Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 34

Джейн прошла в гостиную и взяла свою сумочку. Все ее силы были направлены на поддержание хотя бы напускного равнодушия, но возбуждающая чувственность сновидений путала мысли, и она ничего не могла с этим поделать.

— Кто-то, кажется, сегодня встал не с той ноги.

Проследовав за ней в комнату, Бен неспешно подошел к окну и беспечным движением отвел в сторону штору, словно копируя движения Джейн прошлой ночью. Она ощутила, что до критической точки осталось еще на одно деление меньше.

— До тех пор пока ты не приехал, я чувствовала себя прекрасно. — От нарочитой слащавости слова Джейн приобретали издевательский оттенок. — Интересно, что это со мной не так, если ты отваживаешься на подобные заявления?

Бен с улыбкой обвел ее взглядом.

— Темперамент, Джейн, твой буйный нрав. Что с тобой, милочка? Неужто волнуешься из-за этого контракта? — Он возвышался над ней, и пристальный взгляд этих огромных голубых глаз, проникающих, казалось, в самые заветные уголки души, заставил Джейн вздрогнуть. Поправив ремень сумочки, она ответила как можно спокойнее:

— С чего это мне волноваться? В конце концов, Бен, я по доброй воле согласилась на это.

Презрительно пожав плечами, она зашагала к выходу, но Бен преградил ей путь.

— Ты чего-то не договариваешь, Джейн. — От его внимательного взгляда не укрылись легкие тени, залегшие под воспаленными глазами, — безмолвные свидетели беспокойной ночи. — Ты выглядишь усталой. Плохо спала?

Голос Бена, полный искренней заботы, вновь окунул Джейн в атмосферу недавних сновидений. Дрожь пробежала по телу, и она отвела глаза. Страх выдать свои мысли не давал покоя. Какое счастье, что Бен не мог заглянуть в ее душу и увидеть вереницу образов, неотступно преследующих Джейн. Бен склоняется и целует ее, его глаза светятся от безумного желания; Бен сжимает ее в объятиях; Бен ласкает ее; Бен, опрокидывающий ее на кровать…

Едва совладав с разыгравшимся воображением, Джейн обошла Бена и выскочила из комнаты. Ее бил озноб, тело было напряжено, и она чувствовала себя какой-то взвинченной. Потребовалось собрать все свои силы, чтобы заставить себя остановиться и подождать Бена.

— Если я и спала плохо, то должна тебя за это благодарить.

Достав из сумочки ключ от входной двери, Джейн никак не могла попасть трясущимися руками в замочную скважину. Она кляла себя на чем свет стоит за предательскую дрожь, когда сильные пальцы Бена мягко, но настойчиво забрали у нее ключ.

— В таком случае я должен извиниться. — Его губы были соблазнительно приоткрыты, что-то сверкнуло в глубине голубых глаз, когда он поймал взгляд Джейн. — Никогда не предполагал, что стану причиной твоей бессонницы. — Бен запер дверь с первой попытки и вернул ей ключ.

Джейн вспыхнула, поспешно отдернула руку и бросила ключ в сумочку.

— В это с трудом верится, Бен. Что ты делал под моими окнами, если не собирался беспокоить меня?

— Так вот, оказывается, ты о чем. — Он подошел к лифту и нажал кнопку вызова, а затем в ожидании повернулся и прислонился к стене, поглядывая на Джейн со спокойной улыбкой.

— Конечно! Не знаю, что было у тебя на уме прошлой ночью, но я терпеть не могу, когда ты преследуешь меня!

Двери лифта раскрылись, и, оторвавшись от стенки, Бен посторонился, пропуская ее внутрь. Он, однако, не торопился надавить кнопку нижнего этажа, а продолжал держать двери открытыми.

— К твоему сведению, Джейн, на уме у меня не было ничего иного, как убедиться, что ты добралась до дома благополучно. — Резкие нотки прозвучали в последней фразе, и ей стало неудобно от этого упрека, но она не хотела отступать так просто.





— Как же! Надеешься, что я этому поверю?

— Да что ты! Я не надеюсь, что ты поверишь хотя бы единому моему слову, Джейн. Совершенно очевидно — ты вбила себе в голову, что от меня ничего хорошего ждать не стоит. Попытки убедить тебя в обратном потребуют больших усилий. — Отвернувшись, Бен нажал кнопку, и лифт плавно двинулся вниз.

