Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 86 из 99

— Я не знаю, что мне делать!

Даржек объяснил, что ему следует предпринять. Но главной проблемой были эфа. Каждый из них отказывался служить под командованием любого из торговцев, и поэтому они управляли своим сектором наподобие совета директоров, переиначенного на военный лад. Даржек нашел их в ближайшем жилище, яростно спорящих, и не стал вмешиваться. Повысив в звании одного из приказчиков, он передал командование ему и отправился дальше. Гул Калн держался величественно и утомленно, точно турист на экскурсии. Гул Мецк, похоже, больше всего заботился о том, чтобы работа кухни не прервалась, и он, не дай бог, не пропустил бы обед. Даржек оставил его, сказав, что жрать он сможет хоть всю оставшуюся жизнь, а вот возможности позабавиться, выиграв войну, больше может и не представиться.

Туземцы двинулись вверх. То был не бездумный порыв, наподобие вчерашнего. Движение было организованным и продуманным. Наблюдая за ними, Даржек мрачно подумал, что на этот раз их не удастся распугать так легко. Их было столько, что они могли бы покрыть весь склон, от подножья до вершины. Задние, поднажав, не дадут передним повернуть назад.

Он вызвал Гуд Базак с его арсеналом, тщательно выбрал позицию и, едва визжащая толпа приблизилась к вершине, метнул вниз по склону гранату со слезоточивым газом. Яростные крики сменились перепуганными возгласами, и туземцы рванулись вперед. Бросив еще гранату, Даржек отверг эту идею: газ попросту гнал передние ряды наступавших вперед. Кое-где туземцы уже достигли вершины и схлестнулись с оборонявшимися.

Обернувшись, чтобы послать ударные части врукопашную, он услышал неподалеку тревожный крик. Обернувшись на крик, он увидел группу туземцев, двигавшуюся меж жилищ.

Вначале он в страхе решил, что оборона прорвана с противоположной стороны и развернул ударные части, но, стоило им двинуться с места, справа возникла новая угроза. На этот раз Даржеку удалось заметить, что туземцы появились из одного из жилищ.

Они прорвались на холм через трансмиттеры. Слева творилось то же самое. Даржек решил не медлить и поднял обе руки над головой, подавая знак к началу эвакуации. Его бойцы начали отступление. Туземцы теснили их, крича: «Грильф! Грильф!» Из одного из центральных жилищ уже валил дым, однако никто не поддался панике. Мысленно похвалив себя за внимание, уделенное отработке эвакуации, Даржек с гордостью наблюдал, как его бойцы строятся вокруг трансмиттеров и держат оборону, пока прочие организованно проходили сквозь рамку. Даржек обошел вершину холма, убедился, что никто не остался отрезанным. Туземцы тянулись за ним, насмешливо визжа, однако не пытаясь помешать. Дюжина жилищ полыхала; языки пламени тянулись высоко к небу. В конце концов Даржек убедился в том, что эвакуация завершена. Знаком он велел Гуд Базак следовать в трансмиттер и собрался было отправиться за ним. Последним, что он видел, был Ксон и еще трое его сыщиков, поливавшие стены очередного жилища чем-то маслянистым.

Капитан корабля видел все происходящее на экране трансмиттера и был потрясен. Он безмолвно шагнул к Даржеку, ожидая распоряжений. Даржек попросил провести поименную перекличку. Мисс Слоуп тронула его локоть:

— Что ты сделал с Ринкл?!

— Ничего. А что с ним?

— В первый раз я видела, как он сердится!

— Где он? — спросил Даржек.

Торговец оказался в затемненном отсеке, вместе с прочими ночными существами.

— Ты отослал нас прочь прежде, чем начался бой, — с горечью сказал Ринкл.

— Мне показалось, что ты не хотел бы воевать днем, — ответил Даржек. — Да и боя-то, в общем, никакого не было. Принимать бой было бы просто глупо. Их было по сто против каждого из наших, и подошли они разом со всех направлений.

— Вот как? — холодно сказал Ринкл. — Видимо, тебя следует поздравить со столь успешно организованным бегством?

В недоумении Даржек вернулся в свой отсек. Здесь, в углу, в очередной раз шумно спорили эфа.

