Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 90 из 110



Ориентируя Грибоедова на скорейшее получение контрибуции, царское правительство лишало его инициативы во всех других вопросах, мешало противоборствовать английскому влиянию в Средней Азии и в отношениях между Персией и Турцией, обостряло и без того напряженную обстановку и тем самым способствовало в некоторой мере трагической развязке. Однако это не помешало впоследствии Николаю I с готовностью принять официальную персидскую версию событий и возложить вину за них на самого Грибоедова, якобы проводившего намеренно жесткую политику и державшего себя по отношению к шаху вызывающе.

А. А. БЕСТУЖЕВ

Александр Александрович Бестужев (Марлинский) (1797–1837) – писатель–декабрист, издававший вместе с Рылеевым альманах "Полярная звезда". Еще до знакомства с Грибоедовым, в статье "Взгляд на старую и новую словесность в России", которою открывался первый выпуск альманаха, Бестужев писал: "Грибоедов весьма удачно переделал с французского комедию "Молодые супруги" ("Le secret dn menage"); стихи его живы; хороший их тон ручается за вкус его, и вообще в нем видно большое дарование для театра" ("Полярная звезда на 1823 г.", с. 34). Период его личного знакомства с Грибоедовым был недолгим: с июня 1824 г. по апрель 1825 г., когда Бестужев по делам службы отбывает в Москву. Однако, этого времени оказалось достаточно, чтобы первоначальное предубеждение к Грибоедову, возникшее у Бестужева под влиянием рассказов Якубовича о дуэли Шереметева с Завадовским, сменилось тесными дружескими отношениями. Свидетельством их является воспоминание Бестужева о том, что в доме "почтенной матушки и сестры Александра Сергеевича" он "был как родной" (РВ, 1870, Ќ 5, с. 263), и единственное дошедшее до нас письмо Грибоедова к нему от 22 ноября 1825 г. из станицы Екатериноградской, в котором он просит обнять Рылеева "искренне, по–республикански" (см. с. 380 наст. изд.). В "Полярной звезде на 1825 г." (с. 18) А. Бестужев высоко оценил комедию "Горе от ума": "Человек с сердцем не прочтет ее, не смеявшись, ее тронувшись до слез. Люди, привычные даже забавляться по французской систематике или оскорбленные зеркальностью сцен, говорят, что в ней нет завязки, что автор не по правилам нравится, – но пусть они говорят, что им угодно; предрассудки рассеются, и будущее оценит достойно сию комедию и поставит ее в число первых творений народных". 15 января 1825 г. Бестужев писал В. И. Туманскому: "Здесь шумит, и по достоинству, Грибоедова комедия. Это – диво, и он сам пресвежая душа" (Никсонов, с. 168). Память о Грибоедове Бестужев пронес через всю свою жизнь. 4 февраля 1832 г. он писал Н. А. Полевому из Дербента: "Грибоедов взял слово с Паскевича мне благодетельствовать, даже выпросить меня из Сибири у государя. Я видел на сей счет сделанную покойником записку... Благороднейшая душа! Свет не стоил тебя... по крайней мере, я стоил его дружбы в горжусь этим" (РВ, 1861, Ќ 3, с. 321). В письме же к брату Павлу из Тифлиса от 23 февраля 1837 г., за три месяца до своей гибели, Бестужев писал: "Меня глубоко огорчила трагическая смерть Пушкина, дорогой Павел... Я не смыкал глаз всю ночь, а на заре я уж ехал по скверной дороге в монастырь св. Давида, который ты знаешь. Приехав туда, я зову священника и прошу его отслужить панихиду на могиле Грибоедова, могиле поэта, попираемой ногами толпы, без камня, без надписи. Я плакал тогда горькими слезами, как плачу теперь, над другом, над товарищем по оружию, над самим собой. И когда священник произнес слова: "за убиенных боляр Александра и Александра", я задыхался от рыданий – эта фраза показалась мне не только воспоминанием, но и предсказанием... Да, я чувствую это, моя смерть тоже будет насильственной, необычной и близкой" (Пиксанов, с. 188; подлинник по–французски).

ЗНАКОМСТВО МОЕ С А.С. ГРИБОЕДОВЫМ

По изд.: "Воспоминания Бестужевых". М.–Л., 1951, с. 523–530, с исправлениями по автографу (ИРЛИ, ф. 604, Ќ 7, лл. 7–14; Ќ 12, лл. 73–74).