Джейн растерянно смотрела на его широкую спину. Зачем она дразнила его? Возможно, Бен действительно волновался, как она доедет домой? Джейн хотелось отмахнуться от этой мысли. Еще больше ей не нравилось, что у нее возникли подобные сомнения. Она не должна забывать, что представляет собой Бен. Но настроить себя против него в этот раз оказалось довольно трудно.

Молча они проследовали к припаркованному у подъезда темно-серому «мерседесу» Бена. Он распахнул для нее дверь, и Джейн скользнула на сиденье, прошептав под нос тихое «спасибо». Но когда Бен завел двигатель, она поняла, что больше не в состоянии сдерживать так и не решенный ею вопрос.

— Ты действительно следовал за мной только с этой целью? Лишь удостовериться, что я прибыла домой в целости и сохранности?

Бен чутко среагировал на колебание в ее голосе и повернул голову. Мгновение, которое его внимательные голубые глаза изучали лицо Джейн, показалось ей вечностью. Она отвела взгляд, уже пожалев о своем любопытстве. Смутное беспокойство нарастало у нее в груди, и Джейн подумала, что, должно быть, сходные чувства должен испытывать человек, идущий по тонкому, покрытому трещинами льду.

— Да. Мне не хотелось отпускать тебя одну так поздно. Мало ли что могло случиться.

Голос Бена звучал удивительно ровно, ни проблеска эмоций не было видно за барьером этой холодно-невозмутимой внешности, и Джейн охватило непреодолимое желание заставить его проявить свои истинные чувства.

— А! Так это была скорее забота о своих интересах? Так, Бен? — Она презрительно взглянула на него и продолжала вызывающим тоном: — В конце концов, ты уже не раз заявлял, что я последняя вещь в списке твоих приобретений. Вот ты и беспокоился, как бы товар не пострадал. Как всегда, позаботился о выполнении своих планов!

— Какая ты проницательная, моя милая! Но не хотелось бы срывать и сегодняшний план, опаздывая на встречу с адвокатом. — Бен повернул ключ зажигания, и перед тем как машина тронулась с места, бросил на Джейн еще один быстрый взгляд, полный сарказма. — Кажется, мы начинаем хорошо понимать друг друга. Я этому рад.

Она уставилась невидящим взором в окно, пытаясь избавиться от чувства разочарования. Какой же нужно было быть наивной, воображая, что Бен искренне переживал за нее! Единственным предметом переживаний этого бездушного монстра может быть только осуществление собственных отвратительных замыслов.

— Ты что, дорогая, обиделась? С чего бы это? — Слабые, но вполне уловимые издевательские нотки слышались в словах Бена, который уверенно вел машину в густом транспортном потоке. Джейн плотнее сжала губы, твердо решив не реагировать, хотя ее так и подмывало ответить что-нибудь ядовитое. Она даже не знала, что хуже — шквал злости, вызванный его прямолинейностью, или опустошающая горечь разочарования от его слов.

Бен рассмеялся, лихо проскочив в узкую щель между двумя автомобилями.

— Почему я думаю, что ты расстроена? Ведь мой ответ был не совсем таким, который ты ожидала услышать, не правда ли, дорогая?

— Не называй меня «дорогая», Бен Рэнфорд! Я не нуждаюсь в твоих слащавых словах и фальшивой заботе. Не забывай, я-то знаю, кто ты на самом деле! И меня совсем не трогает твое особое «очарование»!

— Ты и вправду расстроена. — Удовлетворение, прозвучавшее в этой фразе, сквозило и в глазах Бена, когда он взглянул на Джейн, останавливая машину напротив юридической конторы. Заглушив мотор, он продолжал смотреть ей в лицо, пока она не почувствовала, как краснеет. Она потянулась отстегнуть ремень, но дрожащие пальцы плохо повиновались ей, отказываясь справиться с защелкой. Джейн вздрогнула, когда ладонь Бена накрыла ее руку.

— Я поехал следом прошлой ночью, потому что волновался за тебя — за тебя, Джейн! И это не имеет ничего общего с какими бы то ни было планами, построенными мною. На этот раз я серьезно.

Она не нашла, что ответить. Казалось, все кругом таило опасность. Только минуту назад Джейн отчаянно хотела заглянуть в душу Бена и понять его внутренний мир. Но сейчас ей не менее отчаянно хотелось отказаться осуществить неведомо откуда взявшееся желание!