— Откуда это известно, если мы даже не пытались драться? — кричал Брокеф. — Я тебе говорю, что Гул Дарр…

Голос его осекся. Даржек подошел к Гул Хальвр, но тот, смерив его взглядом, повернулся к нему спиной. Прочие торговцы и приказчики также явно избегали Даржека.

Рядом вновь оказалась мисс Слоуп.

— Неужели они в самом деле считают… — ошарашенно начал он.

— Боюсь, что — да. Все началось с этих отработок эвакуации. Они гадали, отчего ты заставляешь всех отрабатывать бегство, когда мы побеждаем. А затем ты бежал без боя, после того, как вчера туземцы были так легко побеждены. Многие думают, что могли бы победить и сегодня.

— Это полная чушь. Ситуация стала безнадежной, как только туземцы проникли внутрь обороняемого периметра. И именно отработки эвакуации спасли нас.

— Я понимаю. Но некоторые говорят, что ты сдался Тьме. Ты добился того, чего хотел?





Даржек покачал головой.

— Я хотел выяснить, в самом ли деле туземцы — всего лишь неразумная толпа, или же ими руководит нечто, способное адаптироваться к непривычным ситуациям. Но так и не выяснил. Додуматься до того, чтобы восстановить энергоснабжение и воспользоваться трансмиттерами, мог только изобретательный, творческий ум, однако туземцы могли дойти до этого и сами. Поэтому я не знаю. Я упустил шанс, и теперь смогу выяснить это только в следующий раз.

— В следующий раз? Когда Тьма опять пойдет в наступление?

Даржек кивнул.

— Да. Когда она попытается поглотить Приморес. Но тогда может оказаться уже слишком поздно.

Все они провели на Приморесе почти целый год, а затем Гул Иск созвал совещание. Для Даржека приглашение оказалось сюрпризом: он был слишком занят собственными делами, чтобы тесно общаться с торговцами, и — ошибочно — полагал, будто те тоже по горло заняты возобновлением собственного бизнеса.

Огромный приток беженцев, спасавшихся от Тьмы, вызывал сильную нехватку жилья, и им пришлось собраться в небольшой гостиной тесной квартирки. Вдобавок, квартира не была приспособлена для ночных существ, и потому Ринкл среди приглашенных не оказалось. Да и для всех собравшихся попросту не хватило кресел.

Гул Иск пространно изложил цель собрания, однако Даржека объяснение не удовлетворило, и он просто ответил:

— Нет.

Все в ужасе воззрились на него.

— Ты отказываешься присоединиться к нам? — изумленно спросил Гул Азфел.

— Я очень устал, — сказал Даржек. — Я, подобно Э-Вуск, видел слишком много, и с меня довольно Тьмы. Надеюсь, что смогу подыскать себе планету вне сферы ее интересов и жить там в покое.

— Э-Вуск не нашел такой планеты, — заметил Гул Хальвр. — А, может, и не искал. Он — тоже здесь, на Приморесе.

От удивления Даржек приподнял брови.

— Э-Вуск здесь?!

— Я видел его только вчера.

— Ты не передумаешь, Гул Дарр? — вежливо спросил Мецк. — Мы рассчитывали на твою помощь. Мы отчаянно нуждаемся в ней.

— Когда мы покидали Йорлк, — сухо сказал Даржек, — у меня сложилось впечатление, будто кое-кто из вас невысокого мнения о моих способностях.

— Мы поспешили с выводами, — признал Мецк. — Мы были очень расстроены необходимостью бежать, и не смогли в полной мере оценить то, что ты сделал. Ты показал нам, что Тьме можно противостоять. Если нас станет больше, да к тому же имея больше времени на подготовку, мы можем победить. И, если мы могли победить Тьму на Йорлке, то сможем одержать победу и в любом другом месте.

— Приморес — не просто «любое другое место», — сказал Гул Сейх. — Здесь — резиденция Всевышнего. Тьма не должна завладеть Приморесом.

— До следующего наступления Тьмы у нас в изобилии времени для работы и планирования, — сказал Мецк. — Ты не возглавишь планирование, Гул Дарр?

— К сожалению, нет. Как только я смогу покончить с делами «Транс-Стар», мы с Гулой Сло отправимся домой — на маленькую, отдаленную планету. На Йорлке я сделал, что мог, и потерпел поражение. Кто может, пусть сделает лучше. Надеюсь, это возможно. Желаю им, кем бы они ни были, удачи и полагаю, что они скорее преуспеют без моего вмешательства.