Страница 34 из 54
— Еще бутылку, будьте так добры.
— Ты хочешь, чтобы мы выползли отсюда на четвереньках? — полюбопытствовал Контантин.
— А что случится, если мы выползем отсюда на четвереньках? Наконец-то мы пошли в обыкновенный ресторан и не видим пафосных дам в вечерних платьях и джентльменов во фраках, которые перемывают косточки своим великосветским знакомым. Ну, что вы стоите? Кажется, я попросила еще вина? И, пожалуйста, еще полпорции креветок.
— Могу предложить только целую порцию, — виновато улыбнулась официантка.
— Принесите целую, — вмешался Константин. — Мы с леди съедим одну порцию на двоих.
В небольшом ресторане, расположенном в порту Яффо, было шумно. Публика тут была самая разношерстная — от туристов из Франции, Италии и Америки до рыбаков и их жен, которые сидели за длинными столами в больших компаниях и, поглощая дары моря, в голос обсуждали все темы на свете. Пару раз рядом со столиком проходили полупьяные посетители, задевая сидевших за плечи и многословно извиняясь.
Ресторанный «оркестр» — секстет музыкантов, каждый из которых играл на своем музыкальном инструменте — закончил последние приготовления. Марика поднялась.
— Хочу танцевать, — сказала она.
— Ты думаешь, что после этой порции креветок я смогу танцевать по-человечески?
— Хорошо, тогда я приглашу на танец рыбака, а ты будешь смотреть, как мы танцуем.
Марика сделала шаг в сторону одного из столиков, где сидели рыбаки. Константин встал, отодвинув стул.
— Ладно, ты меня уговорила. Только я и понятия не имею, что это за танец.
— Это полька, невежда. Смотри на меня и учись.
Господин в деловом костюме и дама в дорогом платье, танцевавшие польку в дешевом ресторане, смотрелись странновато, но в какой-то момент посетители не только обратили внимание на происходящее, но и принялись внимательно наблюдать. Под конец они выразили свое восхищение свистом и аплодисментами. Марика сделала изящный книксен, и они с Константином вернулись за стол.
— Тут замечательно, — уведомила его она. — О, а вот и вино с креветками. Ну что, ты готов ко второй порции?
— Если честно, я был бы совсем не против продолжить вечер дома. Но я вижу, что креветки тебе понравились, а поэтому не уйду отсюда до тех пор, пока ты не съешь все.
Марика подвинула к себе тарелку и взяла вилку.
— Я тебя люблю, — сказала она. — А ты меня?
— А я тебя люблю еще сильнее, чем ты меня. Что ты на это скажешь?
— А я не буду спорить, ты прав. — Она пересела на другой стул, поближе к нему. — Я хотела с тобой поговорить. Может, мы посидим на улице? Не думаю, что креветки обидятся и убегут.
— Разве что остынут.
На улице Марика присела на одну из скамеек возле воды. Она держала в руках бокал с вином, который в последний момент решила взять с собой.
— Мне, — начала она, — нужна твоя помощь. Мне нужно, чтобы ты воспользовался своими связями. Но… не очень обычными связями.
— Шарона хочет полететь за границу, и ей нужно подделать паспорт? Для своих — двести пятьдесят долларов вместо пятиста.
— Нет. Это другие связи.
Вместо ответа Константин вопросительно поднял бровь.
— Ты ведь знаком с Даудом Фаруки?
— Да, знаком. Но ты сказала мне, что купила сеть магазинов одежды. На самом деле ты купила парочку казино? Я не скажу, что одобряю эту идею, но бизнес есть бизнес.
— Речь идет не обо мне. Речь идет о Яне. Все сложилось так, что ему необходимо вернуться в страну. Но дело в том, что у него есть… проблемы. Я вернула часть его денег, но есть еще долг. Эти деньги он должен Дауду. И Дауд тогда, давно, согласился заплатить со своих денег с одним условием — если Ян уедет из страны.
Константин сложил руки на груди.
— Дорогая, скажи мне, ты хотя бы примерно представляешь, кто такой Дауд Фаруки? Ты знаешь, что он один из самых влиятельных криминальных авторитетов в стране? И, самое главное, знаешь ли ты, что эти люди делают с теми, кто не держит свое слово? Самое страшное после невозвращенного долга — это несдержанное слово. Ты думаешь, что Дауд Фаруки согласится простить долг твоего брата потому, что я его попрошу?
