Страница 13 из 151
– Фу, – наконец выдавил я, пытаясь отодвинуть дамочку от себя. – Фу, ой, то есть хватит. Вы мне же в шее дырку протрете.
Подействовало. Женщина отошла от меня на шаг и вновь уставилась на меня своим змеиным взором.
– Может, хватит? – вздохнул я, стараясь не смотреть ей в глаза.
– Вы кто? – вдруг спросила та каким‑то необычно грубым голосом.
– Учитель.
– Учитель? Я всех учителей знаю.
– А я только вчера прибыл, вот шел к завучу – и заблудился.
– К завучу? – Женщина, казалось, задумалась, а зрачки глаз из змеиных стали вполне обычными.
И все же она красива. Я вздохнул. Ей даже эти змеиные глаза к лицу.
– Хорошо, – неожиданно сказала прекрасная незнакомка приятным голосом. – Я вас провожу.
Она резко развернулась и направилась по коридору, сделав жест рукой следовать за ней. Несколько минут мы молча шли по пыльному коридору.
– А вы какой предмет будете преподавать?
Вопрос застал меня врасплох. Я в это время разглядывал странную одежду моей провожатой, пытаясь понять, что это: платье из необычного материала или мелкоплетеная кольчуга в виде платья. В конце концов стал больше склоняться к первому – трудно представить столь мелкое плетение.
– Учитель труда, – ответил я через мгновение и спросил сам: – А вы тоже преподаете?
Женщина неожиданно повернулась ко мне и улыбнулась. Я вздрогнул. Ничего себе белоснежная улыбочка! Зубов было явно больше положенных тридцати двух и все заостренные!
– В некотором роде, – ответила она.
Я кивнул и тоже улыбнулся в ответ, чувствуя предательскую дрожь в коленях.
– Ну вот мы и пришли.
Незнакомка указала рукой на знакомую лестницу. Я посмотрел на нее, затем на лестницу, которой мгновение назад не было, и только вздохнул. Магия, растудыть ее налево.
– Спуститесь на этаж ниже – и окажетесь там, где надо.
– Спасибо вам. – Я прижал руку к груди и поклонился. – Не скажете, как вас звать?
Ну последнее я спросил как‑то на автомате. Вряд ли она скажет, да и вообще знай я, что у нее во рту такая пила, так бы обнюхивать себя не позволил – а то вдруг голодная. Однако ответила, правда, судя по взлетевшим вверх изящным бровям, мой вопрос ее несколько удивил:
– Эльфира.
И снова, блин, улыбнулась. Эх, совсем никому моих нервов, видимо, не жаль. Короче, ретировался я поспешно вниз по лестнице и через пару мгновений оказался в знакомом коридоре. Несколько учеников, сидевших на широком подоконнике, при виде меня спрыгнули вниз и поздоровались. Я молча кивнул в ответ и чуть ли не бегом направился к кабинету завуча, уже отсюда чувствуя знакомый запах.
Гоймерыч встретил меня как родного и даже хотел дать еще чего‑то нюхнуть, но я отказался, чем несколько разочаровал этого чудного старикана.
– Ну ладно, – наконец сказал он, убирая пробирочку с подозрительной желтой жидкостью в небольшой сундук с какими‑то каббалистическими знаками на крышке. – Как там Дорофеич поживает?
– Нормально, – усмехнулся я. – Все уже обговорили, сказал, что через пару дней все будет готово.
– Да? Ну так это просто замечательно, – констатировал завуч.
– Я тоже так думаю. Кстати, мне тут одна идейка пришла в голову.
– И какая же?
– Ну… – Я замялся. – Грязно у меня там. Вот и подумал, почему бы мне свой класс к уборке не привлечь.
– Учеников – к уборке? – Гоймерыч задумался, затем пожал плечами: – В принципе как хотите.
– Вот и ладушки. Да, еще насчет того духа…
– Уже насплетничал? – вздохнул завуч, наверное, имея в виду Дорофеича. – Так вот, не берите в голову. Этот дух – так, мелочь, если будет сильно доставать, пришлю кого‑нибудь из шаманов. Просто у Дорофеича насчет этого помещения всегда были свои планы, вот он страшилки и рассказывает. Ладно, посидите здесь секундочку, а я пока принесу материальчик, что специально вчера для вас подобрал.
