Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 79

К его изумлению и к чести Данифай, она не перестала сражаться. Младшая жрица вытащила из ножен на поясе кинжал и отбивалась лежа, нанося удары руками и ногами, визжа, вновь и вновь вонзая кинжал в тела навалившихся на нее чвиденча. Фарон решил, что она уже все равно что труп, и выбросил ее из головы.

Внизу, справа от Фарона, щелкнула плеть Квентл. Все пять змей вытянулись вдвое против своей обычной длины и впились зубастыми пастями в лапы чвиденча. Почти мгновенно существо окостенело и повалилось замертво, убитое змеиным ядом. Его собратья невозмутимо протопали по нему. Чвиденча приближались к верховной жрице со всех сторон.

Квентл наскоро вознесла молитву Ллос и мгновенно сделалась вдвое выше ростом. От тела ее хлынул фиолетовый свет — свидетельство силы Ллос. Ведомая дарованной магией силой, воспользовавшись своим магическим щитом как оружием, она ударила его стальной поверхностью ближайшего чвиденча, сломав ему лапы, словно прутики. Другой, справа, зацепил ее стремительным взмахом трех когтей, отбросил назад, но заметного вреда не причинил. Ее плеть взлетела снова, отгоняя очередную тварь. Квентл ухватила еще одного чвиденча прикрытой щитом рукой за две лапы сразу и швырнула его через все поле боя.

Прежде чем Фарон успел выкрикнуть предостережение, еще два чвиденча напрыгнули на Квентл сзади. Она оказалась крепче Данифай и попыталась сбросить их со спины, но на нее набросились еще шестеро. Когти стучали о доспехи и впивались в незащищенное тело. Змеи метнулись вперед, но промахнулись. Верховная жрица упала и оказалась погребенной под грудой мелькающих, сплетающихся лап и когтей.

Фарон услышал предупреждающий вопль Данифай, развернулся в воздухе…

И лишь успел заметить мешанину из лап, когтей, пучков шерсти и разинутой зубастой пасти, прежде чем существо налетело на него. Чвиденча подпрыгнул в воздух настолько высоко, что дотянулся до него. Он со всего маху ударил мага в грудь и обвил его лапами. Сила удара отбросила Фарона назад и вниз, не помогла и магия кольца. Маг рухнул наземь, сплетясь с тварью воедино, от удара у него перехватило дыхание. Чвиденча охватил его частью своих бесчисленных лап, щелкая слюнявой пастью и размахивая свободными когтистыми лапами как бешеный. Удары так и сыпались на Фарона — по бокам, по рукам, по лицу — и на землю вокруг.

Лишь магический пивафви Фарона не давал чвиденча выпустить ему кишки, и все же маг чувствовал, как по его телу струится кровь, а удары по голове едва не оглушали его.

Он пытался отбиваться руками и ногами и вывернуться из-под чвиденча, но тот был слишком тяжел и вовсе не собирался выпускать его. Не имея возможности взлететь, Фарон мысленно вызвал было из магического кольца шпагу, но запоздало вспомнил, что истратил кольцо на Белшазу. Клыки чвиденча снова и снова впивались в усиленный магией плащ, безуспешно пытаясь прокусить одежду и вспороть Фарону живот.

Маг изо всех сил пытался вернуть себе трезвость мысли и восстановить дыхание.

Чвиденча высоко занес один из когтей и ударил им Фарона в лицо. Маг попытался отклониться — не сумел, и коготь обрушился на него с такой силой, что мог бы пробить скалу. Защитная магия уберегла его лицо и не позволила раскроить ему череп, но все же удар раздробил ему нос и с маху приложил его головой о камень. На один ужасный миг сознание начало покидать его. Фарон уцепился за него и удержал одной лишь силой воли.

Оглушенный и рассвирепевший, он понял, что все еще сжимает в правой руке шарик гуано летучей мыши.

— Вот оно, лекарство, — пробулькал маг полным крови ртом.

Он начал заклинание, которое должно было испепелить чвиденча и все вокруг. Фарон сглотнул кровь, заливавшую ему рот из разбитого носа, и принялся отчетливо выговаривать слова. Ему оставалось лишь надеяться, что прирожденная устойчивость дроу к магии защитит его и его спутников; в противном случае уповать оставалось лишь на то, что они способны выдержать более суровые испытания, чем чвиденча.

