Страница 6 из 20
— Дядя Роб, ты обещал мороженое, — Филипп дергал его за рукав.
Девлин понимающе кивнул, а Кейт подметила, насколько доверительны отношения между взрослым и ребенком.
— Ну, мы, наверное, пойдем. Увидимся на работе в понедельник.
— Конечно. Я подготовила некоторые расчеты по инфляции. Надо бы посмотреть.
Девлин молча кивнул, и парочка гуляющих пошла прочь.
А у ее ребенка не будет такого добродушного крестного, с горечью подумала Кейт. Она неотрывно смотрела им вслед, пока они не дошли до поворота.
Тут Девлин оглянулся: Кейт стояла там же. На секунду их взгляды встретились, и она почувствовала как мурашки пробежали у нее по телу… Но Филипп потянул крестного за руку, и мужчина с мальчиком скрылись за углом. А беспричинно взволнованная Кейт повернулась и поспешила к своей машине.
Гормоны! Беременным женщинам разные фантазии лезут в голову.
— Теперь глубоко вдохните! — обратился к Кейт инструктор курсов для будущих мам. Дженнифер сидела сзади и старательно массировала ее плечи.
— Что-то ты не выглядишь как вице-президент по маркетингу, — укоризненно сказала подруга.
— Мне просто нужно освободиться от разных ненужных мыслей. И, узнав, кто отец ребенка, выбросить из головы эту проблему.
Инструктор продемонстрировал другие приемы массажа. Дженнифер старательно повторила их и сказала:
— Пойми меня правильно: то, что ты задумала, незаконно. И не смотри с завистью на эти семейные пары, половина из них распадется, как только ребенку исполнится десять лет. Ты же одна будешь нести ответственность. Ну и, наконец, как ты собираешься узнать имя донора?
Кейт стала рассказывать Дженнифер о своем плане.
— Я как-то помогала Элен с компьютером, поэтому знаю код. Если удастся, мы можем легко узнать его имя.
— И что же ты намерена делать потом? — не унималась Дженнифер. — Найти его и все рассказать? Мистер «X» отдал свою сперму для того чтобы ты родила здорового ребенка, при соблюдении одного главного условия — анонимности. Это все равно что подписать договор…
— Конечно, я не намерена вмешиваться в его жизнь. Я и не скажу ему ничего. Мне просто нужно узнать, кто он.
Конечно, Дженнифер права, но Кейт ничего не могла с собой поделать. Желание узнать имя донора не давало ей покоя ни днем, ни ночью. Пока она не узнает ответ, не сможет ни о чем другом думать.
Но что ответить Дженнифер? Единственный аргумент, который она придумала, был следующий:
— Что, если у моей малышки замечательный слух? Что, если ее отец — хороший музыкант? Тогда я буду знать, какой навык следует развивать у ребенка.
— А если ее отец бездушный служащий?
— Тогда я буду настаивать, чтобы она изучала гуманитарные дисциплины, а потом пошлю ее в Гарвард. Образование должно быть всеобъемлющим.
Дженнифер понимающе кивнула. Это была одна из самых безумных идей, которые она когда-либо слышала.
— Это самая безумная идея, которая когда-либо приходила тебе в голову, — шепнула Дженнифер, подбирая пароль к компьютеру. — Держи фонарик повыше, я ничего не вижу.
Кейт подняла фонарик.
— Быстрее, — произнесла она и беспокойно оглядела пустую темную приемную. Вот уже час, как она и Дженнифер подбирают разные пароли; для этого пришлось вспомнить имена детей Элен, ее мужа, наконец оказалось, что подходит имя ее дружка по колледжу.
Попасть в офис оказалось нетрудно. В один из субботних дней Кейт записалась на прием последней и, никем не замеченная, проскользнула в складское помещение под лестницей. Около часа пришлось простоять согнутой в три погибели, пока не ушли уборщицы. Все это время она разговаривала со своим еще не родившимся ребенком, повторяя, что приняла правильное решение и все получится.
Кейт не думала, что ее будет бить дрожь. Она боялась узнать правду.
Наконец пришло время покинуть свое укрытие. Она впустила Дженнифер в боковую дверь, закрывавшуюся с внутренней стороны на задвижку.
— Отлично! — торжественно произнесла Дженнифер. — В файле под номером 541 числится спермодонор номер 2-С-А1.