— Не простить, но хотя бы дать ему возможность постепенно его выплатить.
— Сколько денег тебе нужно?
Марика сделала глоток вина.
— Недавно ты говорил, что не дашь моему брату ни шекеля. Теперь ты хочешь вернуть его долг?
— Я хочу дать эти деньги тебе, написать слово «конец» в этой истории с криминальным миром и никогда не слышать от тебя имя «Дауд Фаруки». Так сколько тебе нужно?
— Триста тысяч.
— Мы приедем домой, и я выпишу тебе чек.
— Ты не понял, Константин. Триста тысяч долларов.
Он чуть наклонил голову — так, будто не расслышал названной суммы.
— Триста тысяч долларов? Твой брат должен Дауду Фаруки триста тысяч долларов?! Ты понимаешь, что то, что ты до сих пор жива — это счастливая случайность?
Марика набрала в легкие воздуха, собираясь что-то сказать, но Константин жестом остановил ее.
— Твой брат — полный идиот. И, похоже, удача у вас — это семейное. Ибо ему повезло, что в Штатах его никто не нашел. Может, и то, что и у меня могли попросить эту сумму, ты тоже не понимаешь? Мы ведь тогда были женаты. — Константин поднялся. — Сейчас мы кое-куда съездим. Иди в машину, я заплачу за ужин.
… Двое охранников, стоявших в дверях дорогого ресторана в центре Иерусалима, подозрительно смотрели на подошедшую пару.
— Чем могу помочь, сэр? — поинтересовался один из них.
— Мне нужен Дауд, — ответил Константин. — Он здесь?
Охранники переглянулись.
— Как вас представить?
— Скажите, что меня зовут Константин.
Говоривший охранник скрылся в дверях и вернулся через пару минут.
— Проходите, — сказал он. — Хозяин сказал провести вас в зону для особо важных персон.
— Я знаю, где это. Благодарю.
Немногочисленные посетители ресторана разительно отличались от веселых рыбаков из Яффо не только дорогой одеждой, но и своим поведением — они даже не взглянули на вошедших, занятые либо разговором с соседями по столу, либо едой. Константин и Марика поднялись по лестнице наверх и заняли один из столиков за полупрозрачной ширмой.
— Что это за место? — полюбопытствовала Марика, оглядываясь. — Я тут ни разу не была.
— Это один из ресторанов Дауда. По карману далеко не каждому и по большому счету только для его друзей и знакомых.
Марика с минуту изучала меню, после чего согласно покивала и вернула его на стол.
— Да, цены тут соответствуют внешнему виду и обстановке. Похоже, и кошелькам посетителей тоже.
— Что бы вы ни заказали, леди, не волнуйтесь — платить вам не придется. Не каждый день ко мне заходят такие гости. Все, что вы захотите — даже то, чего нет в меню — за счет заведения.
Бесшумно подошедший сзади невысокий мужчина в черной шелковой рубашке и темных брюках положил руки на плечи гостей.
— Я рад вас видеть, — сказал он Константину. — В последнее время вы тут не появляетесь. Надеюсь, не потому, что приводят сюда исключительно дела?
— О нет, что вы. Правда, на этот раз меня привело к вам именно дело.
Константин поднялся, и мужчины по-дружески обнялись. Дауд Фаруки похлопал его по плечу.
— Вы хотите что-нибудь заказать?
— Предлагаю сначала поговорить о деле. — Константин повернулся к Марике. — Закажи себе что-нибудь, дорогая. Не скучай.
— Я не позволю даме скучать в моем ресторане. — Дауд бросил взгляд на дорогие часы, после чего подошел к лестнице и махнул рукой кому-то, кто находился внизу. — Шир! Поднимись к нам. Не сиди в одиночестве.
Красивая женщина в вечернем платье из темно-синего бархата поднялась по лестнице и подошла к столику.
— Это моя жена Шир, — представил женщину Дауд. — Это Константин, мой хороший друг. А это… — Он посмотрел на Марику. — Мы знакомы, леди?
— Не думаю, — покачала головой Марика.
— Это Марика, — представил ее Константин. — Моя жена.