Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 16



— А что говорить-то? — спросил я.

— Что хочешь, то и говори.

Но у меня в голове ни одной мысли. Слова все куда-то разбежались.

— Не знаю, что говорить, — сказал я.

— Ну хоть полай.

Я залаял.

— Хватит, — сказал Генка. — Разлаялся. Ты лучше спой чего-нибудь.

— А чего?

— Откуда я знаю. Чего-нибудь.

И я как можно громче запел:

Но тут Генка стал чихать, и я перестал петь.

— Теперь послушаем, что получилось, — сказал он.

Запись вышла хорошая, и мы смеялись до слез. Особенно здорово записалось мое пение и Генкино чиханье.

— А сейчас — за дело, — сказал Генка. — Что там на завтра учить?

— Я думаю с географии начать. Помнишь, Анна Михайловна грозилась тебя спросить. Да и у меня всего один трояк.

— География так география, — бодро сказал Генка. — Что там задано?

— Реки Западной Сибири.

Я открыл учебник, и Генка медленно, с выражением прочел страницу об этих реках.

— А теперь — спать.

Он лег на кровать, я — на диван. Сначала я слушал запись, потом перестал, но уснуть не удавалось.

— Генка, — сказал я, — не уснуть никак.

— А ты постарайся, — ответил он с кровати. — Учиться всегда тяжело.

— Магнитофон мешает, — сказал я.

— Мне тоже мешает, — признался он.

— Знаешь что, — сказал я, — давай пока его выключим. Когда я усну, ты его включишь. И я один во сне поучу. Потом ты меня разбудишь. Тогда я подежурю, а учить во сне будешь ты.

— Идет, — сказал он.

Магнитофон замолчал, и сразу стало так хорошо, тихо…

Разбудила нас Генкина мама. На улице уже горели фонари, а по телевизору должен был начаться детективный фильм.

— Что-то я ничего не запомнил, — буркнул я.

— А ты и не мог ничего запомнить, — мрачно сказал Генка. — Пока я ждал, когда ты уснешь, я и сам уснул. А магнитофон молчал.

— Что же делать?

— Есть идея. Тебя ведь завтра не обязательно спросят.

— Могут и не спросить.

— А меня точно спросят. Так вот. Берем завтра в школу магнитофон с записью этого материала. Когда меня вызовут, ты незаметно включишь магнитофон, и все подумают, что я отвечаю.

— Но ведь ты должен будешь рот открывать?

— Ерунда. Рот я открывать буду. А чтобы не заметили, что это не я говорю, я голову пониже опущу. Будто думаю.

Я согласился, и мы пошли смотреть телевизор.

На следующий день география была первым уроком. Мы с Генкой сидим на последней парте, и замаскировать магнитофон было просто. Все расселись, вошла Анна Михайловна и первым, как мы и ожидали, спросила Генку.

— Сейчас Петров расскажет нам про реки Западной Сибири, — сказала она.

Генка встал, опустил голову и зашевелил губами. Я врубил звук и включил магнитофон. Через несколько секунд оттуда послышался мой сдавленный голос: «А что говорить-то?» — «Что хочешь, то и говори», — отвечал Генкин голос. «Не знаю, что говорить», — сказал мой голос. «Ну хоть полай», — сказал Генкин голос. Я похолодел. Генка перепутал кассету, и вот из магнитофона понесся лай.

— Выключай скорей! — шипел Генка.

Но я так растерялся, что забыл, как выключать. Кассета крутилась, я лаял, пел, Генка чихал, а в классе стоял такой хохот, что я думал, стены обвалятся. Даже Анна Михайловна так смеялась, что не поставила Генке двойку.

После этого мы решили учить уроки по-старому. Но все-таки мы не в обиде. Магнитофон — вещь хорошая.



До свидания, лошадь!

Я вышел во двор и сразу ее увидел. Масть ее была коричневая, а длинная, спадавшая на глаза челка — светлая, почти белая…

«Лошадь! — подумал я. — Вот здорово! Настоящая лошадь!»

И мне почему-то захотелось это слово вслух произнести: лошадь!

Я остановился и даже забыл, что мама меня за дыней послала. А лошадь как ни в чем не бывало стояла и асфальт нюхала. Рядом с ней, облокотясь о телегу, стоял возчик в длинном брезентовом фартуке. Возчик посмотрел на меня и заговорил, будто мы с ним давно знакомы:

— Ну что, студент, видал агрегат в одну лошадиную силу? Техника, так сказать, на грани фантастики. И капремонта не требует. А ты говоришь.