Воспоминания Бестужева о Грибоедове написаны, по–видимому, в Сибири, под непосредственным впечатлением известия о гибели драматурга. Текст их несомненно беллетризован, что особенно заметно в воспроизводимых мемуаристом диалогах (характерно, что на полях черновой тетради, хранящейся в ИРЛИ, набросаны заготовки фраз: "оковы никогда не могут быть игрушки"; "но сердце, как холодный стакан, не выдержит этой жаркой страсти"; "гербы, как дурные грибы на стенах").



Впервые очерк, по копии Е. Бестужевой, был напечатан в журнале "Отечественные записки" (1860, Ќ 10, с. 633–640). Ряд ошибок был исправлен по черновому автографу М. К. Азадовским в кн.: "Воспоминания Бестужевых". М.–Л., 1951.

1 Н. А. Муханов, корнет уланского полка, дальний родственник Грибоедова и двоюродный брат декабриста П. А. Муханова. После 1825 г. был адъютантом петербургского генерал–губернатора Голенищева–Кутузова (члена Следственного комитета) и во время пребывания Грибоедова под арестом виделся с ним и оказывал ему помощь, о чем свидетельствуют дошедшие до нас записки Грибоедова к Муханову (ПССГ, т. III, с. 152–153; относительно правильной их датировки см.: "Воспоминания Бестужевых", с. 804). И после освобождения Грибоедова летом 1820 г. он часто с ним встречается, это засвидетельствовано в письмах Н. А. Муханова к брату Александру: "Грибоедов не едет в Москву, потому что был в простуде, все это время страдал от флюса и потом не кончил еще совершенно дела здесь" (20 июня); "Сейчас выходит от меня Грибоедов, с которым я беспрестанно вижусь. Чудо что за человек: умен, нравственности необыкновенной в наш век, да что же я его описываю, ты сам его также знаетш" (без даты); "Пока буду часто встречаться с Грибоедовым да с Вяземским, а как они уедут, то хоть умирай с тоски" (6 июля) (ГИМ, ф. 117, Ќ 86–88; см. также № 34, 107, 198).

2 Встреча Бестужева с Грибоедовым у Муханова произошла не в августе, а

5 июля 1824 г. (см.: Нечкина, с. 444). Этапы сближения с Грибоедовым отмечены в письмах Бестужева к Вяземскому: "Я познакомился с Грибоедовым, но еще не сошелся с ним, во–первых, потому, что то он, то я здесь не жил, а во–вторых, мне кажется, что он любит поклонение, и бог Аполлон ему судья за сведенье с ума Кюхельбекера: какую чуху, прости господи, напорол он в своей "Мнемозине"! Впрочем, в два или три свиданья наши я видел в нем и любезного европейца, и просвещенного человека – две редкие вещи в одной особе, особенно на Руси. Мы говорили о Вас, любезнейший князь, – и я помирился с человечеством и литературою" (20 сентября); "Грибоедов Вам кланяется, я сегодня его видел... С тех пор как лучше его узнаю, я более и более уважаю его характер и снисхожу к его странностям" (3 ноября); "Грибоедов со мною сошелся – он преблагородный человек..." (12 января) (ЛН, т. 60, кн. 1, с. 224, 226, 228).

3 В черновой рукописи эта фраза несколько откорректирована: "...приезжайте завтра ко мне на квартиру [на новоселье] обедать..." Что же касается проставленных в рукописи инициалов, то они написаны крайне неразборчиво, за исключением – "Ч". По–видимому, здесь имеется в виду Петр Николаевич Чебышев, знакомый Грибоедова, неоднократно упоминаемый в его письмах (ПССГ, т. III, С 138, 155, 160, 238). Ср. в письме А. Е. Измайлова П. Л. Яковлеву от 13 января 1825 г.: "Сегодня буду на литературном обеде у одного мецената со звездою. Это полковник (точнее, подполковник в отставке. – П. К., С. Ф.) Чебышев, иностранный кавалер и российский винный поставщик, приятель Грибоедова, которого первый раз сегодня увижу. Предчувствую, что проведу весело время – будет на обеде задорный польский пес, пудель, Запирашка и пр. и пр. (то есть Булгарин, Греч, А. Бестужев. – П. К., С. Ф.)" ("Пушкин. Исследования и материалы, т. VIII. Л., 1978, с. 168, 193. Ср. басню А. Измайлова "Слон и Собака"),