Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 16



   Барон даже не перевёл взгляд в его сторону, всё это время продолжая сверлить меня глазами.

   - Даже если бы я поверил этому ублюдку - а я не верю ему ни на грош, - заявил он, - я всё равно не смог бы тебя отпустить. Ты действительно оказалась в неправильном месте в неправильное время, так что придётся и тебе умереть вместе с ним.

   - Как и множеству людей, должно быть, уже погибшим в этом замке? - с вызовом спросила я. - И всё это в качестве отмщения за жизнь вашей дочери?

   - Да. - Кажется, барон даже не рассердился. - Именно так. И если для этой цели понадобится убить сто человек, или даже тысячу, я сделаю это, не задумываясь. - Он обернулся к своим сопровождающим. - Отведите их вниз и заприте в одной из камер. Я скоро туда приду и начну... Мне понадобится несколько часов.

   Я судорожно сглотнула. Нас с графом выволокли из кабинета и потащили вниз по лестнице. На ступеньках, вытянув руку в сторону перил, лежал совсем молодой мальчик, должно быть, лет шестнадцати. Судя по одежде, он был одним из солдат гарнизона. Вот только кто в наш век, когда штурмы и осады давно остались позади, мог знать, что служба в замке окажется такой опасной... и такой короткой?

   Когда мы приблизились к подвальному этажу, стало резко темнее. В коридор свет из расположенных над лестницей окон не проникал вовсе; на стенах плясали тени, повторяя танец венчавшего старые факелы огня. Нас затолкнули в пустую, просторную камеру и заперли её одним из длинных ключей, висевших на массивной связке. Похоже, разделаться с тюремщиком нападавшие тоже успели.

   - Идём отсюда! - махнул своим соратникам баронет. - Посмотрим, как всё прошло наверху.

   - Ральф! - Рейвен прильнул к прутьям решётки. Баронет обернулся. - Твой отец убит горем, но ты же должен понимать, что девушка ни в чём не виновата. Выпусти её. Барон даже о ней не вспомнит; ему нужен только я.

   - И не подумаю, - отрезал Ральф. - Если она что-то для тебя значит, тем лучше.

   - Боюсь, я оказал вам дурную услугу, - заметил граф после того, как до нас перестал доноситься шум удаляющихся по лестнице шагов.

   - Дурную услугу мне оказал наш главный куратор, и если я выберусь отсюда живой, то придушу его собственными руками, - от души пообещала я. - Эта девушка... барон говорит правду?

   Рейвен уставился на меня, как на умалишённую.

   - Да, конечно, - едко сказал он. - А ещё у меня на ногах копыта, а в полнолуние прорезаются крылья, и я целую ночь с воплями кружу над башней. Я был лучшего мнения о твоей сообразительности, девочка. Такие страшилки рассказывают вечерком у костра подростки, чтобы товарищам похуже спалось. Чёрт, и надо же им было посадить меня именно в эту камеру! - вскричал он в сердцах.

   - А что, в какой-нибудь другой вам понравилось бы больше? - осведомилась я. - Там что, предусмотрена ванна, или компактный винный погреб?

   - Там предусмотрен подземный ход, - огрызнулся он.

   - Где? - Тут же заинтересовалась я.

   - Вон в той камере, ровно напротив нашей.

   Рейвен в ярости пнул ногой решётку.

   - Так в чём же дело? - радостно воскликнула я.

   - В том, что мы здесь заперты, если ты не успела заметить, - разозлился пуще прежнего граф. - А приливы нечеловеческой силы бывают у меня только в полнолуние, вместе с крыльями.

   - Тоже мне проблема! - фыркнула я, извлекая из волос шпильку. - Подержите.

   Я перебросила ему сумку, разогнула шпильку и принялась ковыряться ею в замке, как учил меня один высококвалифицированный взломщик. Много времени на это не ушло. Вскоре замок поддался, и я тихонько приоткрыла дверь камеры.

   - А я недооценил тебя, девочка, - изумлённо проговорил Рейвен. - Вперёд!

   Дверь во вторую камеру отчего-то оказалась заперта, хоть та и пустовала. Тут пришлось немного повозиться, но вскоре второй замок постигла та же участь, что и первый. Прихватив с собой факел, мы вошли внутрь и аккуратно прикрыли за собой решётчатую дверь. Рейвен прошёл к противоположной стене уверенной походкой хозяина, точно знающего, что и где находится в его доме. Граф надавил на один из камней, и часть стены бесшумно отъехала в сторону. Впереди зияла чернота. Держа факел в высоко поднятой руке, Рейвен первым шагнул в образовавшийся перед нами проём, призывая меня следовать за ним. Терять было нечего, да я никогда и не боялась темноты.