Он скрылся где‑то в глубинах своей лаборатории, оставив меня разглядывать стоящие на столе ряды химической посуды. Руки как‑то сразу зачесались что‑нибудь куда‑нибудь насыпать или капнуть, но я решительно подавил в себе данные поползновения. Хотя если в ту реторточку с зеленой жидкостью сыпануть вон того порошочка…
– А вот и я. – Голос завуча быстро вернул меня на грешную землю, заставив загнать поганые мысли в дальний угол моих мозгов.
Гоймерыч со вздохом облегчения опустил на стол предо мной несколько толстенных запыленных книг.
– Вот, – выдохнул старик, вытирая со лба пот.
– Это что? – спросил я, с подозрением глядя на толстенные фолианты.
– Это «Энциклопедия рас», выпущенная, кстати, под редакцией вашего покорного слуги. – Завуч почти ласково похлопал по обложке верхнего тома, вызвав из оного небольшой выброс пыли.
– И зачем мне это?
Я взял одну из книг и взвесил ее на ладони. Прилично. О таких обычно и говорят: «Знание – это сила». Приложишь таким «знанием» по башке – мало не покажется.
– Как это зачем? – между тем возмутился Гоймерыч. – Вы хоть знаете, сколько учеников различных рас учится в нашей академии? А из скольких миров? А ведь у всех есть свои особенности, традиции и табу.
Вот те на, я аж остолбенел. Действительно, как‑то об этом я не подумал. Ведь даже у нас таких особенностей хватает – что уж говорить о разных мирах. Так, значит, первое время надо быть поосторожнее, поделикатнее и повнимательнее. Я с благодарностью посмотрел на Гоймерыча. Нет, ну кажется, я уже люблю этого старикана (в дружеском смысле) – умный мужик.
– Ну вижу, наконец вы осознали данную проблему, – покровительственно улыбнулся мне тот. – Так что читайте, вникайте. Кстати, вот вам еще одно чтиво.
Он протянул мне толстую папку в твердом переплете, расписанную причудливым орнаментом.
– Это личные дела учеников вашего класса – думаю, с ними вам нужно ознакомиться в первую очередь. До конца занятий еще часа три, так что время у вас есть. Кстати, я вас ждал пораньше.
– Ну, – вздохнул я и принялся рассказывать о странном случае.
Гоймерыч внимательно меня выслушал и лишь развел руками.
– Ну, Ярослав Сергеевич, не знаю, чем вы так не угодили нашей академии, что она вас в «изнанку» отправила.
– Куда?
– Ну в «изнанку» – это как бы обратная сторона нашего мира.
Я непонимающе посмотрел на местного Энштеина, который принялся сыпать какими‑то научными терминами и даже притащил откуда‑то книжку с графиками, по которым пытался мне объяснить понятие изнаночного мира. В результате всей этой лекции я понял одно. Изнаночный мир – это что‑то типа отражения данного мира, этакая другая сторона монеты. Об этом я честно сказал Гоймерычу. Он несколько минут смотрел на меня как на придурочного, затем лишь махнул рукой, буркнув, что и так пойдет.
– Кстати, Антиох Гоймерович, а что вы имели в виду, когда сказали, что я не угодил академии?
– То и имел, – пожал плечами завуч. – Дело в том, Ярослав Сергеевич, что здание академии в некотором роде существо одушевленное. Да, да, не смотрите на меня, как на выжившего из ума старика, – одушевленное. Мало того, обладает своей странной магией.
– Но ведь на меня магия не действует? – удивился я.
– Не действует, – согласился Гоймерыч. – А на окружающую вас действительность еще как, или вы до сих пор думаете, что мы с вами на родном вашем языке разговариваем?
Вот те на – номер. Если честно, именно так я и думал, конечно, иногда проскальзывало удивление: неужто наш «великий и могучий» настолько велик, что на нем и другие расы балакают? – Но факт‑то был, как говорится, налицо. А тут, оказывается, не все так просто…
– Понимаете, дорогой мой Ярослав. – Завуч вздохнул. – Ваша невосприимчивость к магии – вещь у людей, конечно, редкая, можно сказать, даже уникальная, но этот мир целиком пропитан магией, и не думаете же вы, что ваша способность может нейтрализовать ее всю.