Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 106

Der Helikopter wurde aufgetankt, und die beiden Besatzungsmitglieder, die Armbrüche davongetragen hatten, wurden eingeladen. Austin bedankte sich bei dem Kapitän für seine Gastfreundschaft. Da

Weniger als zwei Stunden später landeten sie auf dem National Airport. Die Verletzten wurden in Krankenwagen geladen. Die Trouts fuhren mit einem Taxi zu ihrem Haus in Georgetown und nahmen Adler als Gast mit, und Zavala brachte Austin zu seinem Haus am Potomac River in Fairfax, Virginia, gut anderthalb Kilometer von der Zentrale der Central Intelligence Agency in Langley entfernt. Sie alle waren übereingekommen, sich erholt und ausgeschlafen um acht Uhr am nächsten Morgen wieder zu treffen.

Austin wohnte in einem umgebauten viktorianischen Bootshaus mit Blick auf den Fluss. Er hatte das mit kleinen Türmen verzierte Gebäude erworben, als er noch für die CIA gearbeitet hatte. Der mit einem Mansardendach versehene Bau gehörte zu einem alten Landgut und war von den vorherigen Eigentümern vernachlässigt worden. Er war die Heimat zahlloser Mäusefamilien gewesen, als Austin ihn im I

Er ließ seine Reisetasche in der Diele fallen und betrat das geräumige Wohnzimmer. Sein Haus war eine eklektische Mischung aus alt und neu. Die authentischen, aus dunklem Holz hergestellten Möbel im Kolonialstil kontrastierten mit den weiß gestrichenen Wänden, an denen moderne und naive Gemälde und Landkarten hingen. In den vom Boden bis zur Decke reichenden Bücherschränken standen die häufig gelesenen, in Leder gebundenen Seeabenteuer von Joseph Conrad und Herman Melville sowie die Werke der bedeutenden Philosophen, die er mit besonderer Vorliebe studierte. In Glasvitrinen lagen einige der wertvollen Duellpistolen, die er sammelte. Seine umfangreiche Musiksammlung mit Schwerpunkt Jazz spiegelte seine stählerne Gelassenheit, seine Energie und Entschlossenheit sowie sein Improvisationstalent wider.

Er hörte seinen Anrufbeantworter ab. Zahlreiche Anrufe waren eingegangen, aber es war nichts dabei, das nicht warten ko

Nach ein paar Minuten kehrte er ins Haus zurück, holte ein Buch über griechische Philosophen aus einem Regal und schlug es bei Platos »Allegorie von der Höhle« auf. In Platos Parabel kö

Er ging zu einem Schreibsekretär und schaltete seinen Laptopcomputer ein. Indem er sich der Website-Adresse bediente, die Dr. Adler ihm gena

Er zoomte das Bild von sich weg, damit es eine größere Fläche Ozean zeigte, und sah da

Er kam sich vor wie einer von Platos Gefangenen in der Höhle, die versuchten, die Realität vom Schein zu tre

»Hallo, Alan. Hier ist Kurt Austin. Ich bin soeben von einer Seereise zurückgekommen. Hoffentlich habe ich Sie nicht geweckt.«





»Überhaupt nicht, Kurt. Es ist immer wieder schön, von Ihnen zu hören. Was ka

»Kö

»Natürlich.« Eine kurze Pause trat ein. »Sie wissen doch, womit ich befasst bin?«

Alan Hibbet gehörte zu den Dutzenden gelegentlich ziemlich langweiligen NUMA-Gelehrten, die unbemerkt und unerka

»Ich weiß sehr wohl, mit was Sie sich befassen. Sie sind Spezialist für angewandten Elektromagnetismus mit besonderen Ke

»Tatsächlich? Ich betrachtete das Spezialteam für Sondereinsätze als einen Verein von verwegenen Abenteurern und Haudegen.« Austin und sein Team genossen in weiten Kreisen der NUMA einen geradezu legendären Ruf, und Hibbet erstarrte beinahe vor Ehrfurcht, ausgerechnet von ihnen um Hilfe gebeten zu werden.

Austin lachte ein wenig trübselig. Seine Arme schmerzten noch immer von seinen Anstrengungen, Paul Trout zu retten, und er war hundemüde. »Ich glaube, das Team wird zur Zeit mehr gehauen, als dass es mit dem Degen glänzen ka

»Ich helfe gerne, wo und wie ich ka

Austin erklärte ihm den Weg zu seinem Bootshaus und beteuerte, wie sehr er sich freuen würde, ihn am nächsten Morgen begrüßen zu dürfen. Er machte sich auf einem Schreibblock ein paar Notizen, solange die Gedanken noch frisch in seinem Kopf waren. Da