Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 22



Широко улыбаясь, мужчина поприветствовал гостей.

— Добро пожаловать, ребята, — сказал он, крепко пожимая им руки. — Меня зовут Эл Гринвилл. Я буду вашим пилотом во время полета. Я уже подготовил все бумаги, вам нужно будет только их прочитать и подписать.

Хлоя постаралась не думать о том, что ей придется подписать документ об освобождении от ответственности в случае каких-либо осложнений. «Мы не рекомендуем летать на воздушном шаре беременным женщинам, больным хроническими заболеваниями и людям с хрупкими костями», — читала она.

Хрупкие кости? А есть риск сломать себе что-нибудь? Хлоя чувствовала, что ей может не хватить мужества осуществить свою заветную мечту.

В это время Эл рассказывал им о подготовке к полету.

— Сначала мы накачаем шар холодным воздухом. Когда шар будет полон, с помощью горелки мы подогреем воздух внутри него.

Хлоя отчаянно пыталась заглушить в себе страх. Она подписала документы и передала их Элу. Стараясь расслабиться, она напряженно рассматривала яркие полоски на шаре. Увидев корзину, она удивилась тому, насколько она маленькая. Неужели они поместятся туда?

— Затем мы осторожно поднимемся на высоту от пятисот до тысячи футов — это выше, чем верхушки деревьев, но ниже, чем облака. В какую сторону мы полетим, будет зависеть от ветра.

От ветра? Хлоя испугалась еще больше. А если он занесет их куда-нибудь, где они не хотели бы оказаться?

«Думай о хорошем! — приказала она себе. — Ведь ты всегда мечтала полетать на воздушном шаре».

А что, если этот полет закончится для нее так же, как и для ее родителей?

Нет, она устала всю жизнь бояться. Она не хотела больше прятаться в свой панцирь, как черепаха. Она полетит на этом шаре во что бы то ни стало.

К тому же они уже находились в корзине, они взлетали, и путей отступления не было.

Поток горячего воздуха, подаваемый в оболочку шара, заставил ее подпрыгнуть. Стив обнял ее и прижал к себе. Они взлетали все выше и выше. Она видела крыши фермерских домиков, маленькими точками рассыпавшихся внизу, верхушки деревьев — красные и золотые.

— Прохладная погода идеальна для полета на шаре, — сказал Эл. — Летом мы, конечно, тоже летаем, но осенью лучше всего. Отличный способ по-новому взглянуть на листопад.

Но все краски осени не шли ни в какое сравнение с великолепным закатом, который они увидели позже. Небо переливалось всеми оттенками радуги: от светло-синего до малинового на горизонте.

Они уже начали снижение, когда вдруг поток ветра подхватил их шар. Хлоя не обратила на это внимания, пока Эл неожиданно не закричал: «Пригнитесь!»

Хлоя высунула голову из корзины, чтобы посмотреть, куда их понес ветер. Она увидела линии электропередач и по-настоящему испугалась.

Они стремительно приближались к земле. Времени для паники не оставалось. Стив обнял ее и сильно прижал к себе. Хлоя подогнула под себя ноги, как их учил Эл перед полетом, одной рукой держась за канат, а другой — за Стива.

Они чудом пролетели над линией электропередач и приземлились, сильно ударившись о землю. Корзина перевернулась набок и несколько метров протащила их по земле.

Хлоя упала на Стива. Он смягчил ее падение. Она чувствовала, как сильно бьется ее сердце, как адреналин бежит по ее венам. Но страха больше не было. Зато она поняла, почему полеты на воздушных шарах не рекомендовались людям с хрупкими костями.

Она чувствовала под собой Стива. Их ноги переплелись, она слышала биение его сердца рядом со своим. Ее очки упали, когда они приземлились, но она находилась достаточно близко к нему, чтобы хорошо разглядеть его.

Именно тогда она вдруг поняла, что хочет быть не просто его другом. Она хотела быть для него той единственной, которую он будет любить и которая сделает его счастливым.

— Ребята, вы в порядке?

— Еще чуть-чуть, и было бы просто замечательно! — резко ответил Стив.

Она не была уверена, что он имел в виду: провода или их объятия. Но думать об этом у нее не было времени. Вокруг них собралась вся команда, чтобы помочь им выбраться из корзины.