   - Как закрывается дверь? - спросила я, делая первый осторожный шаг.

   Коридор оказался узким, но его ширины было достаточно, чтобы без труда двигаться друг за другом.

   - Нет необходимости её закрывать, - откликнулся граф. - Стена задвинется сама через полминуты после открытия.

   Некоторое время мы двигались молча. Несколько раз я замечала ответвления от нашего коридора; кроме того, свет факела то и дело выхватывал массивные двери, неизменно располагавшиеся по правую руку от нас. Мы же продолжали двигаться исключительно прямо. Прошло несколько минут, потом ещё несколько. Мы по-прежнему никуда не сворачивали, а коридор по-прежнему не кончался.

   - Долго ещё идти? - спросила я.

   - Примерно столько же, - не оборачиваясь, ответил граф.

   - Так долго? - удивилась я. - Куда же ведёт этот коридор?

   - А ты ещё не догадалась? - хмыкнул он. - В Стонрид, разумеется.

   Я хлопнула себя ладонью по лбу. Ну конечно! О такой возможности следовало бы подумать в первую очередь. Тюрьма ведь располагалась совсем недалеко от замка, да и построена была приблизительно в то же время. Наверняка ход, соединяющий два этих здания, был запланирован с самого начала... Любопытно, а для чего предназначались оставленные нами позади комнаты? Что-то подсказывало мне, что будет лучше пока об этом не спрашивать. Поэтому я задала другой, более насущный вопрос.

   - Что будет, когда мы туда доберёмся?

   - Поднимем всех на уши, - не задумываясь, ответил Рейвен. - У них весьма солидный гарнизон. Я также отправлю гонцов на все посты городской стражи. Через каких-нибудь три часа в моём замке не останется ни одного постороннего.

   Именно так всё и произошло. Десять-пятнадцать минут спустя мы вышли из коридора через очередную секретную дверь. Граф, не медля, направился к начальнику тюрьмы, а дальше приведённый в движение механизм продолжил крутиться без нашего участия.

   Мне любезно предложили доехать до дома на тюремной карете. Сперва я хотела отказаться, но потом подумала: а когда ещё представится возможность на такой прокатиться? И согласилась.

   Рейвен вышел проводить меня в тюремный двор.

   - Я перед тобой в долгу, - сказал он, распахивая дверцу кареты.

   - Мы так и не закончили интервью, - строго заметила я, невольно заглядываясь на его харизматичную улыбку.

   Он улыбнулся ещё шире; в глазах заиграли весёлые огоньки.

   - Мы непременно исправим это упущение, - пообещал Алан.

   Вытянув руку, он нежно провёл пальцами по моему лицу, двигаясь от виска к подбородку. Я почувствовала, как по телу заскользила волна жара. Улыбаясь одними глазами, Алан наклонился и поцеловал меня в губы. Поцелуй был коротким, но очень страстным. Тем не менее я на него не ответила. Не так быстро, господин граф. Да и вообще, мне ещё предстоит решить, стоит ли такая игра свеч.

  Глава 5.

   Кататься по городу в тюремной карете с зарешёченными окошками оказалось весьма любопытно. Как только меня подвезли к дому, и кучер любезно открыл дверцу и протянул мне руку, выяснилось, что любопытство проявила не только я. Лукреция Филпатрик, старая дева, сплетница со стажем и по совместительству моя соседка, буквально-таки присосалась к окну своей спальни, из которого открывался вид на парадный вход моего дома. На лице соседки отразилась целая гамма обуревавших её эмоций. С одной стороны, она чрезвычайно порадовалась, что эту нахальную и распущенную бездельницу (коими являлись с её точки зрения все газетчицы) наконец-то упекли за решётку, где ей и место. С другой стороны, она недоумевала, почему тюремная карета привезла меня сюда вместо того, чтобы, напротив, увезти отсюда. Быть может, нарушительница порядка уже отсидела свой (наверняка не первый) срок? Однако Лукреции никогда не приходилось слышать о такой услуге, как развозка арестантов по домам после отсидки. Словом, злорадство было слегка подпорчено разочарованием и приправлено любопытством.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.