

Но он был не в Туннеле времени.

9

Над его головой мерцали мириады звезд, хотя прошло всего несколько секунд — по собственному времени Тони — как он оставил солнечный Джонстаун, захлебнувшийся в наводнении. И он был не в городе. Не было видно ни следов разрухи, никакого света, ничего — только звезды. Тони чувствовал траву под своими ногами. Вокруг него была тишина. Но, как известно, это не отсутствие звуков, а отсутствие звуков, имеющих значение. Такая тишина и стояла вокруг.





Например, шелест. Он слышался отовсюду. Это был не шелест листвы. Что–то совсем другое. Тони не знал, что это такое, он никогда раньше не бывал в прериях, на травянистой равнине, по которой дул мягкий ветерок.

Крохотные шумы производили и насекомые. Потом он услышал вой, причем явно выла не собака. Он не знал, кто это может быть, потому что никогда раньше не слышал койота.

— Я где–то и когда–то, — сказал Тони в микрофон. — Но я понятия не имею — где и когда. Здесь ночь, Дуга рядом со мной не оказалось. Вы не знаете, где он?

Раздался облегченный вздох, затем и голос Кирка.

— Все в порядке, Тони? К сожалению, нам не удалось перенести вас сразу же обратно, как мы надеялись. Мы четко локализуем Дуга. Я не думаю, что он очень далеко от вас. Счетчики показывают приблизительно одно и то же место для вас обоих… Подожди минутку! — неожиданно добавил он. — Тут сенатор Кларк хочет с тобой поговорить.

Спорить Тони не хотелось, поэтому он просто сказал:

— Давайте. В чем дело?

Казалось, сенатор Кларк слегка задыхался.

— Эта маленькая девочка! Вы спасли ее жизнь! Она сказала, как ее зовут?

— Да, — ответил Тони. — Ну и что?

— Как ее имя? — настаивал сенатор. В его голосе слышалось отчаяние. — Как ее имя?

Тони задумался.

— Юлия. Юлия Боуэн. В чем дело? Голос сенатора задрожал.

— М–моя бабушка, — сказал он с горечью, — не погибла в Джонстаунском наводнении. Ее звали Юлия Боуэн. В то время ей было восемь лет. Ее тетя Грация утонула. Когда я… был маленьким, а ей было пятьдесят, я своими ушами слышал, как она делилась своими воспоминаниями о наводнении. Двое мужчин, говорила она, спасли ее, вытащив из воды, и укрыли потом в магазине Хорошего Тона — одном из немногих уцелевших зданий в центре города.

Тон сенатора невозможно было передать.

— Они были странно одеты, велели закрыть глаза и считать до десяти и, и затем они пропали. Но она осталась в доме, пока не увидела на улицах людей. Все эти годы она верила, что эти два человека были ангелами, посланными спасти ее жизнь.

Тони молча стоял в окружающей его темноте.

— Вы… — безнадежным голосом произнес сенатор. — Вы спасли жизнь моей бабушки, когда она была ребенком. Если бы не это, я бы… меня бы…

— Вас бы просто не было, — сухо сказал Тони.

— Но как… как…

— Мы не ангелы, — ответил Тони. — Это были мы с Дугом. Пришли в то время из времени, в котором вы сейчас живете. О, что мы сделали, было сделано в 1889 году, и последствия, включая и вас, были совершенно неизбежными последствиями того, что произошло в 1889. Результаты наших действий нормальны. Немного странно только, что нам пришлось для этого путешествовать в прошлое. Если бы мы прибыли в Джонстаун из другого города, результат бы, я вас уверяю, был бы таким же. Лучше скажите, вы не знаете, где это мы с Дугом? Или хотя бы в каком времени?

— Ваши с Дугом координаты почти совпадают, — обеспокоенно произнес Кирк. — Одна координата совпадает полностью. Надеюсь, что это координата времени. Другая очень близка. Мы думаем, что Дуг от вас недалеко, или на северо–западе, или на юго–востоке.

— Но, — сказал Тони, — это обозначает все четыре стороны света! Где может быть Дуг?

— Я тебя слышу, — раздался голос Дуга. — Я попробую крикнуть, а ты скажешь, слышно меня или нет.

Тони прислушался. Раздался очень слабый и далекий крик. Тони тоже крикнул. Они были людьми двадцатого века, и по неопытности считали, что прошлые времена отличаются только меньшим развитием техники. Тони и в голову не пришло пугаться незнакомой природы, а он и понятия не имел, где находится. Они просто–напросто не понимали, чего можно бояться, стоя по колено в высокой степной траве, не понимали, что своими криками могут привлечь внимание хищных животных. И не только животных.

Время от времени, подавая голос, они шли навстречу друг другу. Одного эха от их криков было достаточно, чтобы они уже лишились своих скальпов. Но им везло. Только стоя в нескольких ярдах друг от друга, они, наконец, могли сказать, что встретились. Обменявшись рукопожатием, что было довольно нелепо, они уже собрались было заговорить, когда услышали Энн Макгрегор.

— Доктор Филипс, я локализовала вас обоих полем Туннеля. Правда! Я… я была уверена, что смогу вернуть вас сюда! Я думала, что можете скакнуть в будущее. Как кролик. И я потом опять верну вас. Но ничего не получилось! Я… я только передвинула вас в пространстве. Во времени — совсем немного, если верить счетчикам. Я действовала по этой новой схеме. Но вместо того, чтобы оказаться в Туннеле, вы теперь…

— Знаю, — нетерпеливо сказал Дуг. — Что–то не дает нам вернуться. Это надо хорошенько обдумать. Кирк?

— Все работает, но не так, как мы предполагали. По–видимому, мы можем переносить вас с Тони с места на место и, возможно, немного во времени. Но нам ни к чему перемещать вас в пространстве, если мы хотим вернуть вас сюда.