— Ты говоришь так официально, — попыталась пошутить Кейт, а у самой ладони стали влажными. В висках стучало одно и то же — она играет не по правилам.
Дженнифер продолжала напряженно работать и наконец вышла на нужный файл. Ее рука замерла над клавишей «Enter»:
— Ну, не передумала?
Кейт затаила дыхание, потом энергично откликнулась:
— Нет, не передумала.
— Тогда смотри!
С чувством обреченности Кейт взглянула на экран, и две женщины у компьютера замерли в оцепенении. На экране высветилось имя донора:
Роберт Девлин.
Глава пятая
— Это фирма «Бабушкина ложка», — на ходу сообщила Дженнифер, вбегая в офис Кейт.
Кейт слегка покраснела. Напоминание о фирме детского питания вернуло ее к мыслям о собственном ребенке. И вновь она вспомнила встречу с Девлином: неудивительно, что он выглядел совершенно растерянным, когда они столкнулись перед входом в клинику.
Но почему всегда серьезный Девлин оказался донором этой клиники? Неужели чтобы помочь потерявшим надежду парам стать родителями? Едва ли. Более вероятно, здесь сыграли роль его холостяцкие амбиции.
Кейт стала замечать, что раздражается без повода. И с того момента, как она узнала ужасную правду — правду, к которой сама же так настойчиво стремилась, — она перестала четко мыслить.
О, если бы только она прислушалась к совету Дженнифер и воздержалась от попыток узнать, кто отец ребенка!
Теперь же она не представляла, как поступить. Если бы мужчина был ей незнаком, она бы, конечно, осторожно навела о нем справки, и на этом все закончилось. Но донором оказался Роберт Девлин! Человек, которого пару месяцев назад она… почти ненавидела.
Теперь же у них общий ребенок! Общий!
Вспоминая, как решительно Девлин поступил, требуя, чтобы Тодд женился на ней, она все же колебалась, имеет ли смысл рассказать Роберту правду.
Нет! Ни за что! Это еще более безумная идея.
Надо остановиться. Ведь Роберту обещали анонимность, и она не вправе нарушать правила. Ни при каких обстоятельствах.
— Что? — спросила Дженнифер.
— Что «что»?
— Ты как-то странно вздохнула. Плохо себя чувствуешь? — Дженнифер поспешила подать Кейт плотный бумажный пакет.
— Нет-нет. Я просто подумала…
Обе подруги замолчали; они не проронили ни слова по поводу того, что узнали.
Дженнифер ни разу не упрекнула ее фразой:
«Я же тебе говорила…» И Кейт была благодарна ей за это.
— «Бабушкина ложка», — напомнила Дженнифер название фирмы, В ее голосе слышалась обеспокоенность, ведь эта фирма — самый главный конкурент на рынке товаров. У них запущена новая линия продуктов для малышей. Довольно хорошая. Их реклама вот-вот появится на телевидении, радио, в прессе. — «Бабушкина» продукция поступит в продажу гораздо раньше нашей, — энергично объявила Дженнифер; от волнения над ее верхней губой выступил пот.
Кейт сникла. Неужели все так плохо?
— Но ведь у них не было в ближайших планах выпускать продукты для детей! Почему никто из «Карлайл» не слышал о подготовке этой серии? Невероятно!
— Да мы узнали обо всем случайно! Бенсон был на деловом ужине, и один представитель фирмы случайно обмолвился об этом, — разъяснила Дженнифер. — Андерсон уже объявил об экстренном заседании. Оно начнется через пять минут.
— О, черт! — Кейт беспомощно обвела глазами комнату, размышляя, какие бы папки прихватить с собой на заседание. Но в них едва ли будет ответ на интересующий вопрос. Что за напасти посыпались на нее! Сначала оказалось, что отец ее ребенка — Роберт Девлин, а теперь вот ответственный проект «Карлайл индастриз» на грани срыва. Что же еще должно произойти из ряда вон выходящее?
Дженнифер жестом показала, что пора идти. Кейт пожала плечами:
— Что ж, пойдем.
Перед солидной резной дубовой дверью зала заседаний Кейт остановилась, ощутив непонятный страх. Проект с детским питанием находится в ее ведении. Да, ей следовало бы разузнать о планах конкурирующей фирмы первой, до Бенсона.