Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 55

Перед всем вышеупомянутым официальная наука капитулировала практически сразу: ни объяснения происходящему, ни даже внятной его картины ученые дать не смогли. Не помогло и новейшее экспериментальное оборудование. Зато как мухи на навоз на здешние аномалии слетелись самодеятельные пророки, сектанты и непризнанные гении — из тех, кого в лучшем случае отчислили на втором году аспирантуры.

Одни просто мелькали в местных телепередачах, уверяя, что именно они и предсказали происходящее ныне в Маренбрике аж в каком-то году; последний зависел от степени наглости пророка. Другие принялись во все горло голосить о приближающемся Конце Света, перед лицом которого единственным спасением было (а как же иначе?) принятие истиной веры и искупление всех грехов. И проповедники готовы были помочь в обоих этих делах… только, разумеется, не задаром.

Наконец, псевдоученые беспокоили все больше не простых граждан, а городские власти — своими предложениями и поистине фантастическими технологиями, что должны были, по их уверениям, помочь справиться с кризисом. Справиться… при условии, опять-таки, надлежащего финансирования.

Итог общения с подобного рода гениями был один и тот же: в мэрии и Городском совете им указывали на дверь; особо рьяным также требовалось придать ускорение в соответствующее место. Вот только делу это не помогало ни на йоту: влияние Хаоса все крепло, держать ситуацию в городе становилось все сложнее; в высоких кабинетах рассматривались решения разной степени кардинальности — от зачистки Маренбрика силами военных до эвакуации его жителей и блокады города. Однако сделать ничего из перечисленного власть предержащие попросту не успели. Хотя причины этого «не успели» до конца не понимают даже теперь, два десятилетия спустя.

Собственно, среди выживших популярностью пользовались две версии, по одной из которых Хаос все-таки прорвался в мир по-настоящему. Всерьез и надолго; все же те странности, что портили кровь жителям Маренбрика больше года, служили ему лишь разминкой, подготовительным этапом. Эпицентром прорыва принято считать промышленную зону; именно с выхода из строя промышленных объектов (а следом и систем жизнеобеспечения) начался отсчет новой эпохи.

В свою очередь, вторая версия гласит, что не из другого мира прорвалось нечто страшное, прозванное Хаосом, а наоборот: это Маренбрик целиком провалился в другое измерение — в коем чудовища и прочие прелести новой жизни были в порядке вещей. Главным доводом в пользу этой версии служил, разумеется, тот прискорбный факт, что за двадцать лет на помощь маренбрикцам так никто и не пришел и даже весточки не прислал. Хотя вырваться из обреченного, агонизирующего города за эти два десятка лет успели многие… точнее, попытались вырваться. Попытались — да только судьба их осталась неизвестной.

Впрочем, обе версии появились много позже Первого Дня; поначалу же маренбрикцам было совсем не до гипотез и прений, и ни до чего вообще — кроме вопросов спасения собственной жизни. И уж что-что, а тот день Эймер запомнил во всех его деталях и красках. Тот самый день, когда выключился свет, и занятия в школе были завершены раньше обычного — к вящей радости глупых учеников. Тот день, когда он бестолково терзал мобильник, не в силах поймать даже слабенький сигнал посреди города. И тот треклятый день, что сменился мрачными вечером, наполненным осадами закрытых магазинов и бензоколонок.

В числе его особенно ярких эпизодов в памяти горожан осталась трагедия «Поезда беженцев». Тогда пассажирский состав, битком набитый, по большей части, безбилетниками рванул на ближайший город… но не сумел отъехать от вокзала даже на пару километров. Он сошел с рельсов, сошел на ровном месте… тогда говорили, что это первые ведьмы и колдуны попробовали на вкус новые способности.

А потом настала ночь — и многие, включая самого Эймера, узнали, что их дом отныне не может считаться ни крепостью, ни вообще мало-мальски надежным укрытием. То была ночь стрельбы, костров на улицах, баррикад; ночь жестоких, не поддающихся описанию, чудищ, что не ведали и не хотели ничего, кроме как крушить и убивать все вокруг. «Ночь, пропахшая кровью и гарью», — так окрестил ее про себя Учитель.

Прошло еще несколько лет, прежде чем жизнь в Маренбрике, если не наладилась, то уж во всяком случае, вошла хоть в какую-то относительно мирную колею. И хотя значительная часть города осталась за Хаосом, люди тоже успели ухватить кое-что. И с тех пор не сдавали от удержанных позиций ни пяди.

Промзона и вообще весь север Маренбрика безоговорочно считался владением Хаоса. Драконы и прочие жуткие твари выходили именно оттуда; простые же смертные на север и не совались — ни по какому поводу. Ибо даже те везунчики, что избегали чужих когтей и зубов, могли сойти с ума или превратиться в мутанта. В совершенно уродливое, почти лишенное разума существо, по какой-то иронии судьбы сохраняющее сходство с человеком.





Сильно было влияние Хаоса и в центральной части города: именно оно порождало мутантов или гиблые места, вроде Заколдованного Леса. Там же располагалась и Башня: бывший телецентр, а ныне обиталище колдунов и ведьм. Людей, что научились использовать силу Хаоса в своих целях.

Среди обитателей Маренбрика чародеи считались, чуть ли не самыми опасными, и вполне могли бы уничтожить всех, еще оставшихся в живых горожан. Если бы не одно «но»: в качестве довеска к могуществу они получили от Хаоса еще и жуткий индивидуализм — из-за чего отношения внутри Башни неплохо характеризовала поговорка «как пауки в банке».

Впрочем, справедливости ради, Хаос нес в центр города не одно только зло; время от времени среди руин находились, к примеру, ящики с консервами, незнамо как там оказавшиеся. Эти ящики… а также охота на чудовищ с промзоны (не таких уж и грозных, по крайней мере — поодиночке) стали единственным источником пищи для горожан. Единственным потому, что погода в Маренбрике теперь менялась резко и непредсказуемо, а заниматься сельским хозяйством в таких условиях было ох, как непросто.

Также имелся форпост Хаоса на юго-западе, в пригороде. Именно оттуда на Маренбрик совершали свои набеги орки — не мутанты, но и уже не люди. Говорят, что в орков превратились наиболее слабые духом горожане: пьяницы, хулиганы, наркоманы. А уж по этим-то подвидам приматов юго-западный пригород давно и твердо держал лидерство.

Остальной Маренбрик остался за людьми: за тремя более-менее крупными группировками и множеством мелких банд… а также одиночек — этаких робинзонов посреди родного города. На западе расположились мародеры или Притон: клан тех, кто еще в первые дни успел натаскать себе продовольствия и предметов быта из магазинов и складов. Опорным пунктом мародерам служило бывшее здание торгового центра.

В восточной части города хозяйничала Гильдия; в просторечии — торговцы. И, между прочим, самый могущественный из человеческих кланов. В бывшем автобусном парке торговцы оборудовали лавки и ремонтные мастерские; деньги, естественно, не признавали, предпочитая натуральный обмен. Причем, обменный курс естественно устанавливали сами.

Говорят, что возглавлял Гильдию бывший полицейский офицер, благодаря которому под контролем клана оказались, чуть ли не все городские запасы огнестрельного оружия. Впрочем, и оружие обычное, холодное, тоже частенько приходилось приобретать в автобусном парке. И, само собой разумеется, добро, присвоенное Гильдией, охраняли лучшие бойцы города — подготовленные, по всей видимости, бывшими полицейскими.

При этом в городские междоусобицы торговцы не лезли, а полностью сосредоточились на защите (и преумножении) своего богатства. И только с Притоном они были на ножах… что, впрочем, и неудивительно. Ведь мародеры упорно не желали принимать правила игры, придуманные Гильдией: они предпочитали не выменивать нужные вещи, а добывать их — в том числе и отбирая у более слабых.

В то же время, несмотря на многолетний характер вражды, серьезных столкновений между Притоном и Гильдией случилось всего два. Первым был налет на один из складов, принадлежащих торговцам; вторым — ответная «акция возмездия». Тогда бойцы Гильдии отловили на городских улицах и повесили на фонарных столбах с десяток обитателей Притона, вырезав на груди у каждого слово «вор». С тех пор мародеры к торговцам не совались… однако, и переходить с ними на рыночные отношения не спешили.