Страница 54 из 64
Никто из них двоих не сделал никакого сравнения вслух, но оно было ясно им обоим. Да, Пума тоже побывал в тюрьме.
— Ты собираешься воевать? — Пуме был интересен его ответ.
Угнавший пожал плечами:
— Почему бы нет? Я уже убиваю испанских женщин и детей. Какая разница, что будет несколькими больше? — Но за его хвастливыми словами слышалась горечь.
— Тогда почему ты рассказал мне об этом? — напрямик спросил Пума.
Угнавший пристально посмотрел на него:
— Сам не знаю. Я должен был предупредить тебя, потому что ты — испанец, а мы будем убивать каждого испанца. К тому же, когда я увидел, что случилось с Кармен…
— Что с ней?! — Пума сжал пальцы на горле Угнавшего, прежде чем тот успел моргнуть глазом.
— Спокойнее, — задохнувшись, пробормотал индеец. Он впился ногтями в кулаки Пумы, и Пума отпустил его, но не отошел ни на шаг.
— Где Кармен? Говори!
— Злой продал ее.
— Кому?!
— Испанцу из города, который они называют Санта Фе. Такой толстый, коротенький испанец.
— Ты там был?
Угнавший осторожно кивнул.
— Я видел, как Злой передавал ее испанцу. Злой получил от него оружие. Много оружия. Он еще отдал испанцу маленький мешочек с камешками.
— Да, он его украл из моего вигвама.
— Тот испанец странно себя вел: сначала он не хотел брать женщину, только камни.
Пума нахмурился. Хотел только камни: это не поддавалось осмыслению. Может быть, это вовсе и не жених Кармен, а другой испанец? Но кто он? И почему он втянут в похищение Кармен?
— Злой заставил его взять и женщину. По какой-то причине Злой не захотел убивать ее. Я не знаю причину, но догадываюсь. — Угнавший внимательно посмотрел на Пуму.
— Скажи. — Пума теперь еще больше опасался за Кармен.
— Чтобы отомстить тебе.
Под требовательным взглядом Пумы Угнавший начал объяснять:
— Злой держит на тебя много зла. Во-первых, ты наполовину испанец, а он ненавидит испанцев. Во-вторых, ты у него отобрал женщину и мешок с драгоценностями, а это унизило его.
Пума, соглашаясь, кивнул.
— …Он ненавидит тебя и за то, что его отец изгнал его из-за тебя. Ему известно, что старик хочет видеть новым вождем тебя, а не его. Злой никогда не простит тебе этого.
— Поэтому и ищет, как бы отомстить мне, — и украл мою женщину.
Угнавший Двух Коней вздохнул.
— Злой знает тебя и все твои слабости. Он и использовал их.
— Что ты имеешь в виду?
— Он сказал ей, что ты ненавидишь всех испанцев — и ее тоже.
— Она ни за что не поверит! — Но внутренне он сжался при мысли, что теперь вполне вероятно, что Кармен поверила этому.
— И еще, — продолжал Угнавший, — он сказал ей, что это ты продал ее. Ему.
Пума застонал: он отчетливо вспомнил, как выбежал из вигвама, ничего не объяснив, ничего не сказав напоследок.
— Злой — умный человек, — подытожил Угнавший. — Он все сказал так, что Кармен поверила.
Да, Пуме была известна хитрость Злого. Если он взялся за ложь, он поднесет ее так, чтобы Кармен поверила.
— Куда они поехали? — спокойно спросил Пума.
Угнавший пожал плечами:
— Испанец — из Санта Фе, поэтому я предполагаю, что туда.
Пума встретился с Угнавшим взглядом:
— Прими мою благодарность за то, что сказал мне. Я поеду за нею.
— А я поеду убивать испанцев.
— Разве ты не передумал после нашего разговора?
— В моей жизни не осталось больше ничего, кроме убийства, — пожал плечами Угнавший. — Только это я и умею делать.
В его голосе была горечь.
— А как же Птичка?..
В глазах Угнавшего зажглись огоньки.
— Что Птичка?..
— Когда-то она любила тебя.
— Может быть. Но давно. Теперь она не любит меня. Она не захочет принять меня. Если она отвернулась от меня только за то, что я продал тебя, — подумай, что она почувствует, когда узнает, как много я убивал с тех пор. — Он покачал головой.
— Она хорошая женщина, — попробовал убедить Пума Угнавшего. — Перемени свою жизнь. Перестань убивать, приди вновь к своему народу. Ты нужен нам.