— Я ничего такого и не говорю, — сказал я. — Наоборот, лошадь — это здорово. Только почему я вас раньше никогда не видел? К нам всегда машины приезжали.

— Машина, брат, штука капризная: одна не тормозит, другую с места не сдвинуть. Тогда все к Михалычу: давай, мол, заводи свой перпетуум-мобиле.

— Хорошая у вас лошадь. Просто замечательная. А конфету ей дать можно?

— А чего ж нельзя. Дай.

Я достал из кармана конфету и протянул лошади. Я совершенно не боялся. Лошадь наклонила голову и коснулась своими большими теплыми губами моей ладони. Было приятно и немного щекотно. Я даже засмеялся от удовольствия.

— А как вашу лошадь зовут? — спросил я.

— Зорькой и зовут. Как же ее еще звать.

— А она молодая?

— Да уж какая там молодая. Пожилая, можно сказать, лошадь.

— Так, значит, она могла и на войне побывать?!

И я сразу представил: рвутся снаряды, свистят пули, земля кругом горит. А у наших на передовой патроны на исходе. Ни одной машине к ним прорваться не удалось — какую разбомбили, какую на капитальный ремонт поставили. Но вот из леса выскакивает Зорька, еще молодая, быстрая как метеор! А на телеге Михалыч с боеприпасами, а в руке у него шашка. «Давай, — кричит, — Перпета! Давай!»

— Вот насчет войны ничего, брат, не скажу, — прервал мои мысли Михалыч. — Врать не берусь. Мы ведь с ней вместе только пять лет работаем. А что с ней до этого было, не знаю. Только конец скоро нашей с ней работенке. Лошадей-то в городе — раз, два и обчелся. Машинам и тем не разъехаться, тесно. Куда уж там лошадь. Одна морока. Так что я на пенсию, а Зорьку…

Но Михалыч не договорил. Его позвали из магазина.

— А Зорьку? — крикнул я.

— На колбасу. Куда ж еще, — ответил Михалыч.

— Да что вы такое говорите! — закричал я.

Но Михалыча уже не было. Я погладил Зорьку по спутанной гриве, и в носу у меня защипало. Я повернулся и, не оглядываясь, побежал к Генке.

Мне открыла Генкина мама и сказала, что Гена как раз сел за уроки. Я вошел к нему в комнату. Генка стоял на голове, прислонившись к стене, а изо рта у него торчал кусок булки.

— Хочу проверить: попадает булка в живот, если вверх ногами есть? — прохрипел он.

— Ты тут дурака валяешь, — набросился я на него, — а заслуженную лошадь хотят на колбасу пустить.

И я ему все рассказал.

— Не допустим, — сказал он. — Надо действовать. Надо Зорьку украсть. Ускачем на ней в лес, а потом… потом посмотрим. Может, и сами там останемся.

— Ты что, рехнулся? Видно, булка тебе в голову попала. Тут дело серьезное. Ведь лошадь гибнет. Я вот что думаю. Пойдем сейчас к директору этого гастронома и скажем: так, мол, и так, безобразие.

— Верно!

Директор магазина был толстый мужчина с огромной сверкающей лысиной. Когда мы вошли к нему в кабинет, он разговаривал по телефону.

— Я же вас, кажется, просил, умолял, — кричал он в трубку, — не присылайте мне свиных голов! Нет, они привозят головы. А потом где сорок килограммов телячьей колбасы?! Что? Мозги? При чем тут мозги? Я вас про колбасу спрашиваю. У меня план горит!

«У колбасник, — со злостью подумал я. — Такой кого хочешь на фарш пустит».

Директор бросил трубку и недовольно посмотрел на нас.

— Что вам, ребята?

— Мы насчет лошади, — сказал Генка.

— Какое вы имеете право ее на колбасу пускать, — сказал я.

— Нет у вас такого права, — сказал Генка.

— Она заслуженная лошадь. На войне была, — сказал я.

— И вообще, нельзя лошадей уничтожать. Они всегда людям помогали, — сказал Генка.

— Какая лошадь? Какая колбаса? — замахал руками директор. — Что вы мне голову морочите?

— Зорька ее зовут, — сказал я. — На ней к вам сегодня бочки привозили. Вот ее шофер нам и сказал: я, говорит, на пенсию, а лошадь — на колбасу.