Зато у нее было достаточно времени, чтобы думать о чем угодно во время их пути домой. Стив молчал всю дорогу. Она не могла понять почему. К тому же она не могла разобраться в своих собственных чувствах.

В своих мыслях она то и дело возвращалась к тому моменту, когда она лежала на Стиве, беззащитная, растерянная, только что чудом избежавшая несчастного случая. Она смотрела в его глаза и понимала, что хочет большего.



Было что-то и в его взгляде. Что-то, чего она раньше не видела. Привычный юмор исчез и уступил место… Чему? Она не знала. Было ли это желание?

И что все это значило?

Она очнулась, когда они подъехали к ее дому.

Он пошел провожать ее. Они зашли в коридор, Хлоя повернулась, чтобы включить свет, и оказалась в его объятиях. Одним ловким движением он снял ее очки и нашел губами ее губы.

Больше не было той медлительности, которая сопровождала предыдущие их поцелуи. Ее сменила страсть, грубое желание. Она была не против. Она хотела его и чувствовала, что это желание взаимное.

Его руки скользнули под ее футболку, он расстегнул ее лифчик и накрыл ее грудь своей рукой. Она застонала от наслаждения, чувствуя, как он поглаживает ее сосок.

Она вся горела от страсти. Она оторвалась от него, подняла руки, позволяя ему снять с нее футболку, и снова вернулась к поцелую.

Хлоя расстегнула его куртку, стащила ее с его широких плеч и кинула на пол. Она нащупала пуговицы его рубашки и неуклюже расстегивала их. Она поступала так, как ей подсказывали ее чувства. Она гладила его грудь, чувствовала его учащенное сердцебиение. Его кожа была упругой и прохладной. Ее восхищал каждый изгиб его тела.

Хлоя перестала сопротивляться своему желанию. Зачем сопротивляться, если сдаваться было намного приятнее. Она хотела его. Всякое притворство исчезло, уступив место желанию.

Она чувствовала себя свободной, раскованной, живой. Она хотела его, как никогда и никого в своей жизни. Страсть пульсировала в ней, старалась вырваться наружу. Она не могла больше сдерживаться. Она подалась вперед, прижимаясь к нему всем телом.

Однако вместо того, что притянуть Хлою к себе, Стив оттолкнул ее. Девушка была в полной растерянности.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

— Извини, я не должен был этого делать, — его голос дрожал. — Это была не лучшая идея.

Она не знала, что сказать. Она еще чувствовала вкус его поцелуя на своих губах, ее тело горело от его прикосновений. Ее рассудок был затуманен страстью и отказывался понимать его слова. Дрожащими руками она натянула футболку.

— Мне действительно не стоило этого делать, — повторил он.

Она не могла понять, что означало выражение его лица.

Он подал ей очки.

— Этого больше не повторится.

— Это была не твоя вина, — пробормотала она.

— Нет, это была полностью моя вина, — твердо сказал он. — Я не понимал, что делаю. Теперь я могу лишь извиниться и пообещать, что этого больше не повторится.

«Почему нет?» — едва не спросила она. Ее лицо запылало от стыда и обиды. Он только что сказал, что целовать ее была плохая идея. Как она хотела, чтобы он еще ей это объяснил? Нарисовал диаграмму?

— Это не было частью нашего соглашения, — отрезал он.

— Действительно, не было. — Хлоя отошла и старалась не смотреть на него. Она хотела провалиться сквозь землю. Он быстро застегнул рубашку. Она заметила, что его руки ни разу не дрогнули. На его лице не было никаких эмоций. — Извини меня, ты совершенно прав.

Он был ее другом. Ничего большего. Ничего личного. Она для него всего лишь соседская девчонка. С такими можно встречаться, веселиться. Но в таких не влюбляются.

Однако была маленькая проблема: кажется, она в него влюбилась.

Она чувствовала себя униженно. Комок подкатил к горлу, и на глазах выступили слезы. Но она ни за что не заплачет при нем. Потом, но не сейчас. «Не смей плакать! — приказала она себе. — Ты уже большая девочка. Проглоти обиду и не унижайся, не делай из себя идиотку. Еще больше…»