Угнавший Двух Коней обдумывал его слова.
— По ночам ко мне приходят призраки, — тихо сказал он наконец. — Призраки убитых детей. Они тянут ко мне руки, цепляются за меня. Иногда я слышу их голоса, будто кричит сова.
У Пумы волосы встали дыбом от его слов.
— Нет, мне нет пути обратно, — печально закончил Угнавший.
— Мы попросим шамана, — напомнил Пума.
— Старик ничего не сможет сделать для меня, — усмехнулся Угнавший.
— Но недавно он отогнал призрака, который приходил за Снежной Ягодкой. Теперь она совсем здорова.
Угнавший Двух Коней молчал.
— Птичка все еще любит тебя, — использовал последний аргумент Пума. Он с участием смотрел на Угнавшего: когда-то тот был ему другом. — У нас есть шаман, и у нас есть Птичка, Порхающая В Пиниях. А это больше, чем тебе может предложить Злой. Он даст тебе только еще смерть, и еще больше призраков.
Угнавший молчал, и Пума кратко сказал:
— Подумай.
Пума повернулся и пошел, не оглядываясь. Угнавший неподвижно стоял возле валуна.
Пума думал об одном: надо найти и спасти Кармен — или она погибнет от рук восставших индейцев!
Глава 39
Санта Фе
— Выходи, мой маленький рубинчик, — ворковал Хуан Энрике Дельгадо. — И ты, мой пустынный цветочек…
Но ни одна из женщин ему не ответила. Они с ненавистью смотрели друг на друга. К двери Кармен была придвинута тяжелая деревянная кровать, сундук и прочая мебель, из которой она соорудила баррикаду.
— Давай, поговорим, — послышался голос одной из них.
— Я полагала, ты больше не претендуешь на моего жениха, — выпалила Мария Антония де Мендоса.
— Я и не претендую, — парировала Кармен, и ее бирюзовые глаза сощурились.
— Отчего же тогда он стучится к тебе в такую позднюю пору?
— Может быть, оттого, что не нашел тебя в твоей комнате? — ядовито ответила Кармен.
— Ха! — презрительно сказала Мария. — Он так сладко воркует под твоей дверью, что вряд ли он ищет меня в это время!
— Мне нет до него никакого дела! — почти выкрикнула Кармен. С какой стати эта женщина в чем-то ее подозревает? — Мне не нужен твой жених, пойми, наконец, это! Мне он не нравится. Я никогда не приму его в свою постель.
— Ха! Он приходит к тебе по ночам, можешь не разуверять меня!
— Мне нет до него никакого дела! Давай сюда и этот стул, а то он откроет дверь!
Обе женщины поспешно и согласно дополнили сооруженную баррикаду.
Мария упала в кресло, утирая пот со лба.
Кармен стояла, уперев руки в бока, в ярости глядя на нее.
— Не знаю, что заставляет тебя думать, что мне нужен твой Хуан Энрике. Можешь забирать его. Можешь выходить за него.
Мария подозрительно взглянула на Кармен:
— Пока на моем пальце не будет обручального кольца, я не поверю тебе.
Кармен фыркнула:
— И ты думаешь, что кольцо удержит его от привычки волочиться за женщинами?
— Хуан Энрике не потаскун! — вскакивая с кресла, крикнула Мария.
Кармен с отвращением покачала головой.
Снаружи двери не слышалось ни звука.
Кармен подошла к окну, надеясь на примирение. Ей казалось, что с тех пор, как пришла эта женщина, минули часы и часы, хотя это были всего лишь минуты.
— Ты хочешь женить на себе Хуана Энрике! — пронзительно пошла в новую атаку Мария. — Какая женщина не использует шанс выйти замуж за богатого мужчину?
— Я не использую, — кратко ответила Кармен.
— Х-м-м, — промычала Мария. — Значит, ты никогда не знала нищеты.
Кармен встала лицом к лицу с высокой Марией:
— Да, я не была нищей.
Мария Антония с презрением глядела на нее:
— Зато я была! Я знаю, что значит быть всеми оставленной, голодной. Целыми днями у меня крошки хлебной во рту не бывало, и я скулила, как брошенное дитя. И когда я вышла замуж за эту тварь, я не стала жить лучше… — Мария поперхнулась, поняв, что сказала слишком много. — Да, я знала нищету, и я не хочу больше быть нищей, слышишь ты это? Я выйду замуж за Хуана Энрике во что бы то ни стало или за любого другого, который даст мне богатство…