Как раз когда он подошел к концу заклинания, клыки твари пробили его пивафви и вонзились в кожу на груди. Тело его содрогнулось от боли, но Фарон не сбился с ритма. Во время учебы в Магике новичков заставляли творить заклинания в то время, как их мастера прижигали им свечой голое тело. Укус одной из тварей Ллос не в силах был нарушить его железную концентрацию.

Маг окончил заклинание в тот момент, когда чвиденча чуть отстранился, чтобы вновь впиться в его плоть. Стиснув зубы, Фарон сжал в кулаке крошечный шарик гуано и сунул его в разинутую пасть существа.

Тварь инстинктивно впилась в его руку зубами.

Фарон зажмурился, и его мир взорвался оранжевым огнем и испепеляющим жаром. Он чувствовал, как плавятся его волосы, как обугливается плоть на его руке, груди, лице. Он не смог сдержать вопль.

Силой взрыва навалившегося на него чвиденча разметало на части, мгновенно обратив их в пепел. Шипение, рычание и визг неслись отовсюду, перекрывая грохот взрыва. Маг чувствовал вонь горящего мяса. Без сомнения, его собственного.

В один мучительный миг все закончилось.





Он открыл глаза и обнаружил, что таращится в темное небо. На секунду ему пришла в голову абсурдная мысль, что от его заклинания обуглились даже облака, но потом он сообразил, что над ними собирается буря.

Оглушенный, Фарон стряхнул с себя обугленные останки чвиденча — не более чем клочья горелого мяса — и, прищурившись, медленно сел. Он стер с лица запекшуюся кровь и моргал, пока не прояснилось затуманенное зрение. Рука его превратилась в почерневшую, обугленную головешку. Пока она не болела, но скоро начнет.

Маг огляделся и увидел, что огненный шар опустошил изрядную территорию. Округлое пятно почерневшего и частично оплавившегося камня обозначало его границы. Небеса он не опалил, но зато неплохо обработал землю. Фарон испытал профессиональную гордость за силу вызванных им разрушений.

Внутри круга Джеггред стоял на четвереньках, тяжело дыша и хлопая глазами. Между когтей у него валялись куски обугленных тел чвиденча, изо рта свешивались лапы тварей. Окровавленный, но лишь слегка опаленный, дреглот холодно уставился на Фарона, выплюнул лапы и с трудом поднялся.

— Тебе сейчас понадобится что-нибудь получше огня, маг, — проскрежетал дреглот.

К изумлению Фарона, и Данифай, и Квентл тоже остались живы. Обе они обгорели и дымились, обе были в мелких ранах и кровоподтеках, но — живы. Квентл стояла на противоположной стороне обожженного круга, вернувшись к своему обычному росту. Ее змеи, припорошенные пеплом, шипели на Фарона. Маг нахмурился, жалея, что не сумел прикончить хотя бы их.

Данифай стояла на другой стороне круга, опираясь на свой моргенштерн, чтобы не упасть. Должно быть, во время схватки она сумела удержать оружие и снова подняться на ноги.

На поле боя валялось около двух десятков туш чвиденча, опаленных, дымящихся и смердящих.

— Что, во имя Абисса, ты такое сделал? — поинтересовалась Данифай и закашлялась. Покрасневшая от огня кожа на ее лице была вся исцарапана когтями.

«К несчастью, спас твою шкуру», — подумал Фарон, но вслух этого не сказал.

— Заклинание получилось неудачным, госпожа Данифай, — ответил он вместо этого.

— Неудачным? — переспросила Квентл. Ей сильно опалило волосы, но в остальном она, казалось, не слишком пострадала от огненного шара. — Да уж. — Она кашлянула. — Если твое заклинание вышло неудачным, маг, значит, ты недостоин доверия и в дальнейших схватках.

Фарон хмыкнул разбитым носом и поклонился, насколько позволяло его израненное тело. Укус на животе пульсировал, руку терзала мучительная боль.

Данифай сверкнула на него глазами и добавила:

— В другой раз, мужчина, потрудись предупредить, прежде чем очередное твое заклинание… получится неудачным.

Фарон пренебрежительно фыркнул и сразу же пожалел об этом. Кровь брызнула у него из носа, лицо исказилось от боли.

Увидев это, Джеггред фыркнул тоже.

Превозмогая боль, Фарон ответил Данифай: