Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 68



но отдающейся

в себе слева

Коллапс

-Чайный собор-

Кто построил

этот чайный собор

он воздвигнут

из аромата

арка жасмина

арка земляничная

нет

это не аромат

а пение

на небе горит жираф

это Сальвадор Дали

сгорел незадолго

до смерти

в созвездии Лебедя

растет лебеда

и полынь

горьковатого

света

там чай собирают

для Божьего чая

но там нет печали

поэтому чай

не нуждается в горечи

чтобы заваривать

свет

Господи

пошли мен твой чай

из звезд

с лимонной долькой

луны

на чайном наречии

я сказал чаю:

– Чаю воскресения мертвых

– И жизни будущего века –

отвечал чай

– Аминь.

-Птероямб-

В окружении нежных жен

и угодливых кулаков

я бессменный боксер любви

ударяющий только вдаль

Я не памятник не пилот

пролетающий под мостом

но я также и не Пилат

распилающий все вокруг

Нет скорей я похож на трюк

с мотоциклом

мотоциклист

отпускает вдаль мотоцикл

оставаясь в воздухе без

мотоцикла

покуда он

вновь вернется по кругу

Я

на мгновенье нем



повис

чтобы прыгнуть в седло в тот миг

когда круг завершит любовь

Может быть ты тот мотоцикл

но во всяком случае я

не похож на плезиозавр

птеродактиль и птероямб

но гекзаметр и динозавр

мне милее всех иногда.

Легионер судьбы

Легионер судьбы я знаю слово

которым разверзается судьба

в основе слова некая основа

похожая на слово «голытьба»

легионер срывается в атаку

пока в нем пуля новая живет

так Одиссей спешит в свою Итаку

так клетки поглощают кислород

судьба над ним висит как гроб пророка

или над мясником окорока

он чист

в нем как в невесте нет порока

как нет в отечестве пророка – мясника

легионер судьбы хватает пламя

потом свободу за душу берет

он реет как милиция над нами

он как Орфей вступает в лабиринт

в том лабиринте нет громоотвода

зато в нем есть свобода от судьбы

когда

«с улыбкой ясною природа

сквозь сон встречает утро го…»

лытьбы.

* * *

Канатоходец нот

находит ногами нить

и нити тень

разрослась в канат –

так входя в теневую даль

он упал в палитру

он лязгнул плацем

хряпнул хрусталь скелетный

и разлетелось тело

затеплилось в воробьях

затрепетала воробьиная пыль

и пыльца небес облетела

стала прозрачна

крылатая эта

бабочка ландшафтная

расчерченная жилками по эллипсу

в бабочке угасая грассирующим полетом

там Фландрия или ландкарта

многократно сгибаемая и расправляемая

над градом и миром

мраморных изгибов

их запомнил в ласке

миллионнолетний мурлыкий мрамор